Читаем Собрание стихотворений том 4 полностью

Несётся прочь,

и ты, со страхом,

Во след глядишь: …туманен – взор:

Ведь, так же, отлетают …д-у-ш-и,

…А за кладбищенский забор,

Как выйдешь, даже – страшно: слушать

Моторов рёв:

видать: спешат,

В дорогу, сыновья блудные:

…Уже – ТВОИ,

…их, ждёшь, назад:

Из дальних странствий,

…кочевые

Ветра …доносят, иногда,

О них, какие-нибудь, вести,

Но знаешь, САМ, …теперь: ...тогда,

Ты, с сыновьями, будешь вместе:

Когда, хрусталиком сверкнёт,

Вдруг, за ажурной изгородкой,

Слеза,

и в стопку упадёт,

…Печаль, мешая, с горькой водкой. 15.01.2004г.

МИХАИЛ ВЭЙ

ДЕНЬ ЗА ДНЁМ

Были б воскресенья и субботы:

БЕЗ пяти, прошедших, будних дней?

Жизнь, всегда – проблемы и заботы,

Мрак вечерний и …среди огней,

После службы, проплывают зданья,

За окном троллейбуса,

…на стол,

Подан ужин, вместе, с пониманьем:

Вот и этот день, …уже, ...прошёл. 3.08.2005г.

МИХАИЛ ВЭЙ

ПРОДОЛЖЕНИЕ ЛЕЧЕНИЯ.

Позовите врача, …помоги, эскулап:

Излечи утомлённую душу,

…Колдуна позовите, …покорный, как раб,

Заклинанья, готов я: послушать.

Но не сможет помочь, мне, ни тот, ни другой,

…Забирая лекарства и зелья,

Пробормочут: «Бессильны: прости, дорогой,

Не вернуть, нам, утрату веселья.

Для его возвращенья: причина нужна,

По которой, всё это, случилось»,

…А причина стояла, одна, у окна,

Мне казалось: что, даже, молилась.

…Дом – напротив, и мог: я, за ней, наблюдать,

Только, видеть, наверное – мало,

Ведь и думать не мог; ведь, не мог и гадать,

Что за мною, она, наблюдала.

И звала колдуна, эскулапа звала,

Те шептались: «В квартале – зараза:

Эпидемия с Запада, верно, пришла,

Новый – случай, а тот же – диагноз».

…Эпидемию страсти приносит весна,

Облачаясь в сиреневый вечер,

…Ни лекарство врача, ни трава колдуна

Не заменят улыбки, при встрече

Двух влюбленных,

…рука, потянувшись к руке,

В тот же миг, принесёт облегченье,

Моментально, забудешь о прежней тоске,

Впрочем, нужно продолжить …леченье. 3.08.2005г.

МИХАИЛ ВЭЙ

СУМЕРКИ.

Воспевший, сумеречных будней,

Нелепость формы – для природы,

Войну, рисуя: миской студня,

Прошедший, сам, через невзгоды.

Себе, бесчисленные рати,

Найдя, врагов: что, дружелюбно,

Его, встречали,

…вдруг, в палате,

Лежит, боль-нич-ной,

«Было б: чудом, -

Врачей, услышу, приглушённый,

басок:

Он, если бы, очнулся»,

…Поэт, когда-то, убеждённый:

Что жизнь – ужасна, …улыбнулся,

Печально,

…не губами: …губы,

Едва, дыханье, выпускали,

Синея,

…до чего же – любо:

ВСЁ любым, кажется, в финале:

Недоеданье, непризнанье,

Злословья – шёпот, за спиною,

Когда не скажешь: «До свиданья»,

А за больничною стеною,

Опять грызутся и дерутся

До крови, но …живут, ведь, как-то,

Но как-то, всё же, остаются,

И сумрак не считают фактом.

А ты уже, одной ногою,

Ступаешь сумеркам навстречу,

Всё, оставляя, дорогое,

Но, даже, плакать, больше, нечем,

Рубить с плеча, топтать, ногами,

Листы, исписанные мелко,

И на базаре, в буйном гаме,

Не сможешь: заключая, сделку,

С кавказцем сторговаться:

…КРОМЕ,

Нет ничего, палаты – этой,

И поллитровку, в гастрономе,

Возьмут твои дружки – поэты.

Чтоб, во дворе, призревши зябкость

И сумрак,

ставший, главной, темой,

…Твоей,

…сказав: что водка – пакость,

Но …разрешает, все, проблемы.

И без неё, поставить точку,

В литературе – невозможно,

- «Вот, умер славный одиночка,

Длинноты, сделались: ни-чтож-ны.

