Читаем Сочинения Козьмы Пруткова полностью

Quousque tandem, Catilina, abutere patientia nostra?[26]

«При звезде, большого чина,Я отнюдь еще не стар…Катерина! Катерина!»«Вот, несу вам самовар».«Настоящая картина!»«На стене, что ль? это где?»«Ты картина, Катерина!»«Да, в препорцию везде».«Ты девица; я мужчина…»«Ну, так что же впереди?»«Точно уголь, Катерина,Что-то жжет меня в груди!»«Чай горяч, вот и причина».«А зачем так горек чай,Объясни мне, Катерина?»«Мало сахару, я, чай?»«Словно нет о нем помина!»«А хороший рафинад».«Горько, горько, Катерина,Жить тому, кто не женат!»«Как монахи все едино,Холостой ли, иль вдовец!»«Из терпенья, Катерина,Ты выводишь наконец!!»

Немецкая баллада

Барон фон Гринвальдус,Известный в Германьи,В забралах и в латах,На камне пред замком,Пред замком Амальи,Сидит принахмурясь;Сидит и молчит.Отвергла Амалья Баронову руку!..Барон фон ГринвальдусОт замковых оконОчей не отводит И с места не сходит;Не пьет и не ест.Года за годами…Бароны воюют,Бароны пируют…Барон фон Гринвальдус,Сей доблестный рыцарь,Все в той же позицьиНа камне сидит.

Чиновник и курица

Басня

Чиновник толстенький, не очень молодой,По улице, с бумагами под мышкой,Потея и пыхтя и мучимый одышкой,Бежал рысцой.На встречных он глядел заботливо и странно,Хотя не видел никого.И колыхалася на шее у него,Как маятник, с короной Анна.На службу он спешил, твердя себе: «Беги,Скорей беги!Ты знаешь, Что экзекутор наш с той и другой ногиТвои в чулан упрячет сапоги,Коль ты хотя немножко опоздаешь!»Он все бежал. Но вотВдруг слышит голос из ворот:«Чиновник! окажи мне дружбу;Скажи, куда несешься ты?» — «На службу!»«Зачем не следуешь примеру моему,Сидеть в спокойствии? признайся напоследок!»Чиновник, курицу узревши этакСидящую в лукошке, как в дому,Ей отвечал: «Тебя увидя,Завидовать тебе не стану я никак;Несусь я, точно так,Но двигаюсь вперед; а ты несешься сидя!»Разумный человек коль баснь сию прочтет,То, верно, и мораль из оной извлечет.

Философ в бане

С древнего греческого

Полно меня, Левконоя, упругою гладить ладонью;Полно по чреслам моим вдоль поясницы скользить.Ты позови Дискомета, ременно-обутого Тавра;В сладкой работе твоей быстро он сменит тебя.Опытен Тавр и силен; ему нипочем притиранья!На спину вскочит как раз; в выю упрется пятой.Ты же меж тем щекоти мне слегка безволосое темя;Взрытый наукою лоб розами тихо укрась.

Новогреческая песнь

Перейти на страницу:

Похожие книги