о том, что тогда происходило за кулисами, а потом вдруг посмотрел на меня и сказал: «Вы меня простили?»
—«Да что вы, граф, явас не понимаю, в чем я могу вас простить?»—«Нет, вы отлично меня понимаете: я столько причинил вам неприятностей, даже горя, я отравил столько лет вашей жизни,., но простите меня, старика, я не понимал вас тогда, я многого тогда не понимал; теперь я понял, я теперь другой человек, нопоздно» —«Какая может быть речь78
Тот
,
кому покровительствуют (франц.),79
Первый председатель суда (итал.).
80
Да здравствует! (итал ),
81
Преклонялись передо мной (польск
82
Карфаген должен быть разрушен (лат.),.
83
Свидетель времени
,
жизнь памяти,
свет правды (лат.)84
Всемирная история
—
всемирное судъбище (нем,).85
Для наследника (лат.).
86
Пометка Кони: оставить белую страницу
87
Двух благородных братьев (лат.).
88
Пометка Кони: оставить белую страницу
89
Серого превосходительства (франц.).
90
В возрастающей степени (итак.).
91
Тяжелый закон
,
но закон (лат.).Пропуск в рукописи
,92
Я
вас/
(лат.)
ч93
Закона существующего и закона предложенного (лат.).
94
Я стою на этом месте, иначе я не могу. Бог да поможет мне.
Аминь (нем.).
95
В курсе (франц.).
96
Пометка Кони: оставить две белых страницы
,97
1
Пометка Кони: оставить белую страницу%98
Неистовствует («мечет гром и молнию») (франи,.)
г99
Высокое положение и покой (лат.).
100
Пометка Кони: оставить белую страницу
101
Пометка Кони: оставить белую страницу.
102
Пометка Кони: оставить две белых страницы
.103
С двумя благородными собратьями (лат.).
104
Черным по белому (франц.).
105
Проделки (франц.).
106
Пометка Кони: оставить полстраницы
107
Покой (лат.)
108
Пометка Кони: оставить полстраницы.
109
Делающим эпоху (нем.).
110
Главный труд (франц.).
111
От столкновения мнений проистечет истина (франц.).
112
Политические происки (франц.).
113
Никакого Следа (франц.).
114
Он утверждал (франц.).
115
6
Он
не соответствует истине (франц.).116
Мадам, эта дикость
—
результат невежества народа, который в своей жизни, полной страданий,
не руководится ни церковью,
ни школой (франц.).117
Дела (лат.).
118
«Семь раз отмерь
—
один раз отрежь!» (нем.).119
Это трусость и (он) трус (франц.).
120
Мадам
,
чтобы изменить этот порядок,
который является только беспорядком,
есть единственное средство—
воля вашего августейшего супруга. И вы должны только поговорить об этом (франц.).121
Вы летом всегда живете в Петербурге? (франц.).
122
Низкий человек (нем.).
123
Эта запись в тексте статьи отсутствует (см. т. I Собрания сочинений А.
Ф.
Кони).124
Состав преступления в своем роде (лат.),
?
Состав преступления (лат.).125