Помянем, а потом, покинем

Погост, с его суровым пухом»,

…Помянут, и никто, отныне,

Меня, уже, ни сном, ни духом,

Не назовёт: живым,

и сумрак

Заполнит пустоту, в которой,

Горел, когда-то, мой окурок,

Пожалуй: ярче – светофора,

И обозначивал движенье,

Что не присутствует, отныне:

Я – потерпевший пораженье

от серых будней,

по причине:

Прихода смерти,

с поля боя,

Ушёл, без покаянья, даже,

И чёрт – таксист, меня, подкинет

В ад, прямиком,

…последним стражем,

Являясь,

… - «Ты, ведь, нас дружище:

Чертей-то, вспомнил ни однажды,

Ах, как пылают, нынче, тыщи,

Твоих, стихов,

…почти, что, в каждом –

Тоска и боль:

…одно страданье –

Сплошное,

…впрочем, разве: легче,

Кому-то, стало,

…основанья,

Для утвержденья нет,

и нечем,

Сам, видишь: крыть»,

…ещё быстрее:

Кидают рукописи, в топку,

Не-по-чи-таю-щие Вэя,

И лишь, потом: наполнят стопки. 24.07.2004г.

МИХАИЛ ВЭЙ

НА ЮБИЛЕЕ У СТИХОТВОРЦА.

Век – двадцать первый, май, …пятёрку

Обозначает календарь,

Год – третий, … и конец – уборки,

В квартире,

…словно – государь,

Я – во главе стола, но …гости,

Об этом, верно, позабыв,

Опять, соседям моют кости:

Как всякий: дружный коллектив.

А юбиляр и вправду – лишний,

Средь приглашённых, на пиру,

Им наплевать: о чём он пишет,

Во тьме ночной:

«Даёшь: икру»!

…Икра умята, … - «Где – жаркое»?

Кто вспомнит: сколько же, мне – лет,

Да и вообще: число – какое,

…Вчера, твердили: «Секса нет»,

Теперь, такое изобилье,

Меньшинства, в нём, и те цветут,

О чувствах, правда, позабыли,

- «Уволь, приятель: блуд есть блуд,

Скорей, похожий – на помойку»,

И тут же, чья-нибудь, рука,

Под платье, заползает, бойко,

К соседке,

даже, не слегка,

Коснувшись плоти,

и отказа

Не ощутив, берёт разбег,

Но кто: осудит их проказы:

Сегодня – двадцать первый век.

И никаких, тебе – прелюдий,

стихов ли, серенад:

…зачем?

Смешно: услышать слово «люди»,

Да нет: …наверное – не всем.

Жены – подруга – отстранёно,

Молчала,

…наконец, «Друзья»!

- Кричит, не выдержав:

(«персоны»,

примолкли, разом) Ну, НЕЛЬЗЯ:

Нельзя же: так,

где – мы: ответьте»?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Творчество пяти писателей, представленное в настоящем томе, замечательно не только тем, что венчает собой внушительную цепь величайших вершин румынского литературного пейзажа второй половины XIX века, но и тем, что все дальнейшее развитие этой литературы, вплоть до наших дней, зиждется на стихах, повестях, рассказах, и пьесах этих авторов, читаемых и сегодня не только в Румынии, но и в других странах. Перевод с румынского В. Луговского, В. Шора, И. Шафаренко, Вс. Рождественского, Н. Подгоричани, Ю. Валич, Г. Семенова, В. Шефнера, А. Сендыка, М. Зенкевича, Н. Вержейской, В. Левика, И. Гуровой, А. Ахматовой, Г. Вайнберга, Н. Энтелиса, Р. Морана, Ю. Кожевникова, А. Глобы, А. Штейнберга, А. Арго, М. Павловой, В. Корчагина, С. Шервинского, А. Эфрон, Н. Стефановича, Эм. Александровой, И. Миримского, Ю. Нейман, Г. Перова, М. Петровых, Н. Чуковского, Ю. Александрова, А. Гатова, Л. Мартынова, М. Талова, Б. Лейтина, В. Дынник, К. Ваншенкина, В. Инбер, А. Голембы, C. Липкина, Е. Аксельрод, А. Ревича, И. Константиновского, Р. Рубиной, Я. Штернберга, Е. Покрамович, М. Малобродской, А. Корчагина, Д. Самойлова. Составление, вступительная статья и примечания А. Садецкого. В том включены репродукции картин крупнейших румынских художников второй половины XIX — начала XX века.

Анатолий Геннадьевич Сендык , Владимир Ефимович Шор , Джордже Кошбук , Инесса Яковлевна Шафаренко , Ион Лука Караджале

Поэзия / Стихи и поэзия