Читаем Соблазнение жены полностью

Когда Сара вернулась в дом, она сразу пошла к холодильнику, по пути напомнив ему позвонить отцу, и стала готовить ужин, даже не взглянув на него. Это была совсем другая женщина, не та, которая убежала из дому в панике. Эта Сара была спокойная, вежливо отстраненная и собранная. Она все еще хлопотала на кухне; он мог слышать, как постукивает посуда и время от времени открываются и закрываются дверцы шкафчиков. Все это происходило на фоне громко говорящего телевизора — кажется, какая-то передача по домоводству. Алекс прислушался на несколько минут и понял, что Сара смотрит кулинарное шоу. Тогда понятно, откуда взялся такой умопомрачительный запах, проникавший из-за двери каждый раз, когда она заходила с новой порцией еды или напитком, и заставлявший Алекса думать, что он видит какой-то вкусный сон. При таком раскладе он наберет потерянные десять килограммов и вдобавок еще парочку меньше чем за месяц.

Он глотнул виски и откинулся на спинку дивана, окидывая взглядом гостиную, отмечая все изменения, и явные, и едва уловимые. В комнате появились новые шторы, любимое кресло Грейди перетянули, оконные стекла сияли чистотой, отражая свет ламп в гостиной. Нигде не было ни одного клубка пыли, ни паутинки по углам. Мебель была та же, и все безделушки его матери были на своих местах, но все было расставлено со вкусом и отполировано до блеска. Черт, это место выглядело как постановочное фото из журнала «Better Homes and Gardens».

Вообще, оно выглядело как высококлассная мини-гостиница.

— Вы дозвонились до Грейди? — Сара появилась в дверях с полной охапкой дров и сложила их в ящик возле камина.

— Сара, тебе не нужно тащить в дом дрова, — Алекс поставил стакан на столик, чтобы встать.

Она покачала головой и жестом попросила не вставать.

— Не двигайтесь, — скомандовала она, забирая поднос с пустыми тарелками. — Мне не сложно принести дров. Я всегда хотела камин, еще там, на острове Крег, но все, что у нас было — это древняя пузатая печка в общем зале. — Она поставила поднос на бедро и наклонилась, чтобы свободной рукой подлить ему виски из бутылки на столе. — Просто сидите и наслаждайтесь тем, что вы дома. Вы нашли полотенца для душа? Я переложила их в шкафчик в коридоре, там было больше места.

Он заметил, что шкафчики в ванной были убраны, каждому члену семьи отведена отдельная полка с наклеенным на ней именем владельца. Была там и одна пустая полка — Алекс подумал, что она была оставлена для него, когда он вернется домой через несколько месяцев.

— Прошу прощения? — откликнулся он, бросая на нее хмурый взгляд, когда она задала ему новый вопрос.

— Вы дозвонились до Грейди?

Он покачал головой.

— Нет. Должно быть, они не в номере. Я попросил дежурного в гостинице передать сообщение для отца или Итана, чтобы кто-то из них перезвонил домой, когда вернутся.

Сара улыбнулась, и у Алекса перехватило дыхание. Черт, она прекрасна, когда улыбается.

— Они наверняка прыгнут в самолет и помчатся домой сегодня вечером, как только услышат ваш голос.

Алекс снова покачал головой.

— Они могут вылететь из аэропорта в Портленде на гидроплане, но Итан не будет садиться на озеро в темноте. Во всяком случае, не с детьми на борту.

— Ох, значит, им придется ждать до утра.

Алекс кивнул, переводя взгляд на поднос, когда она снова взяла его двумя руками.

— Ты что, вот так балуешь их, Сара, и вот так обслуживаешь, словно они в твоей гостинице? Боже правый, — он закатил глаза, — ты испортишь моих детей.

Она выглядела смущенной, даже слегка обиженной.

— Я никого не порчу. Просто хорошо выполняю свою работу.

— Ты превратила этот старый дом в демонстрационный зал и не прекращаешь работу с момента, как вернулась с прогулки. Или ты пытаешься впечатлить меня, потому что боишься, как бы я не сказал отцу, что ты должна уехать?

На мгновение Алекс пожалел о своих словах. Но, черт подери, она и вправду провела последние четыре часа так, будто обслуживала хозяина замка, и ему это нисколько не понравилось.

— Я не пытаюсь впечатлить вас или кого-то еще, — с нажимом ответила она, в гневе выпрямив спину, что, как не мог не заметить Алекс, только подчеркнуло ее отличную фигуру. — Тот факт, что я люблю создавать уют в доме и готовить вкусную еду, не означает, что у меня есть скрытый мотив.

— Послушай, я прошу прощения, — он опустил глаза, чтобы перестать представлять, что может скрываться под этим симпатичным розовым свитером. — Дом прекрасен, а еда превосходна. А виски, — добавил он, взяв наполненный стакан, — это было очень заботливо с твоей стороны, и я ценю это.

— Не стоит благодарности, — сдерживая гнев, ответила она, и удалилась на кухню.

Перейти на страницу:

Похожие книги