Читаем Сочинения русского периода. Стихотворения и поэмы. Том 1 полностью

27. Автограф, посланный А.Л. Бему при письме от 22 февраля 1926 г., опубликован в кн.: «Скит». Прага. 1922-1940. Антология. Биографии. Документы, стр. 346. Ср.: № 99.

28. Ср.: № 100, 351.

29. Ср.: № 102.

30. Ср.: № 103.

31. Ср.: № 104.

32. Автограф был послан А.Л. Бему при письме от 22 февраля 1926 г. Ср.: № 105.

33. Ср. № 106, 157, 353. Автограф, посланный А.Л. Бему при письме от 22 февраля 1926 г., опубликован в кн.: «Скит». Прага. 1922-1940. Антология. Биографии. Документы, стр. 347. Опубликовано в цикле «Дуновение» – Научно-литературный сборник Галицко-русской Матицы. <Вып. 1>, стр. 5.

34. Ср.: № 107, 352. Опубликовано в цикле «Дуновение» – Научно-литературный сборник Галицко-русской Матицы. <Вып. 1>, стр. 5.

35. Ср.: № 108.

36. Ср.: № 109. В автографе, посланном А.Л. Бему при письме от 22 февраля 1926 г., проставлена дата: 1923.

37. Ср.: № 110.

38. Ср.: № 111, 187. Давид (библ.) – царь-псалмопевец.

39. Ср.: № 112. Ср. автограф в архиве Бема (№ 2), где подчеркнуто красным карандашом слово «людями» – указание на грамматическую ошибку. Автограф этот воспроизведен в кн.: «Скит». Прага. 1922-1940. Антология. Биографии. Документы, на вклейке между стр. 544-545. Стихотворение опубликовано в кн.: Научно-литературный сборник Галицко-русской Матицы. <Вып. 1>, стр. 5, последним в подборке из пяти стихотворений под общим названием «Дуновение» и указанием «Скит поэта» при подписи автора. Во львовской публикации устранена неправильность «между людями». Приводим вариант 2-го и 3-го абзаца в этой публикации:

Там струи дождь струнами натянул.

Мне бледный постник, как единоверцу, чудесной

песней к слуху доплеснул.

Я видел: он прозрачными перстами чуть

трогал струны арфы дождевой. Я никогда среди

людей ночами не слышал песни этой неземной.

40. Ср.: № 113.

41. Ср.: № 114, 159, 318.

42. Ср.: № 115, 142, 355. Автограф послан А.Л. Бему при письме от 22 февраля 1926 г.

43. Ср.: № 116; ср. также: № 163, 357. Стихотворение опубликовано в кн.: «Скит». Прага. 1922-1940. Антология. Биографии. Документы, стр. 348, снимок с автографа приведен на вклейке между стр. 544-545.

44. Ср.: № 117, 163, 358.

45. Ср.: № 118, прозаическое изложение – в «Отроческом. 1920-1924» (№ 364).

46. Ср.: № 119, 365.

47. Ср.: № 120, 162, 205, 358.

48. Ср.: № 121, 363.

49. Ср.: № 78, 122, 161, 319.

50. Последнее в подборке стихотворений, посланных А.Л.Бему при письме от 22 февраля 1926 г. Дата: 1924 г.

Ср.: № 123, 164, 369.

51. Ср.: № 124, 361. Вариант – в письме к А.Л. Бему от 26 февраля 1926.

52. Ср.: № 125, 367.

53. Ср.: № 126, 362.

54. Ср.: № 127, 370.

55. Ср.: № 128, 372.

56. Cр.: № 129, 170, 374.


К полудню. 1921-1927. Печатается по автографу – Literární archiv Památníku Národního písemnictví (Прага). Архив А.Л. Бема, стихотворения Л. Гомолицкого. № 21.

57. Ср.: № 1.

58. Ср.: № 5, 136.

59. Ср.: № 132.

60. Ср.: № 133.

62. Ср.: № 134.

64. Ср.: № 101, 349.

65. Ср.: № 138.

66. Ср.: № 139.

70. Ср.: № 143.

73. Ср.: № 142, 321.

76. Ср.: № 135. См. также: Варианты.

78. Ср.: № 49, 122, 161, 354.

80. Ср.: № 356.

81. Ср.: № 145.

83. Ср.: № 150. Пахоть – пахота.

85. Ср.: № 147.

86. В рукописи во втором абзаце над словом «охладить» надписано: затушить.

Сона – сна.

87. Ср.: № 146, 377.

88. Ср.: № 141.

89. Ср.: № 148.


Дуновение. 1921-1927. Острог. Печатается по автографу – Literární archiv Památníku Národního písemnictví (Прага). Архив А.Л. Бема, стихотворения Л. Гомолицкого. № 18. Послан был с запиской:

24.III.28

Дорогой Альфред Людвигович!

Посылаю Вам Дуновение. Простите, что переписано карандашом – в видах экономии. Рисунки – мои. Я еще Вам не посылал своих рисунков, т<ак> к<ак> в замке не было где рисовать. Простите за краткость письма, но я пишу на почте и тороплюсь заадресовать. Хочу послать именно сегодня. Пишите.

Всегда Ваш

Лев Гомолицкий.


90. Ср.: № 18, 334.

91. Ср.: № 19.

92. Ср.: № 20.

93. Ср.: № 21, 335.

94. Ср.: № 22, 332.

95. Ср.: № 23.

96. Ср.: № 24.

97. Ср.: № 25, 158, 368.

98. Ср.: № 26, 349.

99. Ср.: № 27.

100. Ср.: № 28, 352.

101. Ср.: № 64, 349.

102. Ср.: № 29.

103. Ср.: № 30.

104. Ср.: № 31.

105. Ср.: № 32.

106. Ср.: № 33, 157, 354. Опубл. без двух первых абзацев в: Научно-литературный сборник Галицко-русской Матицы. <Вып. 1>, стр. 5, четвертым в подборке из пяти стихотворений под общим названием «Дуновение» и указанием «Скит поэта» при подписи автора.

Разночтения в львовской публикации –

абзац третий: с тобою мир играет, как русалка;

при переделке абзаца 4 стилистически неприемлемый для редакции глагол «обороть» был заменен на «побороть»:

Я прочитал, что не найти спасенья влюблен-

ным в тело – вечного звено, что побороть земные

Перейти на страницу:

Все книги серии Серебряный век. Паралипоменон

Похожие книги

Поэзия народов СССР IV-XVIII веков
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков

Этот том является первой и у нас в стране, и за рубежом попыткой синтетически представить поэзию народов СССР с IV по XVIII век, дать своеобразную антологию поэзии эпохи феодализма.Как легко догадаться, вся поэзия столь обширного исторического периода не уместится и в десяток самых объемистых фолиантов. Поэтому составители отбирали наиболее значительные и характерные с их точки зрения произведения, ориентируясь в основном на лирику и помещая отрывки из эпических поэм лишь в виде исключения.Материал расположен в хронологическом порядке, а внутри веков — по этнографическим или историко-культурным регионам.Вступительная статья и составление Л. Арутюнова и В. Танеева.Примечания П. Катинайте.Перевод К. Симонова, Д. Самойлова, П. Антакольского, М. Петровых, В. Луговского, В. Державина, Т. Стрешневой, С. Липкина, Н. Тихонова, А. Тарковского, Г. Шенгели, В. Брюсова, Н. Гребнева, М. Кузмина, О. Румера, Ив. Бруни и мн. др.

Андалиб Нурмухамед-Гариб , Антология , Григор Нарекаци , Ковси Тебризи , Теймураз I , Шавкат Бухорои

Поэзия