Читаем Соблазненная на его условиях полностью

— Хорошо, — сказал он. — Конечно. Пойдем.

Держа ее за руку, он повел ее вниз по поросшему травой склону. Когда они приблизились к тенту, он оказался огромным. Высотой с большое дерево и размером с половину футбольного поля. Улыбаясь, Хьюго торжественно открыл перед нею дверь.

Теплый воздух окутал Эмбер. Это была оранжерея. Здесь было влажно и тепло, как весной в Австралии. В ее отсутствие здесь был посажен маленький лес. Австралийские акации, банксии, амбровые деревья и много, много лаванды в горшках. Воздух наполняло жужжание маленьких некусачих австралийских пчел.

— Хьюго, что ты сделал?

— Я еще не закончил. Это только начало.

— Начало чего? Возвращения в Австралию?

— Это только ее кусочек. И только для тебя. Я понял, что я вырвал тебя из твоей естественной среды и посадил в клетку, вместо того чтобы постепенно приучить тебя. Приучить нас. Я подумал, что, если я построю это, маленький кусочек твоего дома, возможно, ты тогда вернешься ко мне.

Взяв за плечи, он повел ее в дальний угол оранжереи.

Там, между двух больших эвкалиптов, был натянут гамак.

Увидев его, Эмбер расплакалась.

Хьюго повернул ее к себе, заглянул в глаза.

— Черт возьми, Эмбер… — По-прежнему держа за плечи, он вывел ее из теплицы на свежий воздух. — Прости меня. Наверное, я что-то не то сделал. Ты почувствовала тоску по родине? Я уберу этот гамак. Хотел, как лучше, а получилось…

— Чего ты хотел? — спросила она, уже зная ответ, но желая услышать его.

— Романтики.

Эмбер рассмеялась.

— Ты легко подарил мне бесценную семейную реликвию, будто это была безделушка. — Эмбер взмахнула рукой. — А теперь ты очаровываешь меня гамаком.

Перехватив ее руку, он поднес ее к свету.

— Ты носишь кольцо.

— Конечно, я ношу твое кольцо, Хьюго. Никогда не снимала его. Если бы ты подарил мне кольцо, сделанное из крышки жестяной банки, я все равно носила бы его. Потому что это твой подарок. — Она взглянула на него и увидела, как его глаза блеснули и улыбка заиграла на его губах. Ей показалось, что она воспарила в воздух. — Мне не нужна никакая романтика, дурачок. И никакие королевские драгоценности. Или персонал. Мне нужен ты, — еле слышно выдохнула она. — Я люблю тебя, Хьюго. Я люблю тебя так, что готова смириться с твоей несносной охраной и странным пристрастием твоей семьи к розовому цвету.

С этими словами она прижала его к себе и стала осыпать его поцелуями. Ей чуть не стало плохо, но это было изумительно.

Когда оторвалась от него, она сгорала от желания и недостатка воздуха, поэтому не смогла сразу остановить его, когда он опустился перед ней на одно колено.

— Встань.

— Нет.

Оглядевшись, Эмбер увидела пару садовников, бросивших свою работу. Несколько прачек, собравшихся возле дверей прачечной. И Маргарет, смотревшую на них с балкона с прижатой ко рту рукой. Эмбер могла поклясться, что она плакала.

— Хьюго, пожалуйста. Не делай этого.

— Эмбер Хартли Джордано!

Эмбер взглянула на короля — и окружающий мир перестал для нее существовать.

— Да, Хьюго?

— Ты можешь думать, что тебе не нужна романтика, но боюсь, что ты уже живешь во дворце и замужем за королем. От романтики ты никуда не денешься. Потому что я безумно люблю тебя. И страстно тебя хочу. Я убеждал себя, что это опасно. Но единственная опасность — это потерять тебя из-за того, что я скрывал свои чувства.

Эмбер потеряла дар речи. Ее охватила такая радость, что ее щеки заболели от улыбки.

— Пожалуйста, встань.

— Не встану, пока ты не согласишься стать моей женой.

— Я уже согласилась.

— А теперь согласись еще раз — перед друзьями и мной. Перед Богом и страной. Перед всем миром.

Он был слишком тяжелым, чтобы она могла его поднять, и слишком упрямым, чтобы убедить его, поэтому она тоже опустилась на колени.

— Хорошо, я согласна.

— Правда?

— Почему бы и нет?

Потянувшись к ней, Хьюго нежно поцеловал ее. И откинулся назад.

— Тебе понравился гамак?

— Очень понравился! Теперь буду ждать, когда все уснут, а мы уляжемся в него и… — Нагнувшись к нему, она что-то шепнула ему на ухо.

— Я могу приказать всем сейчас же пойти спать, ведь я король, имею власть.

— Нет, не надо.

— Ну ладно, так и быть. Тогда мы ляжем в гамак попозже?

— Это будет свидание.

— Да, свидание. А ведь у нас никогда не было свиданий.

— Еще не поздно начать.

Через две недели состоялось венчание, о котором мечтала Маргарет. Хьюго настоял, чтобы эту церемонию не снимали на камеру, но гостей было много, и убранство храма было пышным.

Невеста была одета в розовое, в соответствии с традицией. Эмбер уже стала привыкать к этому цвету.

— Ты такая обворожительная.

Эмбер повернулась и увидела Хьюго, стоявшего в дверях комнаты, где она приводила себя в порядок. Вдруг перед ним возникла Сэди, замахавшая на него руками.

— Уходи! Это плохая примета — видеть свою невесту перед свадьбой. Брак твоей матери был неудачным, разве ты не помнишь об этом, ваше величество? Так зачем же рисковать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевская семья Валлемонта

Похожие книги

Пари на развод (СИ)
Пари на развод (СИ)

– Предлагаю пари, – прищуривается махровый шовинист. – Если разведешься – извинюсь и выполню любое твое желание. – А вы многое можете? – дерзко ухмыляюсь. – Коль уж раскидываетесь такими громкими словами. – Может, и могу, – отзеркаливает мою мимику. – Но для этого ты сильно постарайся. Иначе… – Иначе? – Придется исполнять уже мою хотелку! Прикусываю губу и качаю головой. Провокатор. – Ну так как? Забиваемся? Или ты сразу «пас», мышка?! Смотрю в наглые серые глаза, на протянутую мне руку. Нет, я не трусиха и по-любому разведусь с кобелем-мужем. А вот помощь богатого наглеца, вполне возможно, пригодится. – Договорились, – пожимаю его горячую ладонь. А мурашки по телу – это ерунда… октябрь же. ? ОДНОТОМНИК ?"Сделка с врагом" - история первой жены гл.героя  

Рина Беж

Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы