Читаем Соблазнить и влюбиться полностью

Женщины всегда были для него легкой добычей. К великому сожалению Деметрии, уже в двадцать лет он познал все радости жизни, включая интимные. В тридцать он остепенился и стал более разборчив в связях, предпочитая женщин своего круга — утонченных и рассудительных, которые понимали, чего он от них хотел, и приходили и уходили в нужный момент. Момент, само собой, выбирал Никос.

Он ослепительно улыбнулся, обнажив ровные белые зубы. Жанин вздрогнула.

— У нас с вами есть общий знакомый. — Никос намеренно сделал паузу. — Стефанос Эфандроу. — Никос удовлетворенно заметил, как напряглась Жанин, услышав знакомое имя.

— В самом деле? — поинтересовалась девушка. А что еще она могла ответить? Стефанос хотел, чтобы она вела себя осмотрительно и тщательно скрывала их отношения, — и вот пожалуйста, какой-то тип утверждает, что она знакома со Стефаносом Эфандроу. Ее глаза выражали беспокойство.

Никос погасил вспышку гнева. Нельзя допустить, чтобы Жанин поняла его враждебный настрой. В какой-то момент ему показалось, что затея пустая, что сестра все выдумала и Жанин это имя незнакомо. Но нет, по всей видимости, оно ей очень хорошо знакомо.

Никос одарил ее еще одной улыбкой, но она не произвела должного впечатления. «Девушка явно чем-то озабочена», — цинично усмехнулся про себя Никос.

— Позвольте мне все вам объяснить за чашечкой кофе, — мягко продолжил он, кивнув в сторону бассейна, рядом с которым в тени оливковых деревьев располагался уютный бар.

Жанин послушно направилась туда, полностью находясь во власти обаятельного грека. В баре было прохладно, но девушка чувствовала, как пылает ее кожа.

Жанин присела на плетеный стул, Никос подозвал официантку, которая стремглав кинулась к ним, и устроился напротив. «Да уж, — подумала Жанин, — такого клиента, как этот, нельзя заставлять ждать. Весь его вид говорит о том, что он хозяин жизни».

При виде ее спутника заметно оживились и две женщины с маленькими детьми за соседним столиком. Одна из них что-то шепнула другой, обе дружно захихикали и отвернулись.

Жанин не винила их за любопытные взгляды. Любая представительница женского пола свернет себе шею при виде такого красавца.

Официантка застыла в ожидании заказа.

— Кофе глясе без сахара, — рассеянно попросила Жанин. Новый знакомый, как и положено греку, заказал черный кофе.

Официантка почтительно кивнула и удалилась.

Никос обратил свой испытующий взор на сидевшую перед ним девушку. Он видел, что она с опаской изучает его из-под полуопущенных ресниц. Жанин старалась скрыть свое волнение, но Никоса не так легко провести, особенно женщине.

Он снял темные очки и убрал их в нагрудный карман пиджака. Откинувшись на спинку стула, Никос продолжил разговор:

— Я здесь по поручению Стефаноса, моего близкого друга и делового партнера. Узнав, что я собираюсь на Скариос, он попросил меня остановиться в этом отеле и встретиться с вами. — Ложь легко срывалась с уст, но он не чувствовал ни капли вины. В память прочно врезались рыдания и мольба Деметрии о помощи.

Жанин молча смотрела на него. Она могла утонуть в глубине его темных, с густыми ресницами глаз. Этот взгляд делал ее слабой и беспомощной. Что с ней происходит? Ни один мужчина так не возбуждал ее. Но этот — она даже не знала его имени — воспламенял ее одним взглядом.

Жанин почувствовала облегчение, когда принесли напитки.

— Стефанос попросил вас встретиться со мной? — слабым эхом отозвалась она.

Никос наградил ее очередной ослепительной улыбкой, отметив, как расширились ее зрачки.

— Надеюсь, вы не против, что, я вас побеспокоил? — мягко спросил он, глядя на нее в упор.

Сердце Жанин учащенно забилось. С трудом, взяв себя в руки, она выдавила ответ, которого, по всей видимости, он и ждал:

— О нет, конечно. Очень мило с вашей стороны, мистер?..

Никос слегка замешкался, но Жанин сейчас была не в состоянии замечать что-либо.

— Кириакис, Никоc Кириакис.

Он наблюдал за ней, но реакции не последовало. Его имя ей ничего не говорило. Оно и понятно. С какой стати Стефанос будет рассказывать любовнице о брате своей жены?

«Никос Кириакис» — Жанин с наслаждением прокручивала это имя в голове.

Он снова заговорил, и ей пришлось приложить усилие, чтобы сосредоточиться на разговоре.

— Стефанос попросил меня еще кое о чем, — продолжал Никоc. — Что касается меня, я буду очень рад выполнить его просьбу.

— О чем же? — отстраненно спросила Жанин.

Никоса совершенно не обижало ее безразличие, хотя обычно он требовал от слушателя стопроцентного внимания к тому, что говорит. И получал его. Но то, что Жанин постоянно отвлекалась от беседы, было очень хорошим знаком. Значит, она уже проглотила наживку, чего он и добивался. Его цель — очаровать и соблазнить.

— Вы же в курсе, что Стефанос уехал в Штаты, — начал Никос и сделал паузу, ожидая, как она отреагирует. Наверняка шурин рассказал ей о своем отъезде, но вряд ли сообщил его истинную причину. — Он беспокоился, что вам здесь будет скучно, и попросил меня составить вам компанию на время его отсутствия.

Перейти на страницу:

Похожие книги