Читаем Собрание сочинений полностью

Жених был очень этим удивлен и поражен: "Она похожа на мою красавицу Малеен, и я даже готов был бы думать, что это она сама, - но та, увы! уже давно сидит замурованная в башне или, может быть, даже умерла".

Он взял ее за руку и повел в кирху. По пути в кирху попался им крапивный куст, и она сказала:

Крапивушка!

Крапивушка ты моя,

Что стоишь понурая?

Я, когда в беде осталась,

Лишь тобой, Крапивушка,

От голода спасалась.

"Что ты такое говоришь?" - спросил королевич. "Так, ничего. Только вот вспоминаю о Малеен".

Он удивился тому, что она знает его милую, но смолчал.

Когда они переходили по мосточку, который вел к кирхе, Малеен опять сказала:

Мостик мой, не обломись!

Ты, жених, не обманись!

"Что ты такое говоришь?" - спросил королевич. "Так, ничего. Вспомнилась мне бедная Малеен". - "Да разве ты знаешь Малеен?" - "Нет, как мне ее знать! А так, слыхала о ней".

Подойдя к дверям кирхи, она опять проговорила:

Дверь, с петельки не сорвись!

Ты, жених, не обманись!

"Да что ты такое говоришь?" - спросил жених. "Да вот только что о бедной Малеен вспомнила".

Тогда он вынул драгоценное ожерелье, повесил ей на шею и скрепил кольца его цепи. Затем они вступили в кирху, священник соединил их руки и обвенчал их.

Королевич повел ее обратно, но она во все время пути не произнесла ни слова.

По прибытии в королевский замок она поспешила в комнату невесты, сняла с себя подвенечное платье и убор невесты, надела свое серое простенькое платьице и сохранила только то ожерелье на шее, которое надел на нее королевич.

Когда наступила ночь и новобрачная должна была идти в комнату королевича, то она опустила покрывало на лицо свое, дабы он не заметил обмана.

Когда они остались одни, он сказал ей: "Что же ты такое говорила, обращаясь к крапивному кусту, что при дороге стоял?" - "К какому крапивному кусту? - спросила она. - Никогда я ни с каким крапивным кустом не разговаривала". - "Коли ты этого не делала, так, значит, ты не настоящая моя невеста", - сказал он.

Тогда она не растерялась и сказала:

Я пойду к служанке, может,

Вспомнить мне она поможет.

Она вышла из комнаты и спросила у красавицы Малеен: "Ты что это крапивному кусту говорила?" - "А только всего и сказала:

Крапивушка!

Крапивушка ты моя,

Что стоишь понурая?

Я, когда в беде осталась,

Лишь тобой, Крапивушка,

От голода спасалась.

Невеста, услышав это, прибежала обратно в опочивальню и сказала: "Знаю я, что я крапивному кусту говорила!" - и повторила только что слышанные ею слова.

"А что ты говорила мосточку перед кирхой, когда мы через него переходили?" - "Мосточку перед кирхой? - отвечала она. - Я никогда с мосточком не разговаривала". - "Значит, ты не настоящая невеста".

И опять она сказала:

Я пойду к служанке, может,

Вспомнить мне она поможет.

Выбежала и опять давай красавицу Малеен расспрашивать: "Ты что там мосточку перед кирхой сказала?" - "А только и сказала:

Мостик мой, не обломись!

Ты, жених, не обманись!

"За это ты мне жизнью поплатишься!" - воскликнула невеста и поспешила в опочивальню королевича, и сказала: "Теперь знаю, о чем я с мосточком говорила!" - и повторила слова Малеен.

"А что ты говорила, обращаясь к двери кирхи?" - "К двери кирхи? Да я никогда с дверью не разговаривала". - "Ну, значит, ты не настоящая невеста".

Та опять вышла из опочивальни, опять стала красавицу расспрашивать: "О чем ты там с дверью кирхи говорила?" - "А только и сказала:

Дверь, с петельки не сорвись!

Ты, жених, не обманись!

"Тебе за это шею сломить следует! - воскликнула невеста в величайшем бешенстве, однако же поспешила в опочивальню и сказала королевичу: Знаю, знаю, что я двери кирхи говорила!" - и повторила слова королевны.

"Но где же у тебя то ожерелье, которое я тебе дал у дверей кирхи?" спросил он. "Какое ожерелье? Ты мне никакого не давал!" - "Сам я его тебе на шею повесил, сам и застегнул: коли ты этого не знаешь, то ты не настоящая невеста".

Он сдернул ей покрывало с лица, и когда увидел ее ужасное безобразие, то отскочил от нее и сказал: "Как пришла ты сюда? Кто ты?" - "Я - твоя нареченная невеста; но так как я боялась, что люди, увидев меня, станут надо мною смеяться, то я приказала судомойке одеться в мое подвенечное платье и вместо меня идти с тобою в кирху". - "Где же она? - воскликнул королевич. - Я хочу ее видеть; ступай и приведи ее ко мне!"

Та вышла и сказала слугам: "Эта судомойка - обманщица! Сведите ее во двор и отрубите ей голову".

Слуги ухватили было красавицу Малеен, но она так громко стала призывать на помощь, что королевич услышал ее голос, поспешил из своей комнаты и приказал слугам немедленно выпустить девушку на свободу.

Принесли свечи, и тогда он заметил у нею на шее то золотое ожерелье, которое он надел на нее перед дверьми кирхи.

"Ты - настоящая моя невеста! - сказал королевич. - Ты со мною и в кирху шла, приди же теперь ко мне в опочивальню".

Когда они остались наедине, он сказал ей: "Ты в то время, как мы шли к кирхе, упоминала о красавице Малеен, моей нареченной невесте; если бы я думал, что это возможно, то я готов был бы верить, что она стоит передо мною: так поразительно ты на нее похожа".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Весна для влюбленных
Весна для влюбленных

«Мое прекрасное невезение»Даша влюбилась в зеленоглазого красавца Максима с первого взгляда, а потом на курсах английского познакомилась еще и с Димой. Выбрать одного-единственного парня для девушки оказалось чрезвычайно сложно, но судьба взялась сама устроить счастье незадачливой одиннадцатиклассницы. Прекрасный принц сделал выбор за Дашу. Но сумеет ли она удержать счастье?«Свидание с мечтой»Иногда непросто бывает разобраться в собственных чувствах, что уж говорить о чувствах других! Полина уверена: помочь в этом может астрология, ведь жизнью человека управляют звезды. Кстати, по знаку Зодиака Полина – Рыбы, личность романтичная, чувствительная, творческая и очень ранимая. То, что парень ее мечты оказался на самом деле совершенно другим, стало для девушки настоящим ударом. Но судьба переменчива. Кто знает, что за сюрприз она готовит Полине теперь?..«Танец огненной саламандры»Саша совсем не обрадовалась тому, что вместо привычного Черного моря ей придется провести лето у бабушки. Однако долго скучать ей не пришлось! Энергичная и предприимчивая, как все Овны, Александра быстро стала звездой местной тусовки. Она раскрыла старинную тайну, над разгадкой которой бились все жители села, чуть не поссорилась с подругой, обзавелась множеством поклонников и – самое главное! – поняла, кто из них нравится ей на самом деле. Вот что значит боевой настрой, огненный темперамент и одно маленькое чудо!

Дарья Лаврова , Ирина Владимировна Щеглова , Светлана Анатольевна Лубенец

Проза для детей / Детская проза / Прочая детская литература / Книги Для Детей