1-й ассистент.
Я, знаешь, этого не боюсь. Гален дал старику честное слово, что не станет применять свой метод в частной практике, пока окончательно не проверит его здесь, в клинике. А я тем временем буду практиковать вовсю.2-й ассистент.
И этот Гален держит свое слово, как…1-й ассистент
2-й ассистент.
У моей матери… появилось белое пятно, вот тут на шее. Я попросил Галена осмотреть ее, а он говорит: «Не могу, я дал Сигелиусу честное слово…»1-й ассистент.
Наглец! Это на него похоже. Такое нетоварищеское отношение.2-й ассистент.
Тогда я пошел к старику — просить, чтобы он разрешил сделать одно-единственное исключение… Ведь от этого зависит жизнь моей матери.1-й ассистент.
А тот что?2-й ассистент.
Он мне ответил: «Господин ассистент, у себя в клинике я не допускаю никаких исключений. Ступайте».1-й ассистент.
Похоже на него. Старик — кремень. Но Гален мог бы все-таки сделать это для тебя. Какое там честное слово, когда речь идет о коллеге, верно? Отвратительный субъект!2-й ассистент.
Ведь не кто-нибудь, а моя мать! Как она отказывала себе во всем, бедняжка, для того чтоб я мог учиться и стать врачом! И я уверен, ты знаешь, уверен, что он может спасти ее!1-й ассистент.
Кто, Гален? С чего ты взял?2-й ассистент.
Коллега, его лечение дает чудесные результаты!1-й профессор.
I congratulate, you, professor! Splendid! Splendid![83]2-й профессор.
Wirklich uberraschend! Ja, es ist un miracle![84]3-й профессор.
Mes felicitations, mon ami! C'est un miracle![85]4-й профессор.
Одну минуту, коллега. Поздравляю вас с блестящим успехом.Сигелиус.
Нет, коллега, нет, нет. Это успех клиники Лилиенталя.4-й профессор.
Скажите, а кто этот человечек…Сигелиус.
Там, в тринадцатой палате? Один врач; как бишь его… кажется, Гален.4-й профессор.
Ваш ассистент?Сигелиус.
Нет, боже упаси. Просто так, медик. Ходит сюда, интересуется ченговой болезнью. Тоже из учеников Лилиенталя.4-й профессор.
Поистине потрясающий успех! Знаете, мне пришла в голову мысль… У меня есть один пациент… У него белая болезнь… Очень видное лицо… Это…Сигелиус
4-й профессор.
Можно послать его к вам?Сигелиус. Ну конечно, коллега, ну конечно. Передайте вашему уважаемому пациенту, чтобы он посетил меня. Мы, правда, до сих пор не применяли своего метода вне клиники…
4-й профессор.
И правильно поступали, коллега. Но…Сигелиус.
Но если я могу оказать вам услугу…4-й профессор.
И если речь идет о таком видном пациенте… Да?Сигелиус.
Буду очень рад, коллега. С большим удовольствием.1-й ассистент.
Слыхал? Ну и гонорар же загребет!2-й ассистент.
А для моей матери — «не допускаю никаких исключений»!1-й ассистент.
Ну, милый мой, здесь другое дело: деньги и связи… Вот бы мне заполучить такого пациента, черт возьми!Гален
Гален.
Ушли?2-й ассистент.
Вам что-нибудь нужно, коллега?Гален.
Нет, нет, благодарю вас, коллега… благодарю покорно…1-й ассистент.
Пойдем отсюда. Доктор Гален предпочитает быть один.Оба
Сигелиус.
Хорошо, что я вас встретил, Гален. От души поздравляю. Мы добились больших успехов, коллега, грандиозных успехов!Гален
Сигелиус.
Разумеется, доктор Детина, разумеется. Тем не менее результаты просто поразительны… Да, чтобы не забыть, у вас будет один частный пациент.Гален.
Но я… я не занимаюсь частной практикой.Сигелиус.
Знаю, коллега, знаю и хвалю вас за это. Целиком отдаться научной работе — правильно. Но этого пациента я специально выбрал для вас. Важная особа, дорогой Гален.