Читаем Собрание сочинений. Том 2. Мифы полностью

<p>ЛУВР (1995)</p>1не тот кипящийпод стеклянной —площадь подземная —пирамидане тот уставленный —посетителине тот увешанный —потолкине с улицы Риволи —толпы туристовне с набережной Сены —солнечно и пустынноне с угла Комеди Франсе —золотая сидит на коневоплощая величие нации —и даже не из Парижа —из Аньераиз квартиры моей дочеридверь открыл в коридор —и вошелсразу пусто и свет —вспомнишь Пруста:не то островне то помещениепросматривается насквозьгде-то картиныиду на авосьтрогаю: стеныгде картины?не видно ни стенни картин —одинно слышу: рядом – вышеи дальше как бы снаружиперекрикиваются как на стройкеблоки скрипят – подъемникближе – кашляют шаркаютидет развеска картинобернулся – весь на свету!бородатые в латахменя окружившие стражникиодин из них поднял фонарья молод и золя их начальникя скалю зубыбудто мне всё нипочемслуга отвернулсяи гладит борзую(дугою белая в пятнах)в тени мой противникукрылся шляпой и —ничего не происходиткинжалом клянусь мадонной!сейчас! напрягаю мышцысыплются чешуйки краскихолст вздулся буграмитрещит —разорвался как взорвался!противника – пополам!дева выпала из окнаиз корсажа – свежайшие яблоки —из моего во внешнее времябегущее как тараканиспачканный краскамимой мучитель – создатель!еще с подмалевкаторчат воротник и усывсё в той же позиции —ты виноват! —запечатлел запечатал(сам остался тамна фоне сияющих оконкак и тот – бронзаплечом и коленоми кусок черствеющей булкидве глиняных кружки вино…)я – письмо неизвестно кудахотя почему я – письмо?я – огонь горю в фонарея потрескался запылилсяно еще освещаю лицабородатые – охра с сиенойснизу их кто-то рассматриваетчто там – не осветитькто там – не разглядетьпотусторонний мирот которого старая рамаоберегая лепнаявсё событие обнимаякак мамачто есть картина?сооружениене проще гильотинына уровне Нового Мостасо всеми его зевакамии бледными небесамии смотрит в это окнобровастое солнце художникаиз-под потрепанной шляпы —обрадовалось просторувыставленного холстав лавке на рю дю Темпльчто в квартале Маре…обернулся к приятелю:«то что мне нужнодля моей композицииони в Академии —облезлые парикиподавай им размер для Луврапоедем к Мадлен!»2
Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Собрание сочинений. Т. 4. Проверка реальности
Собрание сочинений. Т. 4. Проверка реальности

Новое собрание сочинений Генриха Сапгира – попытка не просто собрать вместе большую часть написанного замечательным русским поэтом и прозаиком второй половины ХX века, но и создать некоторый интегральный образ этого уникального (даже для данного периода нашей словесности) универсального литератора. Он не только с равным удовольствием писал для взрослых и для детей, но и словно воплощал в слове ларионовско-гончаровскую концепцию «всёчества»: соединения всех известных до этого идей, манер и техник современного письма, одновременно радикально авангардных и предельно укорененных в самой глубинной национальной традиции и ведущего постоянный провокативный диалог с нею. В четвертом томе собраны тексты, в той или иной степени ориентированные на традиции и канон: тематический (как в цикле «Командировка» или поэмах), жанровый (как в романе «Дядя Володя» или книгах «Элегии» или «Сонеты на рубашках») и стилевой (в книгах «Розовый автокран» или «Слоеный пирог»). Вошедшие в этот том книги и циклы разных лет предполагают чтение, отталкивающееся от правил, особенно ярко переосмысление традиции видно в детских стихах и переводах. Обращение к классике (не важно, русской, европейской или восточной, как в «Стихах для перстня») и игра с ней позволяют подчеркнуть новизну поэтического слова, показать мир на сломе традиционной эстетики.

Генрих Вениаминович Сапгир , С. Ю. Артёмова

Поэзия / Русская классическая проза