Читаем Собственность Хиро полностью

Мне не удалось уговорить ее жить со мной за зданием клуба постоянно, поэтому мы идем на компромисс и ремонтируем тайник, используя деньги, полученные Офелией от продажи дома ее отца. Его убийство было связано с неудачной сделкой по продаже наркотиков с Depraved Sinners. Неофициально картель является подозреваемым номер один. "Большой Папочка" в настоящее время разорвал с ними отношения, пока жара не утихнет, но я надеюсь, что он продлит это разделение до постоянного характера.

Последнее, что я слышал, Люси на реабилитации. Она также беременна и не знает, кто отец. Офелия не прокомментировала мне этот вопрос. Я знаю, что в глубине души она задается вопросом, может ли этот ребенок быть моим. Я сам об этом думал, но знаю, что всегда носил защиту, когда был с ней. Время покажет.

Гвини говорит, что, возможно, она проделала дырки в презервативах. Они с Офелией стали хорошими друзьями. Я до сих пор не уверен, хорошо это или плохо, то, как сильно Гвини любит делать покупки.

Что касается Сисси, то с тех пор, как Люси ушла, ее поведение улучшилось. У нее все еще есть дикая жилка, но работа над ней еще продолжается.

Как и мои отношения с Офелией. Мы делаем все в своем собственном темпе.

— Кидд, начни приносить им коробки. Ты тоже, Сисси.

Они оба переглянулись. Подозреваю, что Сисси вызвалась помочь нам с переездом только для того, чтобы провести время с Киддом. Я рад видеть, что ее внимание сосредоточено на ком-то ближе к ее ровеснику.

— Привет, Офелия. Эта коробка не маркирована. Куда мне его положить? — спрашивает Сисси.

— О, дай мне посмотреть, — Офелия протягивает руку, чтобы принять посылку. — Я не узнаю эту.

Сисси смотрит на меня, пока Офелия отклеивает полоску скотча.

Я падаю на одно колено, когда Офелия заглядывает внутрь, на кольцо. Надеюсь, она согласится.

— Ч-что это? — челюсть моей женщины падает на цементную площадку под навесом для машины.

— Голубка, последние три месяца были лучшим временем в моей жизни. Я знаю, что я чувствую к тебе. Я люблю тебя, Офелия. Я хочу, чтобы ты вышла за меня.

Офелия смотрит на меня своими великолепными серо-голубыми глазами, в складках которых блестят слезы.

— Я…

— Лучше скажи «да», — рявкает Сисси, и я не могу подавить смешок, который разражается от ее серьезного тона, когда она выставляет бедро. Отношение байкерского отродья.

— Я собиралась сказать, я тоже тебя люблю. Да, я выйду за тебя замуж, — она передает коробку Сисси, затем обнимает меня за шею, чуть не сбивая меня с ног, прижимаясь губами к моим.

Notes

[←1]

БП — большой папочка.

Перейти на страницу:

Похожие книги