Читаем Соблазн велик, но мы не станем поддаваться искушению полностью

И в памяти остановился

Тот звучный сладкий голос,

Который так мил и дорог мне.

О как ждала! О как хотела!

Услышать твой «Привет.»

Сама сказать ведь я не смела,

Робка, скромна всегда.

Когда ты рядом,

Когда ты смотришь на меня.

Но лишь улыбка чувств моих не скроет,

И яркий блеск в моих глазах

Увидишь ты, но не поймешь,

Что значит для меня твоё «Привет».

И после долгого молчанья

Я скажу тебе робкое: «Привет.»

А ты уйдешь, как и всегда уходишь,

Оставив след в моей груди.

14.01.2019 год.


«Осень.»

Осень, как много красок

Несешь с собой ты каждый раз.

Из века в век, из года в год

Ты золотишь леса России….

14.01.2019 год


«Обида.»

Я не прощу тебе обид,

Не горьких слёз, не слов,

Которые несли в себе

Ту горечь, злость, смятенье,

Что терзали тебя.

Но ты обидел меня словом,

Которое так сердце жгло,

Которое меня убило

И тебя я не простила

И не прощу, конец.

Нет больше слёз,

Высохли давно.

Нет больше сердца,

Осталась пустота.

И только память наших дней

Мне греет душу,

Ведь ты ушёл,

Забыв дорогу, что вела ко мне.

14.01.2021 год


«Твоё имя.»

Всего четыре буквы,

Но сколько боли, ненависти, лжи,

Воспоминаний о былом,

Не сбыточном, прекрасном.

Всего четыре буквы

И сколько слов могло струится между нами,

А мы стоим под облаками,

Где звёзды падают с небес.

А ты стоишь и тихо шепчешь мне на ушко

Такие нежные и милые слова,

Которые пронзают душу

И сердце биться чаще заставляют

Марашками по коже проходя.

Прошла искра.

Любовь пришли.

Звёздочка с небес упала.

14.01.2019 год.


«Подруга.»

Посвящается тебе,

Родной, любимой, справедливой.

Той, кто знает мой секрет,

Той, что может свет зажечь во мне

И в час ночной услышит зов,

Когда беда придет со мной.

Ответишь, выслушав поймешь.

Дашь совет, что силы даст.

В тот миг, когда их не осталось,

Когда запуталась в судьбе.

И сердце так в груди сжималось,

Что забывала как дышать

И слёзы горько лила.

Скучала, ждала твоё письмо,

Как встречу я тебя,

Обниму, прижму любя.

А сейчас спокойной ночи,

Сладких снов.

Мой незримый ангел,

Моя любимая подруга,

Что для меня живёт.

13.01.2019 год


«Овощ.»

Ты не общителен, угрюм,

Закрыт в себе, молчишь.

Ты не сказал ни слова,

Ты просто смотришь и молчишь.

Смотришь на меня улыбаясь,

Когда я отвернусь.

А я всё жду, когда «созреешь» ты,

Чтоб мог сказать: «Люблю тебя»,

Осуществив мои мечты.

Но однажды всё пройдёт,

Ты не «созреешь»,

Погубив мои мечты.

И я забуду ВСЁ, что между нами было….

13.01.2019 год


«Сердце-железо.»

Сердце как железо, душа как сталь.

Душ нет роднее, что мы сейчас.

Я не одна такая, мы похожи.

Я – любила и ты тоже.

«Чья боль сильнее?»– спросишь ты меня.

Я тебе отвечу: «Сердце как железо, душа как сталь,

Мне уже не больно, но в душе – печаль.

Сердце не склеить и не купить,

Познав всю истину не взаимной любви.

Сердца уже нету, но частицу души

Ещё можно от части во мне спасти.»

13.01.2019 год


«Бесишь.»

Ты знаешь, что у меня в внутри?

Ты видишь, как сердце рвётся из груди?

Как слёзы катятся с лица…..

Я ведь знала всё сама.


Ты глуп. Ты слеп.

И не веришь в свои силы.

Видишь только наивную улыбку,

Под которой прячется слеза,

А ведь знаешь….она там не одна.


Ты видишь только то, что хочешь видеть.

И возможно…., что ты меня и ненавидишь…..

Но…разлюбить меня не в силах ты.

02.04.2020 год.


«Я тебя люблю.»

Я тебя люблю, а ты не замечаешь,

Как я смотрю в твои глаза,

Пытаясь отыскать ответ, что затаён в душе.

Я тебя люблю, а ты не замечаешь,

Не знаю что сказать и как признаться.

Как сказать, что я тебя люблю?

Каждый раз я вновь смотрю в твои глаза

И ничего не вижу.

А так хотелось бы узнать

Кто в сердце у тебя.

27.12.2020 год


«Расставание.»

В Новом году я забуду тебя,

Наши встречи, разговоры в пустую.

В Новогоднюю ночь ты тогда мне сказал:

«Я люблю другую.

Тебя я не любил,

Не мила ты мне.

Не коснутся тебя мои уста.

Забудь меня, люби того,

Кто для тебя пойдет в «пустыню»,

Кто для тебя откроет «море»,

Своей любви отдаст сполна».

17.12.2020 год.


«Судьба.»

Ломаются судьбы

Под гнетом невзгод.

Встречаются люди

Под серым дождем.


Что ищем друг в друге?

Не знаем мы сами.

Бывает скрываем

Мечты за стенами.


Кто сможет раскрыть

Своё сердце в печали?

Тот душу откроет

Что скрыта в «тумане».

21.11.2020 год.


«Путь.»

Увы, не нам решать,

Не мы судьбою движем….

Но мы можем выбирать свой путь.

Куда идти, куда смотреть,

Как думать, как дышать.

Список будет бесконечен.

Но ждать готовы мы судьбы намёк,

Которая направит нас на верный путь.

Толкнет, сказав: «Иди вперёд и не сдавайся.»

Ты ведь знаешь, что ничто

Тебя не подождёт.

21.11.2020 год.


«Одна средь этих многих.»

Зажгу на небе я звезду,

Чтоб полыхала ночью тёмной,

Чтоб знала только ты,

Какой красивой может быть

Одна звезда средь этих многих.

21.11.2020 год.


«Прохожие.»

Среди тысячи лиц этих прохожих

Искала я силуэт твой,

Встающий перед моими глазами.

Ты мне снился ночами.

От боли кричать я хотела,

Но увы…..уже была без сил.

Я онемела, заболела,

Слёзы катились сотни раз из глаз.

Горели в огненном плену

Воспоминания….речи….обещания…

Я видела тебя,

Не во сне, а на яву.

21.11.2020 год.


«Ревность.»

Мне бы разок увидеть тебя,

Прикоснуться, прижаться любя.

Коснуться рук твоих холодных,

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия
Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия