Читаем Соблазненная сенатором (ЛП) полностью

Мы обходим дом бабушки и выходим к саду. Вместе мы шагаем по асфальтированной дорожке, пересекающей газон и аккуратно постриженные живые изгороди. Я иду медленно и слышу, как шепчутся Джон и Митч. Они тихо болтают и смеются, а я чувствую себя одиноко и обвиваю руки вокруг своей талии.

Я продолжаю идти, пока мы не дошли до парковки, стараясь не подслушивать их разговор, от чего меня не покидает ощущение, будто я ― «третье колесо». После того, как мы оказываемся снаружи, лицезрею вереницу машин, растянувшихся по дороге. Я пожимаю плечами.

― Эй, я думаю, что доберусь сама, слишком большая очередь!

Рядом стоят несколько других пар, ожидая своих водителей.

Джон кладет руку мне на плечо.

― Ты сможешь вести машину?

Я чувствую, как онемели мои губы от невысказанных претензий, но я стараюсь улыбаться. Я хорошо оцениваю уровень своей нетрезвости.

― Да, я в порядке, просто жарко. ― Он нахмурился.

― Я всегда могу отвезти тебя…

― Нет, ― упрямо шепчу я. Джон всегда был рядом со мной. ― Иди, повеселись. Чем дольше, тем лучше. С криками и тасканием за волосы. Ты заслужил это. Позвони мне завтра.

Оба мужчины смотрят на меня удивленно, как будто их связь ― нечто скрытое даже для меня. Я научилась читать невербальные знаки, пока работала редактором.

― Встретимся завтра. Мы должны обсудить твою работу в Вашингтоне, ― говорит Джон, подмигивая.

Мы обнимаемся, целуемся и обмениваемся дежурным «Пока».

Одна, я иду к машине, глядя на ночное небо. Интересно, где мой путь, который поможет мне изменить все.

Я оглядываюсь через плечо, как только подхожу к дверце машины. Джон снова смеется со своим новым приятелем. Новым знакомым. Этот урок стоит запомнить. Новые связи. Новые возможности.

Я передергиваю плечами, что, черт возьми, такое? Может, небольшое проникновение в парламент и старт в Вашингтоне ― как раз билет для меня.

Завтра я собираюсь позвонить Норе и обсудить сотрудничество с Сенатором Беннеттом Стоуном и его незабываемой… личностью.

<p>Глава 2</p><p>Дорога в Ад...</p>

― Я опаздываю. Где? Как зовут ее? ― кричу я в телефонную трубку прямо на ухо своей ассистентке, уже думая о том, что взять нового стажера в разгар кампании было не самой лучшей идеей. ― Зал прилета похож на сумасшедший дом, я не вижу ее.

Я забираю свой багаж с ленты конвейера в углу. Мне нужно несколько мгновений, чтобы успокоиться и собраться.

― Не удивительно. Сегодня в Бостоне открывается технологическая конвенция, ― невозмутимо отвечает Нора. ― Вышел последний «Айфон».

― Как она выглядит... стажер?

― План поменялся, ― сообщает мне Нора спокойным голосом. ― Вы встретитесь с мисс Кеннеди снаружи. Подождите... она только что прислала сообщение. Она около терминала, ждет вас возле тротуара. Черный «Форд Бронко».

Я смотрю на ноги девушки, идущей впереди меня, обутые в такие туфли, которые будто шепчут «следуй за мной и трахни меня». Такое ощущение, будто она чувствует мой безжалостный взгляд и смотрит на меня поверх своих хипстеровских очков, с тихим обещанием чего-то темного и забытого. Наши взгляды встречаются ― ее пронзает мой мозг, зажигая огонь, который отдается куда-то ниже. Эта лиса в туфлях резко разрывает зрительный контакт, мой член вздрагивает и твердеет у меня в штанах. Длинные ноги, упругая попка и уверенная походка этой девушки заворожили меня. Я заинтригован, я хочу, чтобы она обернулась, чтобы она вернулась, черт возьми.

Какое-то время я смотрю на ее убийственные ноги и бедра, грациозно покачивающиеся при ходьбе. Затем она пропала, поглощенная толпой.

― Беннетт Стоун, ты слышал меня? ― Громкий голос Норы напоминает мне, что у меня в руке телефон.

― Что ж... Ладно. ― Я переключаюсь, привыкший к резким переменам и поворачиваю голову к главному выходу. Вращающиеся двери показываются в поле зрения, и я продолжаю путь. ― Так как это последняя точка, есть ли еще какие-то изменения, о которых мне надо знать?

Нора смеется.

― Бен, такое ощущение, что ты ворчишь.

― Так и есть. Это последняя остановка в нашей предвыборной гонке и наш бюджет истощен. Очень.

― Взбодрись. После встречи в кофейне ты окажешься в своем отеле, не позже девяти. Отдохнешь. Завтрашний день у тебя полностью расписан.

― Как ободряюще, ― бурчу я, натягивая ремень своей багажной сумки, расстроенный вынужденной остановкой перед посещением бара в отеле. ― Так важен стажер со связями? Дерьмо. Прямо то, что мне нужно.

― Эй, ты тот, кто распустил свою команду двумя днями раньше, не делай больше так…

― Для протокола. Ты та, кто подбила меня взять мисс Кеннеди под крыло. Я думал, что у нас есть позиция. Видимо, мы оба тупим в важных решениях.

― Не умничай. Она твое такси на сегодняшний вечер и плюс есть выгода. Суть в двух словах: окупаемость, польза.

― Эти слова мы не говорим вслух, а ты произнесла. Ты начинаешь меня пугать, Нора.

Перейти на страницу:

Похожие книги