Недаром первый роман посвящен детям друга Майн Рида— Лайоша Кошута, венгерского революционного деятеля 1848 года. Легко можно себе представить, как Майн Рид рассказывал свои охотничьи были и небылицы «юным дорогим друзьям — Францу, Лайошу и Вильме», трем венгерским детям, мечтавшим в хмуром Лондоне о солнечном Будапеште. Из этих рассказов создавалась книга-игра, в которой слушатели Майи Рида чувствовали себя соучастниками.
Но это были дети революционера, и потому герои книги — тоже дети борца за свободу и независимость буров, дети бывшего фельдкорнета ван Блоома, вынужденного покинуть родину, так как он не желал примириться с ненавистным ему английским господством. И это было понятно детям венгерского эмигранта, знавшим и горечь изгнания и тоску по родине.
Бурская семья, описанная в романе Майн Рида, относится к той части бурского народа, который в 30-х годах XIX века покинул насиженные земли, гонимый хозяйничанием англичан. Англичане появились в Капской колонии в конце XVIII века, отняв ее у Голландии под тем предлогом, что Голландия, завоеванная в те годы революционной Францией и называвшаяся «Батавской республикой», находилась в состоянии войны с Англией. Они ввели свои порядки, разогнали бурское самоуправление, начали душить буров податями и налогами, навязали им свои гарнизоны. Наткнувшись на сопротивление буров, англичане — отнюдь не из филантропических побуждений — ликвидировали рабство в Капской колонии, разорив этим значительные круги буров-скотоводов.
Попытки восстаний против англичан были жестоко подавлены. Капская колония увидела виселицы, на которых качались тела бурских патриотов. И вот буры потянулись прочь от старых поселений — в глубину материка, туда, где не было еще английских чиновников и солдат. Начался бурский «трек» — переселение буров. После двадцати лет упорной борьбы и с англичанами, и с местными народами бурам удалось создать вдалеке от Капской колонии два новых независимых государства-республики: Трансвааль (1853) и Оранжевую (1854). Английское правительство, отвлеченное войной с народами Южной Африка и Крымской войной, на время умерило свои пося-гательства на свободу буров. Видимо, вольнолюбивый Майн Рид, ненавидевший захватническую политику Англии, был доволен исходом этой борьбы скотоводов и фермеров против могучей империи и сочувствовал их победе. Недаром первый роман его трилогии появился как раз в это время (1855). Воз-можно, что он был знаком с некоторыми сторонниками свободы буров, действовавшими внутри Англии.
Только через полвека, когда писатель уже давно -был мертв, англичане добрались до новых бурских республик и покорили их в кровавой англо-бурской войне (1900—1902), вызвавшей волну сочувствия к бурам во всем мире, в том число в у нас в России.
Косвенно изображая англо-бурские отношения 50-х годов XIX века, Майн Рид находит немало резких слов для осуждения грабительской политики и англичан и самих буров. Если писатель не без уважения отзывается о скотоводческой и охотничьей сноровке ван Блоома, то только потому, что это труд, а не грабеж, а к труду Майн Рид всегда относился уважительно. Зато с откровенным презрением пишет он не только об угнетательском режиме англичан в Капской колонии, но и о шайке ван Ориона, в которой совместно действуют и буры и англичане, мучающие благородного кафра Конго и преследующие героев книги — молодых охотников за жирафами.
Нет, герои Майн Рида — не захватчики и не беспощадные авантюристы, проникающие в чужие страны для разбоя и насилия. Как лучший из них — Ганс ван Блоом, — они патриоты, горячо любящие свой край и желающие получше узнать его, помогающие Гансу собрать его коллекции и пополнить его знания о Южной Африке. И очень характерно, что они, потомки голландских колонистов, сознают свою связь с Голландией, смотрят па нее как на свою далекую родину. Мани Рид учит быть верным своей родине в любых условиях, не отказываться от своего национального достоинства.
С интересом и сочувствием показан мир народов Южной Африки. «Романтические дикари», как сам Рид называет Конго, особенно поэтичны и человечны в сравнении с бурскими делягами, бандитами и скотоводами-скопидомами. Сколько привлекательного и величественного в Конго, так вдохновенно описанном во втором романе! Разве он не запоминается ярче, чем сам ученейший и достойнейший Ганс? И разве в Черныше, о котором Майн Рид пишет с дружеской улыбкой, не больше жизни, чем в старом ван Блооме? Возможно, писатель этого и не хотел, но потомки оскорбленных, униженных, вымиравших народов Африки в его романах выглядят неизмеримо более значительными людьми, чем.их белые господа. Во всяком случае, это достоинство книг Майн Рида. С нескрываемым увлечением повествует он о жизни племен народов Африки, о неисчерпаемом богатстве их типов, обычаев, племен.