Пустовойтенко.
Потери 500 человек убитыми и ранеными… взятыми в плен – 18 тысяч человек…Царь
. То есть – обе румынские дивизии попали в плен?Алексеев
. Так точно, ваше величество.Царь
. Ага… Румыны… сдались… Ага… Мои солдаты не сдаются, а умирают…Пустовойтенко.
Слушаюсь, ваше величество.Царь
. Еще что на фронтах?Алексеев
. На сегодняшний день – все.Царь
Трое агентов уходят. Царь ходит по комнате.
Нельзя ли как-нибудь этих румын подбодрить? Чтобы они дрались…
Пустовойтенко.
Ваше величество, генерал Аршаулов только что оттуда, – рассказывает: румынские офицеры на фронте – все в корсетах, нарумяненные, с дамами… Разумеется, драпают при первом выстреле…Царь
. Крайне неприятно. Я вас больше не задерживаю, генерал.Пустовойтенко кланяется и уходит.
Алексеев
. Румынский фронт был и будет нашим больным местом.Царь
. Я с вами не согласен, Михаил Васильевич. Я верю в румынский фронт. Если мы бросим туда еще два корпуса, мы легко зайдем в тыл, проникнем в Венгрию, и австрийцы, а за ними и немцы, покатятся. Все внимание должно устремить на юг.Алексеев
. Ваше величество, я верю в духовную проницательность Распутина, в пользу его молитв, но он недостаточно осведомлен в военном деле…Царь
. Он молится за нас, это главное, это все. Я вижу, опять мы с вами поспорим… Если господь не укрепит нашего оружия, то вся ваша стратегия бессильна.Он подходит к окну. За окнами топот ног, унылая солдатская песня, музыка.
Это куда?
Алексеев
. Пополнение на Карпаты.Царь
. Очень хорошо… Чудо-богатыри…Алексеев
. Солдат опять приходится отправлять без винтовок.Царь
. Ничего…Алексеев
. Эшелоны одеты по-летнему. Скоро зима, ваше величество…Царь
. Ничего…Алексеев
. Ваше величество, заполняя окопы трупами безоружных солдат, мы не выиграем войны.Царь
. Для чего вы мне все это говорите, Михаил Васильевич? Вы хотите расстроить меня или в чем-то хотите убедить?Алексеев
. Мои годы и преданность моему государю дают мне высшую награду – говорить правду вашему величеству…Царь
(подозрительно). Какую правду?..Алексеев
. Ваше величество, хозяйство страны в крайнем беспорядке. В Сибири сотни тысяч пудов мяса гниют на станциях, сливочным маслом мажут колеса. Петроград начинает умирать от голода. Транспорт разрушен…Царь
. Знаю, Михаил Васильевич, слышал, скучно. Алексеев. Председатель Совета министров Трепов будет сегодня делать подробный доклад вашему величеству о внутреннем положении страны. Я же скажу только как солдат: если мы погибнем – нас погубит тыл…Царь
. Протопопову даны соответствующие указания.Алексеев
. Я хочу обратить ваше чрезвычайное внимание на состояние тыла. Страна на краю гибели.Царь
. Кто это сказал?.. Я бы не хотел слышать от вас таких заявлений, Михаил Васильевич.Алексеев
. Существующий порядок, которого я верный слуга, расшатан. Энтузиазм к войне – среди дворянства, среди крупных промышленников – колеблется… Война разорительна. Крестьянам война до смерти надоела… Деньги падают…Царь
. Неправда… Мои крестьяне будут воевать до победного конца.Алексеев
. Ваше величество, страна не надежна. Ваша единственная опора в действующей армии. Но в армии также сильное брожение.Царь
(страшно). Брожение… Какое брожение?. Откуда брожение?..Алексеев
. У нас два миллиона дезертиров. Безответственные элементы поднимают голову. Несмотря на принятые меры, солдаты в окопах шепчутся о Распутине.Царь
. Я не желаю вас больше слушать!Алексеев
. Имя императрицы связывают с именем грязного мужика… Нас отделяет один шаг от кровавой революции…Царь
. От революции…Пауза.
В таком случае немедленно послать войска… Немедленно… решительно… беспощадно…
Алексеев
. Ваше величество, успокойтесь… Я только предупреждаю… Пока еще преждевременно.Царь
. Преждевременно…Пауза.
Я вас больше не задерживаю.
Алексеев уходит.
Дерзкий старик.
Входит дежурный офицер.
Попросите председателя Совета министров, Александра Федоровича Трепова…
Дежурный офицер.
Слушаюсь, ваше величество.