— Хорошо, — сказала она и легла, — научишь меня. А почему машина не завелась? — Она вдруг снова села. — Мы что, застряли здесь? А рацией мы можем воспользоваться?
— Я только что поговорил с Грейди. У них там небольшая проблема на вырубке, поэтому они не могут забрать нас сейчас. Ни один тягач, ни другие машины не заводятся.
— Почему? Двигатели не могут вот так все разом сломаться.
— Могут, если у них в топливе сахар и они остановились.
— Но мы же приехали сюда утром. Наш грузовик был точно в порядке.
— Это потому, что сахар еще не добрался до мотора. Когда я завел грузовик утром, испорченное топливо растеклось по двигателю и покрыло цилиндры сахаром. Когда двигатель перестает работать и охлаждается, сахар застывает и склеивает там все.
— А это можно починить?
Он покачал головой.
— Нет, сахар уже распространился по всему двигателю и топливной системе и зацементировал все. Дешевле просто поставить новый двигатель.
— На все три грузовичка?
— И на остальное оборудование для заготовки леса. Мы всю технику заправили вчера вечером, поэтому все остановилось.
Он встал, потер руки и сменил тему, потому что не хотел беспокоить ее:
— Как насчет обеда?
Сара молчала несколько секунд, ее нахмуренный вид говорил о том, что ей нет дела до новой темы, а потом вздохнула:
— Я уже была готова начать грызть свою руку. Что на обед?
— Остатки вчерашнего ужина, — он засмеялся, когда она театрально вздохнула, — и утренний тост — чтобы вымакать бульон.
Алекс подошел к стойке администратора и стал рыться в корзине с едой. Он улыбнулся, когда нашел кое-что, что точно привлечет ее внимание.
— Ой, совсем забыл. Вчера тебе принесли почту, и я просто бросил ее в корзину с едой, чтобы не забыть отдать тебе письма.
— Мне письма? От кого?
Алекс взял два письма и прочитал обратный адрес.
— Одно от юридической фирмы в Маквисе, а другое от какой-то галереи в Нью-Йорке.
— Ой! Это от адвокатов Марты. Они, наверное, нашли Брайана Бенкса. — Алекс глянул на нее и увидел, что она снова села. — Открой его и прочитай мне. Посмотрим, нашли ли они Брайана и согласен ли он выкупить мою половину.
Алекс открыл конверт и тряхнул письмом, из которого выпал чек и с тихим шорохом опустился на пол. Он нагнулся, разглядел сумму на чеке, присвистнул, затем развернул письмо и прочел его.
— Ну? — не выдержала Сара.
— Они нашли Брайана. И прислали тебе чек на пятьдесят тысяч долларов в качестве первоначального взноса за твою долю гостиницы.
— Пятьдесят тысяч? — ахнула она.
Алекс посмотрел на нее:
— Сара, а какова стоимость твоей гостиницы?
— Миллион двести пятьдесят тысяч долларов, может, уже полтора миллиона. Ее последний раз оценивали пять лет назад, сразу после смерти Роланда.
— Так много? — изумился Алекс, осторожно вскрывая другой конверт.
— Как и у тебя, у меня много земли, но мало денег, — услышал он ее ответ.
Он просмотрел второе письмо и нахмурился.
— Сама гостиница не стоит столько, — продолжила она. — Это стоимость девяти акров земли на первой линии от моря, на которых она стоит. Частная собственность на острове не растет на деревьях, и чем дальше от цивилизации и ближе к морю, тем лучше для богатых покупателей из других штатов.
Алекс поднял глаза, когда увидел, что она сделала движение рукой.
— Можешь отдать мне второе письмо, — она пошевелила пальцами, — оно не важное. Я почитаю его позже, когда смогу видеть.
— Поздно, солнышко, — Алекс подошел к ней и сел на стул, — я уже открыл его. Думал, что ты захочешь, чтобы я прочел тебе оба.
Алекс нахмурился, когда Сара тут же опустила голову и начала теребить повязку на руке.
— В конверте из галереи содержится чек на четыре тысячи долларов и записка от Клары Бартон: она ждет от тебя следующую работу, чтобы продать почти вдвое дороже. У нее есть заинтересованный клиент, который уже дважды приходил.
Радостного вздоха на этот раз не последовало. Сара продолжала теребить повязку.
— Что за работа?
— Это маленький квилт, но который не кладут на кровать, а вешают на стену, — ее волосы скрывали лицо.
— Какой квилт может стоить восемь тысяч долларов?
— Тот, что выглядит как картина, но сделан из кусочков ткани, сшитых вручную.
Алекс вспомнил квилт, который он нашел в ее коробке на чердаке.
— Как тот, с букетом роз, которые я подарил тебе? И он стоит несколько тысяч долларов?
Она кивнула, не переставая теребить повязку.
Алекс улыбнулся.
— Значит, ты — талантливая художница, раз твои работы стоят таких денег. Почему же ты не радуешься? Как сказала бы Марта Стюарт, разве это не замечательно?
Она молча кивнула.
— Сара?
Она расправила плечи и вздернула подбородок:
— У меня
— Так почему ты этого не делаешь? — полюбопытствовал он.
Она поникла так же неожиданно, как перед этим ощетинилась.
— Когда я впервые получила по почте чек и сказала Роланду, что тоже могу зарабатывать, он был вне себя от ярости. Это был единственный раз, когда я действительно испугалась его.
— Но почему?