Читаем Сочинения. Книга 3. Вспоминая Маргариту Константиновну полностью

В. Г. Румянцев


22 ноября 1971

Ивано-Франковск, ул. Галицкая, 109-12

Уважаемая Маргарита Константиновна!

Я сделала перевод нескольких Ваших стихотворений на украинский язык. Посылаю их Вам вместе с благодарностью за созвучие наших душ.

В вашем городе я была в дни Сталинградской битвы. Наша батарея стояла на Краснопитерской улице.

Низкий мой поклон сталинградской земле!

Ольга Стрелец

(Стрельцова Ольга Александровна)*


4 марта 1972

Новосибирск, ул. Народная, 16–81

Глубокоуважаемая Маргарита Константиновна!

Понимаю, что Вы – занятой человек, но простите меня, ради бога, и не удивляйтесь моей просьбе.

Ваши стихи как-то уж очень вплотную переплелись с моей судьбой, с моим настроением. Ваши стихи – мои большие друзья. Но вот недавно кто-то попросил у меня ваш сборник, и вот теперь сборник не возвратился. Можете понять моё состояние?!

В наших магазинах трудно застать Ваши стихи, вот поэтому и прошу Вас, пожалуйста, помогите мне.

Умоляю Вас – не обижайтесь!

Я прожила интересную жизнь, очень люблю стихи.

Мне 47 лет, а в 17 защищала Сталинград, в 1945-м месте со всеми сталинградцами армии Чуйкова брала Берлин.

Сейчас работаю в автомобильном тресте. Работа очень интересная.

Прошу Вас ещё раз – извинить меня и помочь.

С уважением, К. Л. Турская


16 апреля 1972

Дорогая Маргарита Константиновна!

Вы даже не представляете, сколько радости мне доставили. Я и наплакалась вволю, и сижу, и хожу по земле счастливая. Стихи Ваши проглотила сразу, в один присест. А поэму оставила на вечер.

Бесконечное Вам спасибо!

Простите, что повторяюсь: я счастлива – у меня теперь, кроме медали «За оборону Сталинграда», есть ещё и стихи сталинградского человека…

С уважением и благодарностью, К. Турская


31 марта 1972

Харьков-2, ул. Артёма, 6–3

Глубокоуважаемая Маргарита Константиновна!

Это письмо вызвано многими раздумьями о Вашем стихотворении «А где мне взять такую песню…»

В судьбе песни принимают участие четверо – поэт, композитор, исполнитель и слушатель. Так вот, если как слушатель я скажу, что это стихотворение мне нравится, Вы, конечно, не удивитесь. Оно всем нравится – я с большим удовлетворением читал недавно в «Известиях» тёплый и вполне заслуженный отзыв об этой песне.

На мой взгляд, это большая творческая удача. Иногда мне кажется, что Вы написали его сразу, на одном дыхании: если не знать, что есть авторы, песню можно принять за народную. Но и чёрканная-перечёрканная рукопись показалась бы мне правомерной, ибо результат достоин творческих мук.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Книга рассказывает о жизни и деятельности ее автора в космонавтике, о многих событиях, с которыми он, его товарищи и коллеги оказались связанными.В. С. Сыромятников — известный в мире конструктор механизмов и инженерных систем для космических аппаратов. Начал работать в КБ С. П. Королева, основоположника практической космонавтики, за полтора года до запуска первого спутника. Принимал активное участие во многих отечественных и международных проектах. Личный опыт и взаимодействие с главными героями описываемых событий, а также профессиональное знакомство с опубликованными и неопубликованными материалами дали ему возможность на документальной основе и в то же время нестандартно и эмоционально рассказать о развитии отечественной космонавтики и американской астронавтики с первых практических шагов до последнего времени.Часть 1 охватывает два первых десятилетия освоения космоса, от середины 50–х до 1975 года.Книга иллюстрирована фотографиями из коллекции автора и других частных коллекций.Для широких кругов читателей.

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары