Читаем Соблазненная полностью

— Что с ней стало? — уточнила я.

— Она умерла в эргастуле. Но я тогда была еще маленькой.

Я кивнула. Значит, это случилось давно. Все бы ничего, но проклятый дар передался старшей дочери. Еленика тоже ведьма. И ее ждет та же незавидная судьба, что и мать.

— А охотники? — спросила я.

— У них свой дар — чувствовать ведьм и лишать их силы.

— Как именно?

— Не знаю, — пожала плечами Дайре. — Когда я спрашивала у тебя, ты сказала, что я еще маленькая для таких вещей.

Я нахмурилась. О чем же речь? О чем-то за пределами восемнадцать плюс? Если честно, тут мое воображение дало сбой. Придется искать другой источник информации по этому вопросу. Дайре известно далеко не все.

Но кое-что она еще могла рассказать. Насчет охотника.

— Зачем он едет сюда? — спросила я. — Чтобы забрать меня в этот жуткий эргастул?

— Нет, — Дайре качнула головой. — Папа придумал кое-что особенное. Он придумал, как тебя спасти.

Хотя девочка победно улыбнулась при этих словах, мне ее заявление совсем не понравилось. Те, кого спасают, не вешаются.

— Объясни, — попросила я.

— Охотник едет, чтобы жениться на тебе, — заявила Дайре.

Я лишилась дара речи. Так вот какой жених мне достался! Отец Еленики решил отдать дочь ее кровному врагу, чтобы он делал с ней все, что пожелает. Мне одной кажется, что план спасения так себе?

Глава 6

Мне срочно надо было поговорить с отцом. Пусть объяснится. Я сильно сомневалась, что он хочет спасти Еленику. Выгодно продать, обменять на собственный иммунитет, выторговать для себя привилегии — любой из этих вариантов выглядел более реальным.

Дайре подсказала искать его в кабинете. Скоро я уже стучала в массивную деревянную дверь. От злости меня ощутимо потряхивало.

— Войдите, — донеслось из-за нее, и я воспользовалась приглашением.

Кабинет хозяина замка был буквально завален книгами, словно это библиотека. Пахло здесь соответствующе — старыми страницами и пылью. В студенческие годы я подрабатывала библиотекарем, мне всегда нравился этот запах. Но сейчас мне хотелось одного — разнести кабинет по кирпичикам. Мужчина, сидящий передо мной, довел дочь до самоубийства! Как после такого к нему относиться?

— Еленика? — мужчина встал из-за стола поприветствовать меня. — Что-то стряслось?

— Я хотела поговорить с тобой, — сказала, едва сдерживая гнев, и добавила, чуть замявшись: — отец, — пора привыкать называть его так. Маскировка прежде всего.

— О чем же?

— О моем скоропалительном замужестве. И о женихе.

— Мы уже обсуждали эту тему, — поморщился он. — Все давно сказано.

— Я вернулась с того света! Могут у меня быть провалы в памяти?

Мужчина вздохнул, покоряясь судьбе, и указал мне на кресло. Что ему нужно от охотника? Как я уже выяснила, по меркам этого мира отец Еленики богат. В чем тогда смысл сделки?

Я видела во взгляде мужчины нежность, когда он смотрел на меня и Дайре. Он явно не тиран. Не похож он на строгого родителя, который принуждает дочь выйти замуж ради собственной выгоды. Почему же он так жестоко поступает с Еленикой?

Я решила не юлить, а спросить об этом напрямую. Кто обвинит меня в склерозе после возвращения с того света?

— За что ты так со мной? Почему отдаешь меня охотнику?

— Ты сама знаешь. Это единственный способ спасти нас всех.

— Не уверена, что меня ждет спасение. А вот вам с Дайре действительно будет лучше без меня. Дочь-ведьма — клеймо позора на семье. Ты жертвуешь мной ради своего спокойствия?

— Вовсе нет! — мужчина нервно жестикулировал. — Я прятал тебя, сколько мог. Но твои силы растут. Если раньше тебя можно было посадить в лодку и отправить подальше в море, пока адепты ордена «Искоренителей скверны» проверяют наш остров, то теперь это не сработает. Ты вошла в возраст, твоя сила окончательно проснулась, охотники почуют магию за многие морские мили. И тогда тебя ждет эргастул. Ни деньги, ни связи тебя не спасут. Я не спасу тебя, как не спас твою маму.

В его голосе сквозила боль. Потеря жены все еще терзала мужчину. Моя злость сдулась подобно воздушному шарику, из которого выкачали воздух. Я хотела его ненавидеть и не могла. Он правда верит, что действует в интересах дочери.

— За повторное укрывательство ведьмы у меня отберут остров и титул, а твою сестру отдадут в интернат.

Я кивнула. Безрадостная перспектива. Его послушать, так мы все обречены: я на эргастул, Дайре на интернат, а он на старость в нищете.

— Я могу сбежать. Уехать куда-нибудь, — махнула рукой.

— Тебе не хуже меня известно: в мире нет мест без охотников. Они повсюду. Любой из них почует тебя. Но рядом с одним из них ты будешь в безопасности. Его аура скроет тебя от других охотников.

— Поэтому ты заключил сделку? Жених в курсе что за невеста ему досталась?

— Разумеется, он все знает.

Я опешила:

— Как ты нашел охотника, согласившегося жениться на ведьме? — из того, что слышала, я четко усвоила одно — ведьмы и охотники ненавидят друг друга. Хозяин острова должен был сделать очень щедрое предложение, чтобы один из них пошел на такое.

Перейти на страницу:

Все книги серии Переселенки

Похожие книги