Читаем Собрание сочинений. Том 2. Мифы полностью

не прибегали на бал конино как узнали из газетворовка лезет —на балконевся заплетаетсяв веревкукрюком! —забористым криком– мокрик! —заборстропилазацепилавывернула раму —в панорамулезет ракомразговариваля с этим старикомнет не желает давать показанияя сказална закоп!а они – в КПЗвыложили крюк веревкукуревопрутпривезли из моргатрупмаска явного восторга —в морозилке труп окрепну естественно на опознаниеположили в рядребятза носы их теребят —на мертвых хоть нассысына не узнала – поздноно смущает переносицагрушевик гиреватгиревик гниловатпил вино – виноватпередача переносится…привезли их – и несут«воронок»в районный суд —наговорпрокурор адвокатапревратил в авокадоэкзотический фруктразложил терактна кило конфект —эффект!все окончилось конечнотьмой кромешнойа воровка то есть наша веревкапо ночам кричампо утрам бормотам:украду какаду —будет нежен…лишалась рассудкасоседка —мужчина нуженажан<p>ПРИШЕЛЬЦЫ</p>иду по городу —фасадомфилософически спокойныруиныбудущей войнынад городомдымящим стадоммотаются жирафыкатастрофынавстречу облачным закатамкак рифывырастает домни я ни ты там жить не будеми не достанетсясоседямувидит над балкономптицатам лицавроде холодцани стариков и ни детей —дом станет призраком зеленым…пришельцапальцыбез ногтей…на плоской линзе телевизорапоказываютих по грудьглаза влезают:друг друг друг —как Хлестаков из «Ревизора»свет с потолкамерцает снегом…в гостиной —мокрые следы…уселся в креслегость незваный…из ваннойвыплыла русалка —вся в мелкихчерточках мелкане верьте!им нас не жалкобомжив подземном переходе(он просит естьи смотрит жабом)небритость – жестьи грусть на морде…и в кадиллаках и в комфортев нечеловеческом восторгев огнях столицыони столицыс Венеры с Деймоса сошедшие —и жить хотяткак сумасшедшие!<p>МУХОБОЙ</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Собрание сочинений. Т. 4. Проверка реальности
Собрание сочинений. Т. 4. Проверка реальности

Новое собрание сочинений Генриха Сапгира – попытка не просто собрать вместе большую часть написанного замечательным русским поэтом и прозаиком второй половины ХX века, но и создать некоторый интегральный образ этого уникального (даже для данного периода нашей словесности) универсального литератора. Он не только с равным удовольствием писал для взрослых и для детей, но и словно воплощал в слове ларионовско-гончаровскую концепцию «всёчества»: соединения всех известных до этого идей, манер и техник современного письма, одновременно радикально авангардных и предельно укорененных в самой глубинной национальной традиции и ведущего постоянный провокативный диалог с нею. В четвертом томе собраны тексты, в той или иной степени ориентированные на традиции и канон: тематический (как в цикле «Командировка» или поэмах), жанровый (как в романе «Дядя Володя» или книгах «Элегии» или «Сонеты на рубашках») и стилевой (в книгах «Розовый автокран» или «Слоеный пирог»). Вошедшие в этот том книги и циклы разных лет предполагают чтение, отталкивающееся от правил, особенно ярко переосмысление традиции видно в детских стихах и переводах. Обращение к классике (не важно, русской, европейской или восточной, как в «Стихах для перстня») и игра с ней позволяют подчеркнуть новизну поэтического слова, показать мир на сломе традиционной эстетики.

Генрих Вениаминович Сапгир , С. Ю. Артёмова

Поэзия / Русская классическая проза