– И на шум сейчас остальные охранники сбегутся, – добавил я. – Вот уже этот подъезд. Нам осталось только подняться на четырнадцатый этаж.
– Снимай штаны! – крикнула Ваньку Латира.
– Может не стоит штаны снимать? Как-то стеснительно, – робко сказал Ванёк.
– Быстро снимай, а то останешься здесь! – ещё громче крикнула Латира.
– Ванёк, давай, не задерживай нас! Ты мне друг или не друг! Будь мужиком – я же тебя рекомендовал в нашу группу разведчиков! – уговаривал я Ванька.
– Ну, ладно, ладно, – Ванёк стал стягивать свои джинсы, обнажив застиранные обесцвеченные семейные трусы. – Вот здесь и здесь сильно болит, – показал он обширные красно-синие гематомы на задней части бедра и ягодице. – Не могу ногу разогнуть.
– Не дёргайся, – Латира активировала на своём рукаве «заживитель» и провела шевелящимися неоновыми лучами вдоль Ванькиного бедра. – Всё. Бежим наверх.
Ванёк натянул джинсы, поднялся на ноги и даже два раза подпрыгнул, удивившись отсутствующей боли от ранений, но, увидев, что мы уже вбегаем в подъезд, ринулся за нами. Четырнадцать этажей и двадцать восемь пролётов мы преодолели, как спринтеры на стометровке, при этом мне удалось на ходу включить ноутбук, чтобы активировать Григория Ивановича.
– Как удачно сложилось – не надо двери отжимать, – сказал я, увидев отсутствие лифтовых дверей на четырнадцатом этаже и посмотрел на Ванька.
– Не смог я сегодня работать, поэтому отпросился пораньше. Ну а Головатому эти двери вообще «по барабану», – оправдывался Ванёк за неустановленные согласно наряду лифтовые двери.
– Значит, судьба так распорядилась, – сказал я. – Ну что, Ванёк, будем прощаться. И, вероятно, для тебя это расставание будет не больше минуты, а для меня, возможно, долгие месяцы или годы.
– Прощай, Серёга. Буду ждать тебя здесь через минуту, – улыбнулся Ванёк. – Ну, а если не успеешь к этому времени, то я переночую в подсобке этого подъезда, там меня и найдёшь. Ключ у меня с собой, да и на наружу мне пока нельзя выходить.
– Осталось тридцать секунд, – оповестила нас Латира. – Надо группироваться вместе.
– Ты готов, Григорий Иванович? – обратился я к спикеру на экране ноутбука.
– Готов, Серёжа, – ответил он.
– Ну, тогда прыгаем. До скорой встречи, Ванёк.
После этих слов, я прижал к себе раскрытый ноутбук экраном наружу и подошёл к краю железобетонного перекрытия. Латира и Барди стали ко мне спиной, и мы взяли друг друга, скрепив замок в локтевых сгибах.
– Десять секунд, – оповестила Латира.
– Прыгаем на счёт «три», – сказал я на сочеванском. – Раз, два...три! – мы втроём одновременно оттолкнулись от края и прыгнули в шахту лифта.
Ветер засвистел в ушах от скорости падения наших тел вниз. Латира, а может быть и Барди что-то кричали мне, но я ничего не слышал. Хоть я и не первый раз в такой обстановке, но сердце моё бешено колотилось, испытывая настоящий животный страх. Прошло больше пяти секунд, и мы всё ещё падали, а это означало, что процесс переброски запущен, и мы не разбились на нулевом этаже судьбоносного недостроенного здания. Постепенно скорость нашего падения замедлялась, и слух возвращался ко мне.
– Скоро прибудем! – кричал мне Барди.
– Всё произойдёт быстрее обычного?! – громко спрашивал я у него.
– Да! В первый раз ты блуждал по коридорам времени, а в этот раз путь переброски оптимизировался по продолжительности!
– Отлично! – ответил я ему.
Свет вокруг стал мелькать медленнее, а поток воздуха уменьшил силу сопротивления. Я постарался опустить голову как можно ниже, чтобы посмотреть, далеко ли конечная точка прибытия, но внезапный яркий свет ослепил мои глаза. Какая-то сила расцепила руки Латиры и Барди от меня и бросила на нечто мягкое и горячее, полностью остановив наше движение. Через несколько секунд мои глаза привыкли к свету, и я увидел, что Латира и Барди находятся рядом, а все мы вместе сидим на песке знакомой мне пустыни. Но в пустыне мы были не одни. Вокруг нас зависли пять тиронских «Стерров», грозно поблёскивая внешней оболочкой своих корпусов.
– Барди, я ожидала, что нас встретят братья-сочеванцы, а не враги. Ты что-то понимаешь? – спросила его Латира.
– Понимаю, – ответил он и что-то нажал на своём рукаве, отчего образ Барди стал растворяться и на его месте появился тиронец. – Позвольте представиться, – произнёс другим голосом «бывший» Барди. – Меня зовут Аросо-Кон.
Ни я, ни Латира не смогли произнести ни слова от такого поворота событий.
Глава 14
– Не бойтесь. Я не желаю вам зла, – сказал нам Аросо-Кон, когда мы с Латирой находились уже в одном из «Стерров».
– А мы и не боимся, – ответил я ему.
– Вот и замечательно, – улыбнулся он от природы мрачным лицом.
– Куда мы летим? – строго спросила у него Латира.
– На Тирон.
– Опять на Тирон, – высказал я с огорчением. – По-моему, я начинаю уставать уже от этих перемещений в пространстве и времени.
– Вам не стоит волноваться. На этот раз вы летите на Тирон не как пленники, а как наши гости, – вежливо убеждал нас тиронец.
– Хе-хе, гостей насильно не затягивают к себе домой, – сказал я ему.
– Извините, но по-другому вы бы не согласились полететь к нам.