– Вы можете думать о нем все, что угодно, – сказал мужчина. – Но он оказался хитрым лисом – флиртуя с моей женой, он занимался совсем другими делами.
Федра быстро пересекла открытое пространство и спряталась за распахнутой дверью.
– Но с вашей женой переспала половина всего света, Неббетт. – Голос мадам угрожающе поднялся на полтона. – Господи, так вот в чем дело! Значит, вы оторвали меня от игры в шашки только для того, чтобы сообщить мне о своей семейной драме?
– Вы еще не знаете самого плохого. – Человек, которого звали Неббеттом, горестно всплеснул руками и сцепил их перед собой. – Лорд Хокстон не принял меня сегодня. Дворецкому запретили пускать меня в дом.
– Он болен, – бросила мадам. – Со дня на день он умрет.
– Вы не знаете Хокстона! – вскрикнул Неббетт. – Он перестанет работать только тогда, когда перо вывалится из его окоченевшей руки и в крышку его гроба вколотят гвозди. Нет, мадам, послушайте, это все не так просто, как вам кажется. Мне указали на дверь. О, пожалуйста, пожалуйста, помогите мне. Я разоблачен.
– Помочь вам? – с недоверием в голосе переспросила мадам.
– Мадам, – снова вскрикнул Неббетт, вцепляясь в ее рукав, – вы знаете, что они делают с предателями в этой стране?
Вострикова громко рассмеялась.
– Я знаю, что делают с предателями в моей стране, Неббетт, – ответила она. – В Англии очень гуманно обходятся с предателями. Они умирают быстро и безболезненно.
– Но хотя бы отдайте мне письма, – стал умолять ее Неббетт. – Я уверен, вы уже прочитали их. Вряд ли они вам теперь нужны.
Вострикова покачала головой, но потом, смягчившись, проговорила:
– Что ж, возьмите их и после этого оставьте меня в покое. – Она повернулась, собираясь наконец открыть дверь кабинета.
– Мне нужны они все! – взвизгнул Неббетт. – Я должен сегодня спрятать их куда-нибудь…
– Тише, – шикнула на него Вострикова. Затаив дыхание, Федра смотрела, как открывается дверь. – Все ваши письма в целости и сохранности.
– Уже нет, – послышался веселый голос Тристана откуда-то из глубины кабинета.
– Боже мой! – закричал Неббетт, забежав в комнату. Мадам Вострикова вошла за ним следом.
Федра осторожно заглянула за дверь, но увидела только лежащие на столе ноги Тристана. Что ж, смело с его стороны! Приободренная веселым тоном Тристана и его безрассудной храбростью, Федра прокралась в маленькую комнату перед кабинетом и встала за спиной мадам. Внимание Неббетта и Востриковой было полностью сфокусировано на Тристане.
Мадам Вострикова прошла к столу и встала около него.
– Милорд Эйвонклифф. – Ее голос прозвучал до странности спокойно. – Вы удивляете меня. А я, признаться, не люблю сюрпризов.
– Его величество правительство тоже не любит сюрпризов, да будет вам известно, – проговорил Тристан, перекатив сигару из одного угла рта в другой и пыхнув ею. – Кстати, мадам, эти сигары просто превосходны. Скажите, где вы их покупаете?
Неббетт вцепился в руку мадам.
– Убейте его! – прошипел он. – Позовите вашу охрану! Письма у него!
На лице Тристана появилась ухмылка.
– Уже не у меня, – сказал он. – К сожалению, я не умею читать по-русски, поэтому мне пришлось переправить их к тем, кто в совершенстве владеет этим языком.
– Это ложь! – прошептала Вострикова и сложила руки перед собой. – Из этого дома никто не уходит и никто сюда не приходит без моего ведома. Письма здесь, я уверена. И сейчас мы их найдем, милорд.
– Что ж, в таком случае ищите. – Его улыбка стала еще шире. Затем Тристан встал и поставил одну ногу на середину стула, словно он был тут хозяином и ситуация развивалась в соответствии с его правилами. – Открывайте ваши секретные ящики. Но вы ничего в них не найдете. Они пусты.
Неожиданно Вострикова наклонилась вперед, как-то пошевелила руками, и из ее рукава выскользнуло что-то длинное и блестящее.
– Я не позволю вам все разрушить! – закричала она, взмахнув ножом. – Неббетт! Хватайте его!
– Я? Его? – Неббетт поморщился, словно собирался разрыдаться.
– Живо, я вам говорю! – бросила Вострикова. – Или, клянусь, вам следующему я перережу глотку.
– Не надо так торопиться, – проговорила Федра своим обычным голосом. Она медленно подняла пистолет двумя руками, как учил ее Кембл. – Никому вы ничего не перережете.
Улыбка мгновенно исчезла с лица Тристана, и он побледнел. Вострикова быстро оглянулась, ее глаза зло засверкали.
– Кажется, это наш милый мистер Толбот, – прошептала она, ее рука с ножом дрогнула. – Ах, это маленькая сучка! Как же я сразу не рассмотрела?
– Фе. – Тристан повернулся к Федре и вытянул вперед руку. – Фе, у меня все под контролем.
– Но у нее нож, – прошептала Федра. – И я только…
Все случилось почти мгновенно. Вострикова подняла голову и посмотрела куда-то за спину Федры. Федра не увидела, а, скорее, почувствовала, что рядом с ней возник человек. Мгновение – и крепкая рука сжала ее горло, и тут же его коснулась холодная сталь.
– Опусти пистолет, – проговорил глубокий голос с иностранным акцентом. – Смею заверить, мой нож быстрее.
Неббетт отшатнулся назад, его лицо покрылось смертельной бледностью.
– Слава Богу! Лаврин!