Читаем Собрание палийских джатак полностью

Отшельница тогда сказала: "Ну пусть жена твоя так порочна, но младший брат твой, царевич Тикхинамантин, сделал тебе много доброго. Его-то ты за что отдашь?

Немало доброго он сделал для страны и для тебя,

Корысти чужд остался и с чужбины он тебя вернул,

Тикхинамантин, лучник несравненный, доблестный герой.

За что ж ты брата в жертву Водяному Демону отдашь?"

А Тикхинамантин родился, когда его мать уже стала женой брахмана. Когда он возмужал, брахман вложил ему в руку меч и повелел служить себе. Считая брахмана своим отцом, царевич повиновался. Но кто-то из придворных раскрыл ему правду: что не сын он брахману и что мать его, когда он ещё был у неё во чреве, убила его отца и возвела этого человека на трон. "Ты – сын царя Махачулани", – сказали ему. Гнев охватил царевича, и он решил найти средство убить брахмана.

Однажды, когда он направлялся во дворец, он дал свой меч слуге, а другому наказал затеять с первым ссору из-за этого меча у ворот дворца. Услышав крики у ворот, царевич послал узнать, что там за шум, посланный вернулся и сообщил, что двое слуг оспаривают друг у друга меч. Брахман услыхал об этом и спросил, о каком мече идёт речь. "О том, что ты мне дал, – ответствовал царевич. – Разве он чужой?" – "Да что ты говоришь, сын мой!" – "Если я пошлю за ним, ты его узнаешь?" – и царевич велел подать меч. Когда меч принесли, царевич вытащил его из ножен, подошёл вплотную к брахману, словно для того, чтобы показать ему меч, и, молвив: "Взгляни!" – одним ударом снёс ему голову, и она упала к его ногам.

Тикхинамантин освятил дворец, украсил город, и его помазали на царство. Тогда мать рассказала ему, что его брат Чулани живёт в изгнании в царстве Мадра. Он отправился туда с войском, привёл брата домой и отдал ему царство.

Но царь далее поведал о его пороках:

"Он теперь и возгордился: сколько, мол, добра я сделал,

И на власть я не польстился, брата, мол, вернул с чужбины,

Я-де – лучник несравненный, я – герой Тикхинамантин!

Госпожа, служить, как раньше, мне уже он не желает!

За пороки эти брата и отдам я Дакараккхе".

"Ну, пусть у брата твоего такие пороки, – сказала отшельница. – Но Дханусекха Кумара тебе так предан и так много сделал для тебя", – и она молвила так:

"Ты с Дханусекхой, государь, в один родился день,

Панчалы оба родом вы, соратники, друзья.

И в радости, и в горе он тебя не покидал,

Служить тебе готовый неустанно день и ночь.

За что ж ты друга Водяному Демону отдашь?"

Царь же рассказал о его пороках:

"Госпожа, всю жизнь терплю я от его насмешек дерзких.

И не дале, как сегодня, он посмел шутить со мною.

Стоит мне уединиться, чтоб поговорить, с женою –

Он является незваный и вторгается в беседу.

Дай ему потачку только – изведёт своим бесстыдством.

За пороки эти друга и отдам я Дакараккхе".

"Хорошо, пусть у этого такие пороки, – сказала отшельница, – но жрец твой сделал тебе немало доброго.

Учёный, все приметы и знаменья знает хорошо,

Определяет время путешествий и толкует сны,

И ведает расположенье звёзд и знаки на земле –

За что же брахмана ты Водяному Демону отдашь?"

Царь нашёл и у него пороки:

"Госпожа, он при народе на меня глаза таращит –

Потому глупца-кривляку и отдам я Дакараккхе".

Тогда сказала ему отшельница: "Махараджа, ты готов отдать Водяному Демону всех пятерых, начиная с собственной матери. Но как при своей славе и могуществе готов ты отдать и собственную жизнь за пандита Махосадху? Какие ты видишь в нём достоинства?

Царишь ты гордо на земле, морями опоясанной,

Оградой служит океан земным твоим владениям.

Обширною империей ты правишь твёрдою рукой,

Овеян громкой славою, единый властелин земли.

Твои – шестнадцать тысяч жён в шелках и драгоценностях,

Красавицы из разных стран, небесным девам равные.

Все воплотив желания, ни в чём не ведая нужды,

Счастливую и долгую прожил ты жизнь, о государь.

Так в чём же дело, объясни, что может быть причиною

Тому, что ради мудреца собой ты рад пожертвовать?"

Выслушав её речь, он поведал о достоинствах мудреца:

"Госпожа, с тех пор как служит мне Махосадха почтенный,

Я не знаю, чтобы мудрый в чём-либо хоть раз ошибся.

Если раньше я скончаюсь, прочно завоюет счастье

Друг Махосадха премудрый сыновьям моим и внукам.

Что минуло и что будет – всё он знает, всё он видит, –

Нет, такого человека не отдам я Дакараккхе!"

Отшельница подумала: "Этого ещё недостаточно, чтобы прославить достоинства мудреца. Я объявлю о них жителям города, и молва о них распространится, как растекается благовонное масло по поверхности моря, когда его проливают на волны". И вместе с царём она сошла с террасы и вышла во двор. Она велела поставить там для царя сиденье и, когда он сел, собрала вокруг народ. И снова она задала царю Вопрос о Водяном Демоне. Он повторил всё, что сказал раньше, и она обратилась к горожанам с такими словами:

"Панчалы, слушайте же все, что Чулани поведал нам –

Что ради мудреца готов собою он пожертвовать.

Мать и жену, и брата он, и друга он, и брахмана,

И даже самого себя скорее в жертву принесёт!

Так мудрость всемогущая дарует и величие,

И в этом мире благодать, и благо в мире будущем".

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература