Выпавшее мне время я посвятила подбору гардероба. На деловые переговоры надо являться во всеоружии. Так учил меня Щер. В нашей работе мелочей не бывает, бывают только идиоты, которые надеются на авось. Я к таким не относилась, поэтому всегда тщательно продумывала свою одежду. Разумеется, ничего яркого, короткого и открытого, то есть сексуального и вызывающего.
Лучше всего подходил светло-бежевый брючный костюм и светлые туфли на низком каблуке. Я купила их недавно и еще не успела толком разносить. Они чуть жали, и потом на пятке пару раз образовывалась мозоль. Волосы я собрала в узел и заколола большой, не бросающейся в глаза заколкой. Все скромно, чинно, благородно. Макияж тоже был неброским. Настоящая бизнес-леди.
Я оставила Галочку благополучно дрыхнуть и спустилась к завтраку. В небольшом кафе, кроме меня, была еще супружеская пара. Я поздоровалась с ними и села за столик к окну.
Завтрак принесли мне сразу. Омлет был вкусным. Кофе – хуже. Но я привыкла к хорошему кофе, и поэтому была большой кофейной привередой.
Без двадцати одиннадцать я поднялась из-за столика и пошла к выходу.
– Обед будете заказывать? – спросила меня Татьяна.
– Нет.
Идти до нужной улицы было недолго. Я подошла к зданию банка и замедлила шаг. Все правильно. И все-таки я немножко волновалась. Такие ответственные переговоры я впервые проводила самостоятельно. Хотя Щер и сказал, чтобы я не нервничала, но справиться с этим было трудно.
Необходимые бумаги лежали в сумке.
– Вы к кому? – спросил охранник.
– К Тагиру Торсунову.
– Ваша фамилия… – скользнул он по мне взглядом.
– Вишневская Ольга Александровна.
– Все правильно. Добрый день! – Ко мне шагнул высокий молодой мужчина в сером костюме и ослепительно-белой рубашке, подчеркивающей его смуглые лицо и шею.
– Тагир Асланович?
– Он самый. – Тагир одарил меня быстрой улыбкой, стремительно скользнувшей по тонким губам и так же стремительно исчезнувшей. – Перед вами.
– Надеюсь, я не опоздала?
– Что вы! Исключительно вовремя.
Такие нейтральные фразы, как говорил Щер, – небольшая разминка перед боем, так сказать, поигрывание мышцами. Отвлекающий маневр для установления необходимых дипломатических отношений.
Мы пошли по длинному коридору, на стенах которого висели морские пейзажи.
– Вы давно приехали?
– Вчера.
– И конечно, еще ничего не успели осмотреть…
– Увы!..
– Я могу устроить вам что-то вроде небольшой экскурсии по городу и его окрестностям. У нас есть что посмотреть.
– Спасибо.
– Спасибо как «да» или спасибо как «нет»?
– Пока не знаю. – Я улыбнулась.
Мы вошли в зал, и я быстро осмотрела его. Симпатичный зал для переговоров. Солидный овальный стол с такими же солидными стульями. Мебель явно из прошлого века или умелая стилизация под старину. В двух нишах по бокам – скульптуры – девушки с кувшинами. Излюбленный курортный мотив. На столе газировка со стаканами.
Кроме нас, в зале находилось еще восемь человек. Я здорово струхнула. Одно дело быть у Щера на подхвате, другое – самой брать на себя удар. Разница огромная. Я сглотнула.
– Наша команда в полном составе, – сказал Тагир, придерживая меня за локоть. – Сейчас я представлю вас.
Моя презентация ничем не напоминала визит королевы в подведомственные колонии. Ко мне отнеслись без дрожи в коленках, скорее настороженно-снисходительно. Сказывался мужской менталитет, помноженный на южный темперамент. Мы расселись за столом. Тагир толкнул краткую речь, суть которой сводилась к тому, что у московской девелоперско-консалтинговой компании «Дом-ВЕСТ» есть интересное предложение к местной администрации и деловым кругам. После этого выступления он выдержал краткую паузу и обратился ко мне:
– Мы ждем, Ольга Александровна, подробного рассказа о вашем проекте.
Я откашлялась.
На мой взгляд, я была вполне на высоте и презентацию проекта провела на достойном уровне. После моего выступления наступило молчание.
– Ну, что скажете?
Далее примерно в течение получаса я отвечала на разные вопросы о рентабельности проекта, сроках окупаемости и прочих организационно-финансовых проблемах.
После окончания я чувствовала себя так, словно пробежала стометровку под дулом пистолета, то есть неслась так, что догнать меня было невозможно. Легкая блузка от пота прилипла к спине, а кончики пальцев слегка подрагивали.
Торсунов подвел итог:
– В общих чертах мы имеем представление об этом проекте. И как я понимаю, если все пройдет успешно, то возможно появление целой сети мини-гостиниц на крымских курортах.
Это называлось подбивать клинья. Раскрывать свои далеко идущие планы нельзя ни в коем случае, всегда вдалбливал в наши головы Щер. Трепанетесь – и все, вас опередят конкуренты.
Я задержала вздох на счет три.
– Пока об этом рано говорить. Надо посмотреть, как пойдет реализация данного проекта.
– Но в будущем такое возможно? – настаивал Торсунов.
– Мне об этом ничего не известно.
По лицу Торсунова пробежала легкая тень.
– Ваша фирма собирается сама инвестировать этот проект?
– Мы будем вести организационную часть проекта и привлекать инвесторов.
Владимир Моргунов , Владимир Николаевич Моргунов , Николай Владимирович Лакутин , Рия Тюдор , Хайдарали Мирзоевич Усманов , Хайдарали Усманов
Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези / Боевики / Боевик / Детективы