– Люблю догадливых, – удовлетворенно хмыкнул Фред Стовер. – Как правый?
– Работает на полную мощность, как и левый.
– О'кэй!
Открылась дверь кабины. Послышался голос Генри Смита:
– В чем дело, ребята? Почему стоим?
– Самолет стоять не может, сэр. Он или летит, или падает.
– Куда мы летим?
– Этот вопрос, сэр, я привык задавать штурману, которого вы взялись заменить.
– Какого черта ни один прибор не работает? Даже компас! У вас на пульте нет общего выключения?
– Выключение снаружи, сэр. Мы в мешке из мглы. Предпочел бы другой материал. Попробуйте радио. Пусть запеленгуют с суши.
– Никакой связи с континентом! Если вы выполнили точно мой приказ, то мы летим на юг.
– Хотелось бы в это поверить.
– Мне не нравится ваш тон, шеф! Я подозреваю, что этот мешок неспроста.
– Я тоже так думаю, сэр.
– Вы нарочно влетели в него!
– Я предупреждал вас о Бермудском треугольнике. Самолеты перед гибелью успевали сообщить, что теряли ориентировку в этих проклятых богом местах.
– Плевать мне на ваши предупреждения! Я хорошо знаю бермудские сказки. Сам к ним руку прикладывал.
– Очевидно, им показалось мало вашей руки. Хотят еще и голову.
– Кому это «им»?
– Гуманоидам, инопланетянам или как там их еще назвать.
– Не устраивайте мне здесь балагана! У нас на борту ученые, которые поднимут вас на смех.
– Ничего не имею против, сэр. У меня будет спокойнее на душе. Надо проведать пассажиров. Долг командира, сэр. Вы не против?
Генри Смит неохотно пропустил вперед первого пилота.
Трое ученых и гангстеры встретили их молчаливо.
– Джентльмены, – обратился к пассажирам Фред Стовер. – Положение серьезное. Требуется научная консультация.
– По специальности? – едко осведомился доктор Стилл.
– Самолет потерял ориентировку, и я очень боюсь, что россказни о Бермудском треугольнике и гуманоидах, похищающих самолеты, имеют под собой почву.
– Я буду признателен вам, – вставил Генри Смит, – если вы своим научным авторитетом развеете нелепое суеверие, которое мешает нашим пилотам.
– Я не взялся бы так огульно порочить летчиков, – неожиданно вмешался академик Анисимов.
– Что вы хотите сказать? – насторожился Смит.
– То, что все мы, находящиеся на борту самолета ученые, допускаем вмешательство инопланетян.
– Ну уж от кого-кого, но от вас, академик, такого утверждения никак не ожидал! – с упреком воскликнул Смит.
Анисимов и глазом не моргнул, хотя заметил удивленные взгляды коллег:
– Полагаю, что профессор О'Скара и доктор Стилл подтвердят мои опасения.
– О чем это они бубнят? – мрачно спросил Гарри, толкая Джо стволом автомата в бок.
– Кажись, дело дрянь, – отозвался тот, весь превратившись в слух. – Заблудились мы, что ли… не пойму…
Первым понял игру Анисимова Стилл.
– Русский академик, безусловно, прав! Вполне вероятно, что всем нам без исключения, – он выразительно взглянул на гангстеров, – грозит гибель, а может быть, и хуже…
– Куда гнете, научник? – оборвал его Гарри.
– В плену у гуманоидов нас выставят в инопланетном зоопарке. И сквозь решетку инопланетный уродец просунет палку с куском мяса, из-за которого вы, Гарри, подеретесь с Джо.
– Послушайте, Стилл! – возмутился Смит. – Вы бессовестно цитируете мою статью, где я рисовал подобные картины.
– Тем они значительнее, сэр!
– Болван! Это же было для печати! Выдумка!
– Я не знал, что для печати вы пользуетесь, необоснованными выдумками.
– Джентльмены, – вмешался командир корабля. – Если есть хоть малейшее подозрение на вмешательство инопланетных сил, надо убедить мистера Смита пойти на радиосвязь с континентом.
– Прошу простить меня, я только музыкант. Вернее, был им. Конечно, я не все как следует понимаю, но мы с Гарри тут перемолвились словечками и думаем, что дело дрянь. А как, эти гуманоиды в самом деле существуют?
– Спросите у такого авторитета, как профессор О'Скара, – пожал плечами доктор Стилл.
Профессор, недоуменно прислушивавшийся к происходившему, теперь откашлялся и солидно произнес:
– Любая гипотеза оправдывается только фактами. Думаю, что в создавшейся обстановке нет надобности держать за руку одного из гуманоидов, чтобы понять связанную с ними опасность.
Смит позеленел от бешенства.
– Вы что, сговорились все?
– Когда? – спокойно спросил Анисимов. – Вы только что сообщили о нашем критическом положении.
– Скажите, это верно, что гуманоиды где-то близко и мы в их власти? – напрямик спросил Джо, покусывая губы.
– Похоже на то, – заметил Фред Стовер, глядя в иллюминатор.
За окном было мутно, как в грязной воде. Там даже чудились какие-то сгустки в виде пятен.
– Так чего с ними церемониться? Перестрелять! – вскочил Гарри, вскидывая автомат.
– Мысль в основном правильная, – заметил Анисимов. – Думаю, что под словом «перестрелять» надо понимать применение оружия.
– Какого еще оружия? – возвысил голос Генри Смит.
– Которым оснащен самолет, самого мощного из всего боевого арсенала человечества, – продолжал академик.
– Что? Применить против гуманоидов водородную бомбу? – вне себя закричал Генри Смит.
– Я не знал, что мы везем водородную бомбу. Это в самом деле меняет дело, – сказал Фред Стовер. – Стоит рискнуть.