Читаем Соблазни меня тьмой (ЛП) полностью

Она прикусила губу. Ее идея казалась глупой. Но чем дольше она стояла здесь, колеблясь из-за своего решения, тем сильнее становилось ощущение, что время уходит и ей нужно действовать быстро, получить ответы и помочь Марроку обрести свободу — прежде, чем он вырвет ее сердце.

- Я оставлю сообщение.

До того, как Маррок успел что-либо возразить, она вышла за дверь и по коридору спустилась в самый дальний угол дома – на кухню. В полутемном помещении девушка набрала номер, который выучила наизусть. Теперь оставалось только ждать.

Мужской голос, хриплый и невнятный, ответил после третьего гудка.

- Прости, что разбудила. Это Оливия.

- Что-то случилось?

Сонные интонации быстро испарились, остались четкие фразы, которые она помнила по вечеринке Брэма.

- Ты изменила свое намерение остаться с Марроком?

- Нет. Не знаю… Я…

Она засомневалась. Она не могла просто так прыгнуть на корабль и уплыть вместе с отцом. Точка зрения Маррока была обоснована – она почти не знала мужчину. Было глупо так быстро поверить ему, и неважно, каким приятным он казался.

- Я бы хотела поговорить с тобой, прежде чем приму какое-либо решение.

- Я все понимаю. Обрести пару, узнать, что в тебе течет волшебная кровь, и так скоро после потери матери, - слишком многое навалилось, с этим трудно справиться.

Вот именно.

- У меня есть еще несколько вопросов о прошлом. О Дневнике и символе на обложке, о матери… обо всем. Можем мы поговорить сейчас?

- Конечно. Я приду. Некоторые моменты лучше обсуждать лично. Где ты?

Оливия сомневалась. Она совсем его не знала, но мог ли человек, обращенный в Анарки, продать собственную дочь за Дневник Апокалипсиса? Она никогда этого не узнает, пока они не поговорят. Торопясь, она дала ему требуемые указания.

- Я с нетерпением жду встречи с тобой, — сказал ее отец.

Оливия разъединила звонок, захлопнула крышку телефона и принялась ждать отца и ответов, в которых отчаянно нуждалась.

Менее чем через три минуты мягкий стук в дверь предупредил ее о прибытии гостя. Она развернулась, чтобы открыть. Но Маррок ее опередил.

Босиком, по пояс обнаженный, он дернул дверь левой рукой. В правой он держал свой огромный меч. В задние карманы своих низко висящих на бедрах джинсов он засунул те опасные полуавтоматические пистолеты.

Он бросил взгляд на Ричарда, резко развернулся и уставился на нее.

- Ты пригласила его сюда?

- Именно. Ты не хочешь, чтобы я выходила, а мне нужно поговорить со своим отцом. Я полагаю, здесь это сделать будет безопаснее всего, верно?

- Если только его не преследуют и он не притащил с собой свое прошлое.

Оливия вихрем пронеслась через комнату, одарив его взглядом разъяренного буйвола.

- Дай человеку шанс. Он здесь потому, что я позвонила и попросила рассказать свое видение ситуации.

- Для начала спроси его, как ему удалось подобраться так близко, чтобы заманить Матиаса в ловушку?

На что намекал Маррок? В ее мыслях началась настоящая путаница, она посмотрела на своего отца, который по-прежнему стоял в дверях.

- Ричард?

Ее отец не встретился с ней взглядом. Вместо этого он посмотрел на Маррока, его фиолетовые глаза выдавали внутреннее напряжение.

- Пригласи меня войти.

- На каком основании?

Маррок прислонился к двери, явно не торопясь никого пропускать.

- Почти четверть века я ждал встречи с Оливией. Я просто хочу объяснить…

- Все сразу. А не только героическую часть.

Ричард убедительно кивнул.

- Все.

Маррок все еще колебался.

- Я это делаю только для Оливии, а не как одолжение тебе.

- Она твоя супруга. Ты хочешь лучшего для нее.

- Никогда не забывай об этом, — прорычал Маррок, отступив назад. - Входи.

С дрожью Ричард переступил порог.

- Интересный магический круг. Кто его нарисовал?

- Мерлин.

Ричард поднял бровь и обвел взглядом коттедж. Оливия тоже взглянула, пытаясь увидеть все его глазами.

- Электрическое освещение, водопровод…

Он прошелся по комнате, затем заглянул за угол на кухню.

- Духовка, микроволновая печь. Мерлина уже не было в живых, чтобы создать магическую защиту вокруг этой постройки.

- Я несколько раз сносил и восстанавливал дом на этом же месте.

- Хорошая линия защиты, но не безупречная. Слабеющая. Анарки могут быть очень решительны.

- Тебе лучше знать. Итак, ты пришел сюда обсудить защиту моего жилища или поговорить со своей дочерью?

- Начало наших отношений и дружескими то назвать сложно.

В словах Ричарда сквозило осуждение.

- Ты точно знаешь почему.

Оливии уже было достаточно пререканий.

- Вы говорите, не замечая меня, вот это действительно раздражает.

Маррок обернулся к ней с горящими глазами.

- Ты заслуживаешь правды. Заставь его тебе ее выложить.

- Ты постоянно говоришь об этом. Какую правду?

Ее отец вздохнул и сел на диван.

- Я точно знал, где Матиас будет наиболее уязвимым, потому что…

- Продолжай.

Рычание Маррока показывало, что он быстро теряет терпение.

- Когда-то я был одним из Анарки.

- Ты скромничаешь, — усмехнулся Маррок.

Ричард сжал руки и посмотрел на Оливию с выражением, умоляющим его понять.

- Я был вторым после Матиаса в команде.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже