Читаем Соблазнительная невинность полностью

– Нужно ли тебе напоминать, что в этой семье кошельком распоряжаюсь я? И если ты откажешься, я не только сошлю тебя на север, но еще и урежу денежное содержание Кита, так что у него останется очень простой выбор – или в армию, или в долговую тюрьму. И я не буду покупать ему патент.

Вивьен отшатнулась, будто Сайрус ее ударил. Не имея денег для покупки патента в элитный полк, Кит будет вынужден идти в пехоту. И куда его пошлют? Сразу на поле боя? Или в Индию, чтобы он там умер от болезней?

– Сайрус, ты не должен так поступать, – взмолилась она. – Князь… он… он мне не нравится. Он нехороший человек.

Странное выражение мелькнуло на его лице. Чувство вины? Вивьен не успела понять, оно слишком быстро исчезло.

– Ну да, он не англичанин, – неохотно согласился Сайрус. – Но если ты дашь ему шанс, я уверен, он сумеет тебе понравиться.

– Да причем тут его национальность? – процедила сквозь зубы Вивьен. – И уверена, что он мне никогда не понравится!

Сайрус покачал головой.

– В таком случае мне больше нечего тебе сказать. Завтра утром начинайте с мамой собирать вещи для Йоркшира. – Он развернулся и направился к двери.

Вивьен схватилась за голову, пытаясь что-то придумать.

– Погоди! – крикнула она, когда рука брата уже легла на дверную ручку.

Он медленно обернулся, даже не пытаясь скрыть торжество на своем широком мясистом лице. В эту минуту последние остатки привязанности к брату умерли в ее душе.

– Что, моя дорогая? – спросил он притворно ласковым голосом.

Подавив желание наброситься на него, Вивьен выдавила улыбку, понадеявшись, что выглядит достаточно раскаевшейся.

– Возможно, я чересчур поспешила. Сайрус, мы должны поговорить об этом.

– Мы достаточно говорили, – нетерпеливо бросил он. – Наши гости вот-вот прибудут. Решай, Вивьен. Или то, или другое.

– Да, должно быть, я сделала слишком поспешные выводы о князе. Вероятно, нам с ним нужно провести вместе побольше времени, чтобы лучше узнать друг друга. И ты наверняка прав, сказав, что князь Иван при более близком знакомстве станет приятнее.

Сайрус противно хохотнул.

– Считаешь меня дураком, а? Ты не сумеешь воздействовать своими чарами, Вивьен. Со мной это не пройдет.

Она уставилась на него, чувствуя, что сыта по горло мужчинами, обращающимися с ней, как с пешкой в игре своих амбиций и желаний. Но нельзя допустить, чтобы он заметил ее отвращение.

– Ради бога, я ничего подобного не имела в виду! Я говорю, что мне нужно немного времени, чтобы свыкнуться с этой мыслью, – до того как ты вынудишь меня обручиться, объявив об этом без моего согласия. Ты забыл, что прошло чуть больше недели после моего похищения и жестокого со мной обращения? Неужели я буду вынуждена думать, что мой родной брат немногим лучше похитивших меня негодяев?

Глаза Сайруса расширились, мясистое лицо побледнело. Вивьен продолжала гневно сверкать глазами, и он перевел взгляд куда-то в угол.

– Прости, – пробормотал он. – Мне казалось, что ты полностью оправилась, поэтому я и счел возможным затронуть эту тему.

– Так вот, я не оправилась. И насильное принуждение меня к обручению, пока я к этому не готова, никак нельзя назвать поступком любящего брата, – свирепо закончила Вивьен.

Он замер, и Вивьен поняла, что переиграла его. Но только открыла рот, чтобы задобрить его, как он раздраженно взмахнул рукой.

– Считаешь ты меня любящим братом или нет, к делу не относится. У тебя есть долг перед семьей, и у меня тоже. Я скажу князю Ивану, что ты будешь рада поощрить его ухаживания, но формальное объявление мы сделаем в надлежащее время. Это должно удовлетворить его высочество.

Вивьен облегченно кивнула. Она ни в коем случае не собиралась принимать предложение князя, но зато выиграла немного времени, чтобы выполнить свой план. Если повезет, через несколько недель у нее будет достаточно денег, чтобы погасить почти все долги Кита и мамы, и еще хватит, чтобы при необходимости они втроем смогли переехать в какой-нибудь маленький городок. Совсем маленький, но зато там они обретут свободу.

– Хорошо, – сказала она. – Я согласна на твои условия.

Сайрус кивнул, и лицо его вновь обрело свой привычный кирпичный оттенок.

– Пора спускаться вниз, – сказал он, открывая дверь. – Идем, Вивьен.

Ей очень хотелось отказаться, но она понимала, что брата провоцировать нельзя, этим она ничего не добьется.

Подавив желание треснуть Сайруса чем-нибудь тяжелым по голове (каминная кочерга отлично могла бы подойти), Вивьен взяла его под руку.

– Прости, милая, но не знаю, что еще мы можем сделать, – драматическим шепотом произнесла мать Вивьен. – Сайрус становится самым упрямым человеком в мире, если вбивает себе в голову какую-нибудь идею. – Ее яркие голубые глаза, такие красивые и юные, округлились от ужаса. – Я не хочу, чтобы ты выходила за князя Ивана, если тебе это не по нраву. Но просто не вынесу мысли о ссылке в Йоркшир. Я там умру, я знаю!

Вивьен быстро окинула взглядом заполненную людьми гостиную. Драматический шепот матери уже привлек внимание, в частности, графини Ливен, жены русского посла. Ее острый взгляд, полный любопытства, замер на Вивьен с матерью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевские отступники

Похожие книги