Читаем Собрание сочинений полностью

Кто откажется принести дань почтенiя храброму защитнику Отечества, который среди несчастiя чувствуетъ свое достоинство, помнитъ священнныя обязанности, на него возложеннныя; неколебимый, какъ гранитная скала, противоборствуетъ искушенiямъ, для чувствъ обольстительнымъ; не страшится ни угрозъ, ни казней, и съ радостiю ожидаетъ послдней минуты, въ которую съ Ангельскою улыбкою на лиц можетъ сказать: умираю за Вру и Отечество! Таковъ Росславъ у Княжнина; таковъ и Палецкiй у Хераскова. — Едигеръ, видя приближенiе того ужаснаго времени, въ которое долженъ преклонить выю свою къ стопамъ Россiйскаго Государя, прибгаетъ къ хитрости. Князь Палецкiй впадаетъ въ сти, разставленныя злодемъ. На несчастномъ плнник звучатъ уже оковы. Его влекутъ на лобное мсто. Является Едигеръ; алкоранъ въ рукахъ его. Указывая Князю на книгу вры Магометовой, и на прекрасную двицу, подл него стоящую, потомъ на орудiя казни, на другой сторон разложенныя, велитъ избирать либо то, либо другое. Негодованiе объяло Рускаго воина; пламя гнва запылало въ очахъ его. Онъ не долго колебался — и тиранъ закиплъ яростiю, услышавъ отвтъ:

   —- Иду на смертну казнь!   Оставь мн мой законъ, себ оставь боязнь!   Ты смлымъ кажешься сдящiй на престол;   Не такъ бы гордъ ты былъ предъ войскомъ въ ратномъ пол;   Не угрожай ты мн мученьями, тиранъ!   Господь на небесахъ, у града Iоаннъ.

Не льзя лучше описать добродтельнаго Вельможу, умнаго совтника и ревностнаго патрiота, какъ Херасковъ описываетъ Адашева, твердаго среди развратовъ, истиннаго друга Iоаннова, украшеннаго боле величествомъ души, нежели саномъ.

   Храняща лесть еще подъ стражей царскiй Дворъ,   Увидя правду въ немъ, потупила свой взоръ;   Отчаянна, блдна и завистью грызома,   Испытываетъ все, ждетъ солнца, тучъ и грома.

Кому Iоаннъ съ открытымъ сердцемъ могъ говорить:

   Ты честенъ; можешь ли не быти другъ Царю?

Тотъ не боялся — да и чего страшится прямая добродтель? — не боялся напоминать ему обязанностей верховнаго сана:

   Ты долженъ разбирать не лица, но сердца;   Вниманья каждый вздохъ — на трон удостоить;   Тогда познаешь, какъ народно благо строить.

Какой краснорчивый Ораторъ опишетъ живе и разительне Князя Курбскаго — Вельможу, руководимаго не личными выгодами, не гордыми намренiями — одною справедливостiю; уважаемаго Царемъ, Боярами и войскомъ — защитника притсненныхъ, друга человчества, котораго народъ почиталъ Ангеломъ хранителемъ — Героя, который однимъ ударомъ меча повергъ къ ногамъ своимъ ужаснаго Исканара, предводителя Татаръ Крымскихъ, и увнчалъ Россiю — безсмертной славою, себя — блистательными лаврами — Военачальника, дятельностiю своею превзошедшаго, или лучше сказать, затмившаго всхъ своихъ сподвижниковъ; оказавшаго великiя услуги Царю Россiйскому, и почитавшаго ихъ ничтожными; высоко цнившаго все, кром своихъ подвиговъ!… Не въ полномъ ли блеск величiя представленъ Курбскiй,

   Сiявшiй какъ луна между звздами въ тьм,   Въ душ усердiемъ и славой во ум?

Не истиннымъ ли сыномъ Отечества, не ревностнымъ ли подкрпителемъ престола изображенъ тотъ, чье сердце согласно было съ словами, предъ лицемъ всего воинства имъ произнесенными:

   Коль царству предлежитъ опасность и бда,   Не страшенъ пламень мн, ни вихри, ни вода.   Россiяне къ трудамъ и къ слав сотворенны?…

Любопытство возрастаетъ постепенно — картины новыя, одна другой разнообразне и плнительне, представляются умственнымъ взорамъ, когда въ конц VIII Псни находимъ Государя бесдующаго съ мудрымъ пустынникомъ Вассiяномъ, открывающимъ ему будущiя произшествiя, показывающимъ длинный рядъ Монарховъ, имющихъ посл него царствовать. Прозорливый старецъ, дошедшiй до ужасныхъ бдствiй, въ бурное время междуцарствiя терзавшихъ Россiю, и описавъ жестокости Поляковъ, говоритъ:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики
Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия