Читаем Собрание сочинений в 10-ти томах. Том 9 полностью

 ...Кристофер Рен вполне подходящий Мансар, Сомерс не хуже Ламуаньона. У Анны был... свой Буало - Поп, свой Кольбер - Годольфин, свой Лувуа... - Кристофер Рен (1632-1723) - английский архитектор.Мансар Франсуа (1598-1662) - французский архитектор. Сомерс Джон (1651-1716) - английский писатель, один из лидеров вигов. Ламуаньон Гильом (1617-1677) - президент парламента при Людовике XV. Буало Никола (1636-1711) - французский поэт, теоретик классицизма. Поп Александр (1688-1744) - английский поэт, теоретик английского классицизма. Кольбер Жан-Батист (1619-1683) - министр финансов Людовика XIV, фактически руководил внутренней и внешней политикой Франции во второй половине XVII века. Годольфин Сидней (ок. 1645-1712) - первый министр казначейства при английской королеве Анне Стюарт. Лувуа Франсуа, маркиз (1639-1691) - военный министр Людовика XIV.

138

 ...Виндзор в то время почти не уступал Марли. - Виндзор - дворец английских королей на берегу Темзы. Марли - дворец французских королей вблизи Версаля.

139

 Маркиза де Мальи - одна из фавориток Людовика XV.

140

 Фабр д'Эглантин Филипп-Назер (1755-1794) - французский поэт и деятель французской революции 1789 года. Был членом Конвента.

141

 приношения по обету (лат.)

142

 ...сообщник Гая Факса в пороховом заговоре папистов... - имеется в виду неудачная попытка группы реакционеров-католиков взорвать здание английского парламента в день открытия сессии 1605 года с целью уничтожить короля и его приближенных. Гай Фокс - один из главных участников заговора, который должен был, пожертвовав собой, поджечь мину.

143

 Домициан Тит Флавий (I в.) - римский император.

144

 Гелиогабал (III в.) - римский император, известный своей жестокостью. Был убит в результате заговора преторианцами - привилегированным отрядом римской гвардии.

145

 Альберони восхищается здесь герцогом Вандомским... - Альберони Джулио (1664-1752) - политический деятель, дипломат и авантюрист; посланный от Испании во время «войны за испанское наследство» с дипломатическим поручением во враждебную Францию, пользовался доверием герцога Вандомского и с его помощью сделал при французском дворе блестящую карьеру.

146

 Мария Медичи (1573-1642) - вторая жена французского короля Генриха IV, с 1610 года - правительница Франции.

147

 Лебель - камердинер французского короля Людовика XV.

148

 Данжо - маркиз Филипп Данжо де Курсильон (1638-1720) - придворный Людовика XIV, интриган и сводник.

149

 Маркиза де Моншеврейл - придворная дама при дворе Людовика XIV.

150

 Нерон любил смотреть на работу Локусты. - Локуста (I в.) - профессиональная отравительница; с помощью ее ядов римский император Нерон устранял своих политических противников.

151

 Роклор Гастон (1617-1683) - французский генерал, известный при дворе Людовика XIV своим шутовством. Считался автором сборника непристойных анекдотов.

152

 ...вместо головы бочка Данаид. - Данаиды - дочери аргосского царя Даная, убившие в первую брачную ночь своих мужей и за это осужденные богами вечно наполнять бездонную бочку (греч. миф.).

153

 Так Зоил ненавидит Гомера. - Зоил (IV в. до н. э.) - греческий грамматик и ритор, подвергавший мелочной критике поэмы Гомера.

154

 Герцог Альба Фернандо Альварес (1507-1582) - испанский государственный деятель и полководец; будучи с 1567 по 1578 год наместником в Нидерландах, с фанатической жестокостью пытался подавить нидерландскую буржуазную революцию.

155

 здесь обитают львы (лат.)

156

 Сизифов труд - синоним бесплодного труда; царь Сизиф, провинившийся перед богами, был осужден ими на то, чтобы вечно вкатывать в гору камень, который, достигнув вершины, снова скатывался вниз(греч. миф.) .

157

 Лестер Роберт (1531-1558) - граф Лестерский, фаворит английской королевы Елизаветы Стюарт.

158

 Бекингем Джордж (1592-1628) - английский генерал. Фаворит Иакова I и Карла I.

159

 ...пасть жертвой сарказмов Шеридана... - Известный английский драматург-сатирик Ричард Шеридан (1751-1816) был политическим деятелем и примыкал к радикальному крылу партии вигов.

160

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека зарубежной классики

Оливия Лэтам
Оливия Лэтам

«Оливия Лэтам» — третий роман Э. Л. Войнич. Впервые был опубликован в Лондоне летом  1904 года Вильямом Хейнеманном.В своих автобиографических заметках Э. Л. Войнич пишет, что в этом романе отразились ее впечатления от пребывания в России в 1887—1889 годах. «Что касается моей жизни в России, то многое из того, что я видела, слышала и испытала там, описано в «Оливии Лэтам». Впечатления от семейства народовольцев Василия и Николая Карауловых легли в основу описания семьи Да-маровых. «У меня до сих пор,— писала Э. Л. Войнич в 1956 году,— сохранилась фотография маленького Сережи (сына Василия и Паши Карауловых) и его бабушки. Это была мать Василия, шведка по происхождению. В какой-то степени она послужила прототипом образа тети Сони в «Оливии Лэтам», а Костя срисован отчасти с Сережи. В шестой главе первой части этого романа Владимир рассказывает детям сказку о Зеленой гусенице и Стране Завтрашнего Дня. Эту сказку однажды рассказывал при мне Сереже и своим детям Николай Караулов».Сведения о братьях Карауловых очень скудны. В. А. Караулов после разгрома Исполнительного комитета «Народной воли» в 1881 году, вместе со своим братом Николаем, поэтом П. Ф. Якубовичем и другими, был организатором центральной группы народовольцев, но вскоре их всех арестовали. В. А. Караулов был приговорен к четырем годам каторги. После отбытия срока каторги в Шлиссельбурге В. А. Караулов был переведен в ноябре 1888 года в дом предварительного заключения, куда Э. Л. Войнич носила ему передачи. Самого заключенного она никогда не видела. Весной 1889 года он был сослан в Восточную Сибирь, куда за ним последовала его жена с сыном. Впоследствии В. А. Караулов стал ренегатом. В. И. Ленин заклеймил его в статье «Карьера русского террориста» (1911). Николай Караулов, с которым Э. Л. Войнич познакомилась летом 1888 года, когда жила в доме Карауловых в селе Успенском, Псковской губернии, участвовал в революционном движении с ранней молодости. В начале 1884 года был арестован и после заключения в Петропавловской крепости сослан в дом родителей под надзор полиции. Умер Н. А. Караулов вскоре после отъезда Э. Л. Войнич из России, в августе 1889 года, в возрасте тридцати двух лет.В романе «Оливия Лэтам» отразилось знакомство Э. Л. Войнич с русской и польской литературой. Помимо прямых упоминаний — «За рубежом» М. Е. Салтыкова-Щедрина, поэмы «Стенька Разин» А. Навроцкого, поэмы Ю. Словацкого «Ангелли»,— в романе заметны следы влияния русской литературы 80-х годов, как легальной (произведения М. Е. Салтыкова-Щедрина, В. Гаршина и др.), так и нелегальной (листовки, прокламации, издания «Народной воли» и т. п.). В романе сказалось и близкое знакомство писательницы с русскими и польскими эмигрантами в Лондоне.На русском языке «Оливия Лэтам» впервые была опубликована в 1906 году в переводе А. Н. Анненской в журнале «Русское богатство» со значительными купюрами. Отдельным изданием роман выходил в 1926 и 1927 годах в издательстве «Мысль» с большими сокращениями.Впервые «Оливия Лэтам» была напечатана на русском языке полностью в издании: Э. Л. Войнич, Избранные произведения в двух томах, т. I, М. Гослитиздат, 1958.

Этель Лилиан Войнич

Классическая проза
Джек Реймонд
Джек Реймонд

«Джек Реймонд» — второй роман Э. Л. Войнич — впервые был опубликован в Лондоне весной 1901 года Вильямом Хейнеманном.В этом романе частично отразились детские впечатления писательницы. Она рассказывала своей знакомой — Анне Фриментал, что девочкой ей иногда приходилось жить в Ланкашире у брата ее отца — Чарльза Буля, который был управляющим на шахте. Это был очень религиозный человек с наклонностями садиста. Однажды, когда Э. Л. Войнич было десять лет, дядя обвинил ее в краже куска сахара и потребовал, чтобы она призналась в своем преступлении. Но девочка сахару не брала, — и не могла в этом признаться. Тогда дядя запер ее на несколько дней одну в комнате и пригрозил «ввести ей в рот химическое вещество для проверки ее честности». Девочка сказала, что утопится в пруду, и дядя понял, что она так и сделает. Он вынужден был отступиться от нее. Этот поединок закончился тяжелым нервным припадком девочки...Вскоре же после выхода «Джека Реймонда» в журнале «Вестник Европы» (1901, июнь) появилась обширная рецензия на этот роман, подписанная буквами «3. В.», то есть Зинаида Венгерова. Рецензент отмечал, что этот роман, принадлежащий перу автора «Овода», представляет собой отрадное явление в современной английской литературе: «...в нем нет обычного искажения жизни, нет буржуазного преклонения перед устоями английской добропорядочности», и добавлял: «Госпожа Войнич — очень смела; в этом ее большая заслуга».Через год «Джек Реймонд» появился на русском языке в журнале «Русское богатство» (1902, №№ 5 — 7) в переводе Л. Я. Сердечной. Так же, как и в переводе «Овода», и здесь наиболее сильные в антирелигиозном отношении страницы были выпущены. Кроме того, из перевода было изъято многое, касающееся польского освободительного движения.Отдельным изданием этот перевод вышел в 1909 году в Ростове-на-Дону в издательстве «Дешевая книга».За годы Советской власти «Джек Реймонд» выходил три раза в сокращенном переводе С. Я. Арефика (изд-во «Пучина», М. 1925, 1926, 1927).Впервые «Джек Реймонд» на русском языке полностью напечатан в издании: Э. Л. Войнич. Сочинения в двух томах, т. 1, М., Гослитиздат, 1963.

Этель Лилиан Войнич

Проза / Классическая проза

Похожие книги