Читаем Соблазнение волчицы (ЛП) полностью

— Я знаю. Необходимость в спаривании — замечательная и запутанная вещь. Хотя это не всегда легко. Ты и твоя волчица должны научиться быть терпеливыми с ним. — Коррин еще раз откусила свое мороженое, прежде чем спросить: — Что ты собираешься делать с изгоем?

— Встречусь с Райкером утром и составлю план. Я поймала его запах от Бастиана, поэтому у меня не должно возникнуть проблем с его отслеживанием.

Когда она поймает его, надерет ему задницу за угрозу ее паре.

— Ты можешь отследить его даже без его запаха. У тебя это в крови, как у твоего отца.

Ее отец, биологический, а не тот придурок, с которым она выросла, умер вскоре после рождения Брока. Он был застрелен охотниками в Черных Холмах. Несколько воспоминаний у нее были о его улыбающемся лице и сострадании в его взгляде, когда он смотрел на ее маму.

Поднявшись на ноги, Алана подняла миску, но мама покачала головой.

— Оставь. Не могу уснуть. Я могу сесть и почитать немного.

Страх ударил ее в живот.

— Как ты себя чувствуешь?

— Я в порядке, дорогая. Просто не устала, вот и все.

Алана сжала зубы, но позволила лжи исчезнуть. Ей придется посмотреть, сможет ли Дрю зайти и поговорить с ней, а может, и Бетти. Алана обхватила лицо своей матери. Коррин наклонилась к ней и вздохнула.

— Хорошей ночи, мама. Спасибо за разговор.

Яркая улыбка осветила лицо ее матери.

— Все что угодно для моей малышки. Все получится, вот увидишь.

Она хотела в это поверить, но ее волчица все еще ныла, свернувшись клубком внутри нее. Возможно, ее мать была права насчет Бастиана. Если ему нужно время, она даст ему два дня. После этого она пойдет за ним и заманит его в свой мир.

Он ее пара, и она покажет ему, что значит быть на самом деле добычей волчицы.

<p>Глава 8</p>

Утреннее солнце просачивалось в окно маленькой кофейни в Рапид-Сити, в нескольких футах от того места, где, по словам Коди, он видел одиночку по имени Лестер Доул. По словам Райкера, он был другом Магнума и много раз навещал старого Альфу. Но Райкер сказал, что не видел Лестера и не получал от него вестей по меньшей мере лет десять.

Алана не упомянула, что догадывается, почему Лестер вернулся в Блэк-Хиллс. Нет, она не скажет ни ему, ни Дрю, пока не будет на сто процентов уверена, чего он хочет от Бастиана.

Потягивая кофе, волчица оглядела улицу за окном, перед которым сидела. Со своего места в углу она прекрасно видела дверь и проходящих мимо людей. На самом деле она не ожидала, что Лестер появится внезапно, но надеялась, что сможет учуять его запах где-нибудь в городе.

Дверь кафе звякнула, привлекая ее внимание к мужчине, входящему в ресторан. Ее сердце упало, а в глазах вспыхнул огонек удовлетворения. Волк и не из ее стаи, но она не могла видеть его лица.

Внезапно он повернулся к ней, его ноздри раздувались, как будто он вдыхал воздух. Его холодные темные глаза сузились и задержались на ней на несколько мгновений, прежде чем он развернулся и вышел.

«Дерьмо».

Она вскочила, не допив кофе, и последовала за ним.

Его шаги были длинными и неторопливыми, когда он шел вниз по улице и свернул на тропинку, которая уходила в лес. Достав из кармана мобильник, она отправила брату заранее написанное сообщение, сообщив, что нашла Лестера.

Оказавшись вне поля зрения людей, он с рычанием повернулся к ней.

— Ты пахнешь, как этот ублюдок — Бастиан Сторм.

— Тогда ты знаешь, почему я здесь.

Алана сжала пальцы на бедрах, готовая к нападению в любой момент. Его запах был неправильным. В нем был тот же намек на затхлость, что и у Магнума, когда он сошел с ума.

— Я знаю, что ты глупая женщина. Люди ничего не стоят.

Он нанес удар прежде, чем закончил свое заявление, застав ее врасплох.

Жгучая боль пронзила ее предплечье. Она вскрикнула и отпрянула. Из глубокого пореза, протянувшегося от запястья до локтя, хлынула кровь. Взглянув на Лестера, она заметила маленький серебряный нож в его правой руке.

«Ублюдок».

Серебро было подобно яду для многих волков, но не смертельно. Однако порез заживал не так быстро, как другие раны. Ярость охватила ее, и Алана бросилась на врага, ударив того плечом в живот и отбросив к ближайшему дереву.

Лестер взревел и ударил ее кулаком в бок. Отшатнувшись на несколько футов, она с трудом перевела дыхание. Лестер двинулся вперед, ударив ее сзади. Боль пронзила ее череп, и Алана упала на землю. Она лягнулась, пытаясь уложить его, но мужчина поймал ее ногу и вывернул ее. С ее губ сорвался крик.

Внезапно Лестер отпустил ее и побежал в лес. Запах брата окутал ее, и слезы облегчения покатились по щекам.

— Черт, Лонни.

Он подхватил ее на руки.

Если бы ей не было так больно, она улыбнулась бы прозвищу, которое он дал ей, когда они были детьми. Она прижалась щекой к его рубашке, вдыхая его запах. Запах семьи и стаи. Открыв рот, чтобы заговорить, Алана застонала, не в силах произнести ни слова.

— Тсс. Ничего не говори.

Перейти на страницу:

Похожие книги