Читаем Соблазнительница полностью

Когда я наконец догадался, что он задумал, было уже поздно. Аннет с размаху ударилась затылком в оконное стекло, которое разлетелось вдребезги. Она негромко вскрикнула от ужаса, так как Морган все еще давил на нее своей массой, толкая ее за окно все дальше. В последний момент он отпустил руку, употребив остаток сил на то, чтобы перевалить Аннет через подоконник.

Это было классическое применение рычага. Их тела полетели вниз, как только ноги оторвались от пола. Я попытался схватить Моргана за лодыжки, но промахнулся. Морган и Аннет, соединенные вместе, словно пара влюбленных, стремительно понеслись к бетонной площадке, под окном. Я не стал смотреть, как они упали, достаточно было это услышать.

<p>Глава 10</p>

Наступило еще одно обычное калифорнийское утро – яркое солнце сверкало на безоблачном голубом небе, озаряя фасад “Бэй-отеля”, лица приезжих, и даже лицо Дэнни Бойда, но только не физиономию рослого малого, стоящего рядом со мной.

– Вот что меня беспокоит, – холодно произнес лейтенант Шелл. – Вы не пробыли в Санта-Байе и часа, как обнаружили труп. Вызвали меня к Гасу Терри, а он лежит мертвый на полу; к тому же дали мне ключи от квартиры девушки с запертым там еще одним мертвым телом!

– Знаете, лейтенант, как это иногда бывает? – сказал я просто. – Чувствуешь, что лучше бы тебе оставаться сегодня дома в постели.

– Ну а эти шалости в “Бэйсайде” – тут я вообще не знаю что сказать! – Шелл передернулся, представив эту картину. – Морган и Аннет в обнимку лежат мертвые на бетоне, Девро с тремя дырками в груди! – Он с раздражением взглянул на меня. – Не могу понять, как это еще Джери Девро осталась живой, – что случилось, Бойд? Вам изменило хладнокровие или просто кончились патроны?

– Что-нибудь уже сообщили из Невады? – спросил я, надеясь переменить тему разговора.

– Да, ребята, которые занимаются наркотиками, знают свое дело. Гас не обманул вас, – неохотно проговорил он. – Настал день, когда весь этот сброд, замешанный в нечистых делишках, призовут к ответу. – Глаза его снова сузились. – Но кое-что повисло на мне, глупец вы чертов! Они ведь так и не нашли спрятанный Гасом товар, хотя перерыли весь дом!

Меня вдруг осенило.

– Лейтенант, а вы не предлагали им поискать у Аннет в магазине? На всякий случай!

Молчание длилось восемь долгих секунд – я считал их. Он что-то пробормотал, что именно, я не разобрал, но только не слова признательности.

– Ну что ж, – оживленно произнес я, – всего вам доброго, лейтенант. Очень приятно было познакомиться. Надеюсь встретиться когда-нибудь еще раз.

– Паршивый садист! – отрезал он и зашагал по тротуару.

А я побрел в отель и направился к лифтам. Это была дьявольски долгая ночь. Я чувствовал себя столетним стариком, усталым и небритым. Лифт доставил меня на шестой этаж, и я прошаркал по коридору в свою комнату. Самое скверное заключалось в том, что через час мне нужно было быть в аэропорту, чтобы успеть на местный рейс до Сан-Франциско, а десятичасовым самолетом вылететь оттуда в Нью-Йорк. Я хотел возвратиться домой как можно быстрее и получить деньги по чеку Моргана, если повезет, пока его счета не арестованы.

Я вошел в свой номер, зевая на ходу, – да так и остановился на пороге с широко открытым ртом. На кровати, обворожительно раскинувшись и возбуждая во мне страстное желание, лежала моя самая сокровенная и почти сбывшаяся мечта. Очаровательная, рыжеволосая, и к тому же совершенно голая! Я был раздосадован до слез: пока я там всю ночь играл в кошки-мышки с преступниками и полицейскими, Доун Деймон терпеливо ждала меня в моей постели! Одна только мысль об этом заставила меня тихо застонать и стиснуть зубы. Но самое ужасное заключалось в том, что после такой ночи я был просто не в состоянии уделить ей внимание, а главное – у меня не было времени для этого, если я собираюсь успеть на самолет. Я чуть не поддался искушению выйти на цыпочках из комнаты и никогда не рассказывать ей об этом. Но если бы я так сделал, всю оставшуюся жизнь меня преследовала бы одна и та же картина. Всякий раз, когда мне было бы одиноко, я вспоминал бы чудесную обнаженную девушку с огненными волосами, терпеливо ждущую в Санта-Байе, когда же вернется Дэнни Бойд.

Я подошел к кровати и ласково тронул ее за руку:

– Доун, милая!

Она промурлыкала что-то в ответ и повернулась на живот, принимая невероятно соблазнительную позу, – было бы просто преступлением со стороны мужчины, даже учитывая сомнительное состояние моего организма, не использовать ситуацию. Я сильнее встряхнул ее руку, но она и глазом не моргнула. Тогда я не выдержал и хлопнул ее по восхитительно круглой попке.

– Эй! – сонно отозвалась она. – Перестань!

– Давай, Доун, просыпайся!

– Ну что за человек? – пробормотала она. – Ты вообще когда-нибудь устаешь, Элмер?

– Я устал как собака, – грустно сказал я. – Ни на секунду не сомкнул глаз. Но почему Элмер?

Доун перевернулась на спину, открыла глаза и нежно улыбнулась мне:

– Привет, Дэнни!

– Да ну, к черту! Кто такой Элмер?

Перейти на страницу:

Все книги серии Эл Уилер

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы