Читаем Соблазн (ЛП) полностью

Моя главная проблема была проста. Феникс собирался найти Священные Писания до меня, и когда он это сделает, я ничего не смогу с этим поделать, потому что у него была сила убить меня.

— Феникс.

Оникс кивнул.

— Представляю эту маленькую проблему. Линкольн хорошо поработал, чтобы отвлечь его внимание от Священных Писаний… и от тебя.

Когда он заговорил, я поняла, что он был первым, от кого я услышала ссылки на Священные Писания во множественном числе.

Он всегда знал, что их несколько.

— Это прекрасно, — продолжил Оникс. — Линкольн отправился мстить, вместо того, чтобы помогать тебе искать способ остановить Феникса. Это отвлекает тебя почти так же, как и его, и лучше всего, отделяет вас как физически, так и эмоционально. Линкольн — твой лучший шанс попытаться исцелиться, если Феникс откроет твои раны… — он остановился, обдумывая что-то. — Я должен сказать, что это не есть хорошо для тебя. Я задавался вопросом. В конце концов, Феникс действительно был готов уничтожить тебя? Его любовь к тебе казалась реальной, но, похоже, тебе удалось полностью разрушить это, и в ответ он, по-видимому, готов гарантировать, что, когда он победит тебя, это будет…

— Навсегда, — закончила я.

Оникс улыбнулся, но на этот раз я не думала, что это было сердечно. Он был слишком занят, вытирая кровоточащий нос и наблюдая за Спенсом краем глаза.

Он был прав. Как только изгнанник это сказал, все стало понятно. Конечно, это был Феникс, и, конечно, он хотел вбить клин между мной и Линкольном. Ослабить нас.

И мы попались на эту удочку!

Он, должно быть, так смеялся над тем, как легко было разлучить нас, как легко я просто позволила Линкольну уйти на эти миссии ренегатов вместо того, чтобы сосредоточиться на Писании, как легко Линкольн был сбит с пути и отвернулся от своих обязанностей.

Этот изгнанник, который причинил боль его матери, был единственным, что могло так его испортить, заставить его отказаться от своих обязательств. У Линкольна было оправдание — он был ослеплен любовью к своей маме и жаждой мести — но что, черт возьми, было со мной? Я должна была это предвидеть.

— А теперь, если вы не возражаете, не могла бы ты попросить своего вышибалу передать мне оплату и уйти?

— Спенс, отдай ему бурбон. Спасибо тебе, Оникс, — я кивнула ему, и он отвернулся.

Спенс поставил бутылки на кофейный столик, и я могла сказать, что он был даже довольнее, чем я, что платит ему за информацию.

Когда мы вышли, Оникс снова заговорил:

— Я знаю кое-кого, кто может знать, где он. Я сообщу тебе, если что-то выясню.

Я не обернулась, просто остановилась в дверях:

— Спасибо.

Мы со Спенсом ушли из клуба, не разговаривая, после того, как я остановилась, чтобы сообщить Дапперу, что Ониксу не помешает пакет со льдом. Когда мы оказались на тротуаре, Спенс был весь как на иголках.

— Как думаешь, он пришлет адрес сегодня вечером? — спросил он.

В темноте ночной воздух был прохладным и заставлял меня чувствовать себя незащищенной и одинокой, несмотря на компанию. Я осторожно взглянула на Спенса.

— Не сегодня. Мне нужно домой, пока папа не позвонил, и я слишком устала для всего остального. Если получу адрес, мы сможем поехать завтра.

Плечи Спенса подались вперед.

— Обещаю, дам тебе знать. Я не пойду без тебя, — заверила я его.

Он улыбнулся. Спенс пока не просил рассказать о Нахилиусе. Меня беспокоило, что его это не волновало. Пока существовал шанс ввязаться в драку, он был в деле.

— Эм, Спенс, мы можем пока никому не рассказывать про это все?

— Я никому ничего не скажу, — сказал он. И я знала, что он не стал бы. Спенс не стал бы рисковать.

Еще одна хорошая штука, чтобы запомнить!

Глава 18

«Гнев и ревность так же плохо выносят отсутствии

своего предмета, как и любовь».

Джордж Эллиот

Когда я открыла дверь, зазвонил телефон.

— Алло? Алло? — прокричала я после того, как бросилась к телефону, чтобы успеть до того, как на другом конце положат трубку.

— Алло? — сказала я снова.

— Ви, это я. Где ты пропадала?

— О, привет, папа. Я встречалась со Спе… Стеф. Мы были в библиотеке.

— О, ну да.

— Папа, серьезно. Если ты мне не веришь, позвони Стеф… она, наверное, все еще там, — врала я не слишком хорошо, поэтому тот факт, что я все-таки что-то выдала в данный момент и оказалась чертовски неплоха — беспокоило. По какой бы то ни было причине для любого человека, это никогда не кажется правильным. Я чувствовала это всю свою жизнь, всегда думала, что это то, что я унаследовала от матери. Пока не обнаружила, что она самая большая лгунья из всех!

— Ладно, ладно… значит, ты была в библиотеке. Дорогая, я волновался за тебя. Я звонил сегодня в квартиру несколько раз, а тебя не было дома. Я пытался прошлой ночью, но тебя там не было. Ты ничего не хочешь мне сказать?

— Что, например?

— Я не знаю. Как там Линкольн? — спросил папа, пробуя задать вопрос.

— Он в порядке. Все как всегда.

— Вы двое все еще… друзья? — спросил он с лиловым оттенком в голосе.

— Да, — невозмутимо ответила я.

— Просто друзья?

— Папа, — предупредила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика