Читаем Соблазни меня, дракон! (СИ) полностью

- Да, вы правы, мы с Зои не идеальная пара, как это многим казалось. Я не был образцовым супругом, она не была примерной женой. Нашему браку в следующем году исполнилось бы тридцать лет, и за это время, поверьте, случалось многое. Обоюдные измены, ссоры, часто доходящие до рукоприкладства. Иногда я думаю, что создатель благословил нас, не дав нам детей. Боюсь представить, на что походила бы жизнь этого крошечного существа. По-хорошему, нам надо было развестись еще в первые годы после женитьбы, но нас очень сильно объединяла зависимость от общественного мнения. Можно было сказать, что мы смирились. Я пил, ну а кто нынче не пьет? Изменял жене, тем более что и она не хранила мне верность. Зато я содержал ее, купал в драгоценностях, взамен прося лишь об одном – не афишировать свои связи.

- То есть вы знали о ее романе с виконтом ван Тором и никак этому не препятствовали? – слегка приподнял правую бровь Яр.

- Знал, и возможно, случись это лет двадцать назад, вызвал бы щенка на дуэль. А сейчас… какой смысл защищать честь женщины, что давно с этой честью простилась? Мы с Зои уже несколько лет не делили постель, так что мне было все равно. Тот мотив, что вы называете весомым, ваше высочество, не стоит и выеденного яйца. Вам лучше копать в другом направлении.

- У вас есть предположения в каком именно?

- Признаться честно, я до последнего считал, что Зои стала жертвой неудавшегося ограбления. Я потому и нанял вас, что желал схватить негодяя, посмевшего вломиться в мой дом. Но после смерти ван Тора… Поговорите с мистером Дайри, ваше высочество. Хотя нет, я слышал, что он уехал из города. Тогда с мистером Корвелом. Милло Корвелом. Я видел, он где-то здесь. Они с виконтом и мистером Дайри находились в дружеских отношениях, и на все вечера, что устраивала Зои, приходили вместе. Если кто и знает причины, из-за которых могли убить мою жену и ее любовника, то это без сомнений их ближайшие друзья.

- То есть, вы не думаете, что смерть виконта была вызвана несчастным случаем?

- Слишком много совпадений, а я в них не верю, - пожал плечами барон Дюмаль, прежде чем подняться с кресла, - что-то обстановка здесь не больно веселая, я, пожалуй, отправлюсь домой.

Поклонившись, мужчина нетвердой походкой направился к выходу, по пути здороваясь со знакомыми и приятелями, а Яр, проводив его задумчивым взглядом, принялся выискивать в толпе свою следующую «жертву».

Милло Корвел. Занятно, что барон упомянул его имя, ведь оно в личном списке подозреваемых шло у Яра сразу после имени самого Дюмаля, который, к сожалению, не поведал сыщику ничего нового.

Вся информация, касающаяся его несчастливого брака, плавала на поверхности. Пара правильных вопросов нужным людям, и тайное, быстро стало явным. Жаль, что не все дела решаются так просто. Но еще оставалась надежда, что разговор с приятелями ван Тора прояснит ситуацию вокруг двух загадочных смертей.

Ярракс не был представлен ни одному из них - мужчины не так давно вошли в высшее общество благодаря тесной дружбе с виконтом - но получил от вдовствующей виконтессы, и матери самого ван Тора исчерпывающий словесный портрет. Дайри - низкий, лысый и бородатый, а Корвел - высокий и тощий как жердь кареглазый шатен, с лицом и повадками хорька.

Было бы не слишком информативно, если бы к описанию Милло она не прибавила жирную черную родинку на кончике носа. Так что именно на эту родинку Яр в своих поисках и опирался.

Ну и не прогадал, когда через несколько минут обнаружил обладателя запоминающейся родинки в обществе еще парочки увлеченных беседой мужчин. Дождавшись, когда Милло распрощается со знакомыми, Яр перехватил его на входе в отдельную комнату, где мужчины играли в покер

- Мистер Корвел, я полагаю? – сверкнул ленивой улыбкой дракон, и не выслушав ответа, добавил, - не уделите мне минутку вашего внимания?

- Ваше… ваше высочество? – узнав принца, Милло, который внешне и вправду напоминал хорька, выпучил глаза, - для меня такая честь...

- Я здесь не как представитель королевской семьи, мистер Корвел. А как сыщик, расследующий убийство баронессы Дюмаль и вашего приятеля, виконта ван Тора.

От Яра не укрылось, как заискивающий взгляд резко сменился подозрительным, и в глазах мужчины мелькнул страх.

- Убийство? Но я думал, это несчастный случай. Я… я ничем не могу вам помочь, ваше высочество. Я ничего не знаю, - закачал он головой, отступив на шаг.

- А что насчет вашего друга, мистера Дайри? Не подскажите, где бы я мог его найти?

- Понятия не имею, мы с Лофреном уже месяц не виделись, - взволнованный голос Милло выдавал его с головой, - простите, ваше высочество, но я… мне надо идти!

- Мистер Корвел, а вы не боитесь, что станете следующим? - решив больше не церемониться, бросил Яр.

- Что? – задыхаясь от паники прохрипел мужчина, - я ничего не делал. Я ни в чем не виноват. Извините.

Перейти на страницу:

Похожие книги