Читаем Сочинения полностью

Предзрите Господа пред собою, да не подвигнитесь ни на что худое; нудьте себя на добро, поминая об исходе, и паче о страшном суде и его решении.

Храните между собою любовь в союзе мира, и имейте Господа, яко одесную вас сущего, да не подвигнитесь ни к похоти, ни к гневу, ни к зависти, ни к смеху, ни к празднословию, ни к чему другому чему, чрез что можете попасть в какую–либо петлю пленки адской, которая как бы ни была мала удержать вас во власти ада. Помните, что говорит св. Дорофей?! Орел, говорит, пусть весь свободен и только одним когтем зацепился, все же в сети есть, и ловец без труда или берет его или подстреливает. Внимайте же себе, и нудьте себя; ибо нудящих себя есть царствие небесное. — Какой страх и трепет имеем мы сретить во исходе своем, если будем нерадиво проводить жизнь свою, особенно же в тот страшный день, когда Архангелова труба возбудит всех людей, — всякий народ, всяко колено и всяк язык?! Помыслите, что будет тогда? Судия всех возсядеть на престол суда, и несметные тьмы св. Ангелов станут окрест Его, потом пред всеми обличая дела, слова и помышления каждого, по роду их, по лицу, по месту, по времени и по образу совершения, — и все сие в одно мгновение; наконец отыдут, говорит Писание, сотворшие благая в жизнь вечную, а сотворшие злая в муку вечную, где плач и скрежет зубов, огнь неугасающий и червь неусыпающий, и сообщество страшных, безобразных демонов. — Куда же мы пойдем? — В жизнь вечную, для вечного пребывания с Господом, если до конца жизни сохраним страх Божий и любовь к Богу, — такую, чтоб из сердца взывалось: кто ны разлучит от любве Божия? (Рим. 8:35).


Слово 40


1) Страх Божий отвращает мечи врага нашего.

2) Переносите оскорбления.

3) Не хвастайте внешними преимуществами, но будьте смиренны и покорны.

4) За это будете с мучениками.


1) Из долговременного опыта вы вполне познали богоугодный образ жизни в иночестве. Не колеблитесь же отнюдь и не выступайте из доброго разумения вашего. Любите заповеданное вам и соблюдайте то во всем; пребывайте и в любви ко мне, как я люблю вас паче всего на свете. Но у врага много обходов, и он удобно сеет между нами и в нас зло. И те только, которые проникнуты страхом Божиим, далеко от себя отвращают мечи его ослабевшие в конец, по священноглаголивому Давиду (Пс. 75:4; 88:44), бодренно предаются подвигам благочестия и всеусердно прилежат небесным созерцаниям и деланиям.

2) Вот я, как бы вместе с вами суще, вижу и слышу, как исторглось жестокое слово против кого–либо из братий, — укор, поношение, или другое что. Но ты, брате мой, прияв такое оскорбление, не превращайся в зверя лютого, и не малодушествуй; будь тверд и непоколебим. Ибо поношение и посрамление падают на того, кто изрыгает их, а кто безстрастно принимает их, тому принадлежит победа; он является человеком Божиим, а тот — рабом неключимым, губящим себя в час оный.

3) Прошу вас настоятельно, — не бранитесь, не оскорбляйте друг друга, не поднимайте высоко бровей, не великоречьте, и не хвастайте, как лучше поющие, как более трудящиеся, как более благоговейные, или иной раз, как по мирски более благородные, и более благообразные лицем. Об этом не леть есть и глаголати. Но во всем облекайтесь в смиренномудрие, чрез подчинение и полушание повергая себя пред Господом и пред начальствующим по обители.

4) Шествуйте путем сим, — и не всуе будет труд ваш, и не безуспешны подвиги. Се благовествую вам пред лицем Господа Бога нашего, Святых Его Ангелов и всей твари, что вы, совершив добре течение свое, станете ликовать с мучениками, лоно Авраамово будет лелеять вас вечные веки и хор праведных приимет вас в среду свою.

Слово 41


1) Относясь к эконому, как к самостоятельной власти, вы вводите двоевластие и разделение; а при разделении власти царство не станет.

2) Я весь принадлежу братству; другого и не требуется.

3) Единовластный Господь благоволил, чтоб и в человеческих обществах было единовластие.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература