Читаем Собрание тьмы (ЛП) полностью

Совсем скоро Ашур появился на краю сада с улыбкой на губах.

— Ник! Сказал бы, что приехал ты! Какой приятный сюрприз. Я подумал, что ты сегодня слишком занят на свадьбе, чтобы зайти к нам.

Во рту у Ника пересохло, его сердце бешено колотилось в груди.

— Я занят, но я хотел… я должен был тебя увидеть.

— Как интригующе, — Ашур взглянул на ожидающего в дверном проёме слугу. — Принеси нам чего-нибудь выпить.

Слуга поклонился и ушёл.

— Присаживайся, пожалуйста, — Ашур махнул рукой в сторону внутреннего дворика с плюшевыми креслами, освещёнными факелами. — Стражник сказал мне, что у тебя есть сообщение от короля Гая?

— Да, всё верно, — но он вновь запнулся.

Измена короне. Вот что он собирался сделать.

Предательство обеспечит его казнь. А Клео, она в безопасности? Что если он сделал ужасную ошибку?

Ашур наблюдал за его могильным выражением.

— Чувствую, что тебе неудобно быть рядом с тобой, но я молчу о том, что было между нами в переулке… Знаю, это нежелательно было. Хочу извиниться за смелость.

Ник не хотел говорить об этом сейчас. Он не был уверен, что когда-то захочет говорить об этом. Но всё-таки, вопросы выросли внутри него. Вопросы, что мучили его с той ночи, и он не мог удержать их. Тем не менее, не было времени для них.

— Почему я? Почему бы вам, я имею в виду, вы заставили меня раскрыть то, что я знаю о Клео… я понимаю. Это не редкость здесь — сделать всё, что надо, чтобы заставить кого-то говорить… Но разве у вас сложилось впечатление, что я хотел… — он вздрогнул и обнаружил, что не может продолжать.

Это не было причиной, по которой Ник находился здесь сегодня вечером.

Он должен сосредоточиться. Он должен решить, если собирается сказать Ашуру о планах короля… и надеяться, что это правильное решение, или сделать бессмысленное сообщение от короля и убраться отсюда так быстро, как можно, пока никто в дворце не заметил его отсутствие.

Ещё и стражники, вероятно, уже в пути.

— Я не должен был делать этого, — сказал Ашур, и выражение его лица стало напряжённым. — У тебя нет причин чувствовать себя неуютно рядом со мной. Я не причиню тебе вреда.

Ник застонал, эмоции вновь вернули его в то смятение.

— Не думаю, что ты хотел причинить мне вред. И ты ошибаешься. Я не сожалею о том, что ты поцеловал меня.

— Нет?

«Чёрт. Хватит об этом».

Щёки стражника внезапно стали горячими. Он стал от робости, страха и неопределённости. Он был таким раньше, не сейчас.

Он встретился взглядом с Ашуром.

— Я слышал, как король отдал приказ арестовать тебя и принцессу Амару. Он считает, что вы ещё на банкете, но я видел, как вы уходили, поэтому пришёл сюда сам, чтобы предупредить вас. Он собирается задержать вас в подземельях на неопределённый срок, чтобы ваш отец остановил армию.

Да, он сказал это.

И теперь он чувствовал себя так, словно собирался заболеть.

— Я заметил, — Ашур откинулся на спинку кресла, казалось бы, оставаясь равнодушным к информации Ника, что только что совершил предательство, рассказывая это ему. — Почему ты сказал мне об этом?

— Потому что я ненавижу его! — ответил он просто и правдиво. — Потому что он убил мою сестру! Потому что он уничтожил всё, что я люблю, и по сей день контролирует судьбу моего друга. Он зло. Он должен быть побеждён.

Ашур пристально наблюдал за ним, а после кивнул.

— Ты сделал правильный выбор.

— Вы должны немедленно отправляться…

— Крешийцы не сбегают, — он посмотрел на Ника с весёлой улыбкой. — Никогда.

— Прости, но когда стражники прибудут сюда, их будет больше, чем твоих, и ничего не получится. Король победит.

— Ты недооцениваешь меня. И ты недооцениваешь мою сестру. Спасибо, Ник, за то, что предупредил нас, — он потянулся через стол и положил свою руку поверх руки стражника. — Я ценю это больше, чем тебе кажется.

Ашур посмотрел в сторону лестничной площадки, откуда его слуга вернулся с подносом, поднося кувшин яблочного сидра с двумя серебряными кубками. Ник одёрнул руку от Ашура, не желая оставлять её на столе. Когда слуга пришёл, вторая тень скользнула мимо.

— Мы говорим о ней, — сказал Ашур, — и она появляется, словно по волшебству.

Как только она возникла на внутреннем дворике, Амара посмотрела на Ника.

— Принцесса Клео согласилась на наши условия?

— Это не то, почему я здесь.

— Нет, Амара. Ник тут, чтобы предупредить нас о планах короля. Именно то, чего мы ждали. Он собирается захватить нас сегодня.

Она с досадой вздохнула.

— Как неудобно?

Как и брат, она, казалось, не испугалась перспективы провести остаток своей жизни в подземельях.

Ашур наполнил кубки сидром и протянул один Нику.

— Хочу провозгласить тост.

— Зачем? — спросил Ник. Он поднял свой стакан и обнаружил, что его руки ещё дрожали от беспокойства, несмотря на неожиданную атмосферу абсолютного спокойствия на вилле.

— У меня есть предложение, — сказала Амара. — Давайте выпьем за принцессу Люцию, возрождённую колдунью. Девушку, что приведёт нас к Родичам.

Желудок стражника перевернулся, когда он услышал, что Амара повторяла те секреты, что Клео доверила ему.

— За принцессу Люцию, — прошептал он.

Он быстро сделал глоток сладкого напитка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обреченные королевства

Обреченные королевства
Обреченные королевства

Была бы причина, а повод начать войну против соседнего государства всегда найдется. Для жестокого короля Даморы, правителя королевства Лимерос, таким поводом стала ссора придворного из свиты Клейоны, юной принцессы цветущего Ораноса, с сыном виноторговца из бедного королевства Пелсии. Истинной же причиной нападения на Оранос послужили вовсе не его богатые земли, а четыре камня, утерянные когда-то могущественные артефакты, дающие абсолютную власть над миром. Но Дамора не единственный в своих притязаниях. Есть еще бессмертные Хранители, наблюдающие за происходящим глазами птиц и также желающие заполучить священные артефакты. Ибо только на магических камнях зиждется их бессмертие…Автор перевода романа — Мария Семёнова, создательница знаменитого сериала о Волкодаве и других известнейших книг в историко-фэнтезийном жанре.

Мишель Роуэн , Морган Родес

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги