Читаем Собрание сочнени Т. 18 полностью

Они увидели, как бронемашина сделала поворот и исчезла в туче пыли. Тогда, стараясь скрыть охватившее их волнение, они посмотрели друг на друга.

— Вот это машина! — восхищенно выдавил Джипо. — А ты видел тех двоих? Матерь божия! Железные парни!

Китсон хорошо разглядел шофера и охранника, когда машина проходила мимо. Он неплохо знал их обоих. Он и Моргана предупреждал, какие они, но только сейчас, глядя на них сквозь ветровое стекло бронемашины, Китсон понял, как трудно будет с ними справиться. Холодная рука страха сжала ему горло при мысли о той минуте, когда придется схватиться с ними.

— Что тебе-то беспокоиться? — сказал он нарочито небрежно. — Тебе не придется с ними иметь дело. Парни железные, ну и что? А мы, по-твоему, кто? Одуванчики, как сказала девочка?

Джипо невесело покачал головой.

— С такими связываться опасно. Хорошо, что не мне надо будет иметь дело с ними.

Китсон вынул записную книжку и пометил время, когда бронемашина подошла к «бутылочному горлу».

— Перестань трястись, — отрезал он. — Ими займутся Морган и Блек.

— И девочка, — добавил Джипо. — Ей будет труднее всех. Подумать только, такая девочка и… Помнишь, она сказала, что, если он попытается отнять у нее револьвер, она застрелит его. Неужели она говорила всерьез?

Китсон сам об этом думал и не знал, верить ли ее словам. Он представил себе ее зеленые глаза, застывшее лицо и нахмурился.

— Откуда я знаю? — он поднялся, отряхивая пыль. — Пошли отсюда. А что ты скажешь насчет сейфа? Сумеешь открыть его?

— Фрэнк говорит, что я смогу работать три-четыре недели, — ответил Джипо. — Это верняк. Дайте мне хороший инструмент и четыре недели — и я открою все что угодно. Какой бы это ни был крепкий орешек, если есть время, его всегда можно разгрызть. Фрэнк обещал три-четыре недели. Мне этого хватит.

— Это Фрэнк говорит, — Китсон искоса взглянул на Джипо, — а если что-нибудь сорвется, обстановка накалится, придется поторапливаться. Сможешь взломать этот сейф, Джипо?

Толстое лицо Джипо внезапно помрачнело.

— Что ты меня пугаешь? Пока что все идет так, как говорил Фрэнк. Работа, конечно, тяжелая, и мне лучше работать не торопясь, имея в запасе достаточно времени. Быстро этот сейф не откроешь.

— Ладно, я пошел за машиной, — Китсон вышел на дорогу. — Подожди меня здесь.

Джипо растерянно смотрел ему вслед.

Потом он подумал о девушке с холодными самоуверенными глазами, вспомнил, как она вызывающе смотрела на Китсона, и ему стало легче.

«Зачем заранее беспокоиться? — успокаивал он себя, потея под палящими лучами солнца. — Фрэнк сказал, что все будет нормально, и пока что все идет как надо. Девочка уверена в успехе. Он, Джипо, берет на себя не главный удар. Его дело — открыть машину-сейф, и Фрэнк обещал ему три-четыре недели. Джипо справится».

Бронемашина катила, между тем, к ракетному полигону. Ни шофер, ни охранник не подозревали о тех событиях, невольными участниками которых им предстояло стать.

<p>Глава третья</p>1

Морган велел всем прийти в восемь, но Блек явился раньше. Он вошел в «Бильярдную Лу Стриджера» в семь сорок пять только по одной причине: его часы спешили.

Он прошел в переполненный и прокуренный бар, где Стриджер, краснорожий, невероятно жирный человек, следил за игрой.

— Кто-нибудь уже есть наверху, Лу? — спросил Блек.

— Нет, дверь заперта. Что будешь пить? — Стриджер нехотя оторвал взгляд от игры.

— Виски, — Блек отошел в угол, сел, сдвинул шляпу на затылок и ослабил узел галстука.

Он был не в настроении. Идея Моргана ограбить кафе ему не нравилась.

Его жизнь начиналась намного лучше, чем у остальных троих. Его отец, преуспевающий лавочник, дал сыну хорошее образование, он хотел, чтобы сын стал врачом. Но тому учеба вскоре надоела. Проучившись год-другой в колледже, он вдруг бросил учебу и ушел из дому, устроился агентом по продаже автомашин. И тут в нем проснулся донжуан, ни одной смазливой женской мордочки он не мог пропустить спокойно. Начал тратить больше, чем зарабатывал, а когда долги стало нечем платить, запустил руку в сейф фирмы. Сумма составляла примерно четыре тысячи долларов. Он самоуверенно решил, что замел следы, и когда детективы накрыли его с украденными деньгами, из которых он успел истратить всего двести долларов, это было настоящим потрясением. Блека посадили на шесть месяцев. Ему тогда было двадцать два. С тех пор он сидел еще дважды: один раз — два года, другой — четыре. Теперь он до смерти боялся тюрьмы.

Отсиживая последний срок, Блек встретил Моргана — тот дотягивал свой пятнадцатый год. От этой цифры у Блека кровь застыла в жилах. Они вышли вместе, и когда Морган предложил ему работать вместе, Блек согласился.

Причиной тому была репутация Моргана. Говорили, что Морган будет фигурой номер один. Говорили, что рано или поздно Морган пойдет на дело, которое запомнят надолго.

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений в 32 томах Дж. Х. Чейза (Эридан)

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы