Читаем Собор полностью

Тот, кто произнес эти слова, был крепок, седовлас, одет в камуфлированный комбинезон со знаками различия бригадного генерала на погонах и берет с эмблемой парашютистов. Ицхак Меир побагровел и уже собирался сказать что-то резкое, но за спиной генерала толпилось несколько десятков парашютистов, и по их лицам ясно читалось, что они совершенно не намерены разбираться, по какой причине эта странная компания, состоящая из нескольких вооруженных бойцов неизвестной принадлежности, пары гражданских с крупной собакой, что можно было объяснить, и хищной птицей, что было менее понятно, и офицера Моссад, вызвала столь сильное неудовольствие их командира. Скорее, они были склонны разобраться с причиной этого неудовольствия.

Меир сдержался и ответил достаточно спокойно:

— Эта, как вы ее назвали, бумажка позволит вам убедиться в том, что я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО обладаю теми полномочиями, о которых говорил.

Генерал фыркнул:

— Бросьте, любую бумагу можно подделать. И не очень-то я доверяю этим дерьмовым политиканам из Тель-Авива. — Генерал поморщился. — Они пообещали русским отдать им их дерьмовую бомбу. Это же надо было додуматься!

Глаза Меира удивленно расширились. Когда он покидал Тель-Авив, это считалось строго конфиденциальной информацией. Между тем генерал продолжил:

— Впрочем, если вы действительно тот, за кого себя выдаете, и оказались здесь не случайно, а я в подобные совпадения не верю, значит, я на правильном пути. — Он окинул моссадовца испытующим взглядом. — Так что у меня другое предложение — переходите под мое командование. Чую, нам предстоит хорошая драка, и несколько парней, знающих, что делать по обе стороны от мушки, нам совершенно не повредят.

Меир поспешно наклонил голову:

— Прошу прощения, генерал, я должен посоветоваться со своими спутниками. — И он быстрым шагом вернулся к месту, где расположилась их группа.

Они выехали из Аммана ранним утром. Изрядно попетляв по кривым, загаженным, но из-за раннего часа еще не очень запруженным улочкам окраин иорданской столицы, они выскочили на шоссе Амман — Тель-Авив. Мимо проносились зеленеющие поля феллахов, мелкие деревеньки, переходящие одна в другую, маленькие придорожные базарчики, а их машина, представлявшая собой специально оборудованный седельный тягач с трейлером, на взгляд постороннего ничем не отличавшийся от множества других и до отказа забитый бочками с керосином, быстро катила по асфальту.

Прошлым утром они вышли к шоссе Амман — Багдад. Израильтянин подал условный сигнал, и Иван решил, что за ними пришлют нечто вроде автобуса или, в крайнем случае, пару тентованных грузовиков. Но когда у обочины дороги, прямо напротив того места, где они остановились на короткий привал, затормозил мощный седельный тягач немецкого производства с огромным трейлером, груженным бочками с эмблемой израильской государственной нефтяной компании, он никак не соотнес этого монстра с предложением израильтянина воспользоваться автотранспортом. Но Меир, увидев автомобиль, отставил в сторону пластиковый поднос с пищевым рационом:

— Машина подана, сэр.

Иван окинул трейлер недоуменным взглядом:

— Эта?

— Она несколько больше, чем кажется на первый взгляд, — туманно пояснил израильтянин и сделал приглашающий жест: — Прошу.

В кабине сидели двое. По виду чистые арабы. Однако, судя по тому, как они подобрались при появлении Меира, они его знали. Израильтянин, не обратив на них особого внимания, забрался внутрь и, протиснувшись к задней стенке, нажал на невзрачный рычаг слева от нижней полки. Полка быстро и плавно ушла вверх, полностью обнажив заднюю стенку. Меир надавил на шов, и часть стены сдвинулась, раскрыв довольно широкий проход. Израильтянин поманил Ивана рукой и скользнул в проем. Пройдя короткий, длиной около полуметра, коридорчик, они распахнули еще одну дверь и внезапно оказались в большом, но низком помещении, метров десяти в длину и двух в ширину и высоту. Помещение было освещено несколькими неярко горящими лампочками. Верхняя часть обеих боковых стен точно повторяла изгиб нескольких десятков стоящих рядом бочек. Иван присвистнул:

— Солидно сделано.

— Должен заметить, что ряд бочек вдоль бортов, а также три ряда сзади являются настоящими.

— Значит, любая неосторожная пуля может нас слегка поджарить?

Меир отрицательно покачал головой:

— Вряд ли. Керосином там и не пахнет, в бочках раствор соли. — Он широким жестом обвел помещение. — Это, конечно, не кемпер, но, как у вас говорят, лучше плохо ехать, чем хорошо идти.

Иван усмехнулся:

— Не всегда, но в данном случае, пожалуй, вы правы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме