Недавно Господь позволил мне испытать великую радость по случаю подписания совместной христологической декларации с Патриархом Ассирийской Церкви Востока, Его Святейшеством Маром Динкхой IV, который по этому поводу нанес мне визит в Риме в ноябре 1994 года. Это дало нам возможность совместно исповедовать истинную веру в Христа, при наличии разделяющих нас богословских формулировок108
. Радость по этому поводу мне хочется выразить словами Пресвятой Девы: «Величит душа Моя Господа» (Лк 1, 46).63. Итак, экуменические контакты содействовали принципиальному прояснению давних христологических споров, что позволило нам вместе исповедовать общую веру. Еще раз следует подчеркнуть, что подобное важное достижение – плод богословского исследования и братского диалога. Но не только это. Оно является доказательством того, что мы на верном пути и можем, не утрачивая надежду, отыскать ответ и на другие спорные вопросы.
64. Декрет об экуменизме, наметивший развернутый план восстановления единства между всеми христианами, не меньшее внимание обращает и на отношения с Западными Церквами и церковными общинами. Желая создать атмосферу христианского братства и диалога, Собор соотносит свои наставления с двумя соображениями общего характера – историко-психологическим и богословско-догматическим. С одной стороны, Декрет гласит: «Церкви и церковные общины, которые отделились от Римского Апостольского Престола либо в эпоху величайших переломных событий, начавшихся на Западе на исходе Средневековья, либо в последующее время, соединены с Католической Церковью особой родственной близостью и связью вследствие того, что в предшествующие века христианский народ продолжительно жил в церковном общении»109
. С той же реалистичностью этот документ утверждает: «Однако следует признать, что между этими Церквами и общинами – с одной стороны, и Католической Церковью – с другой, существуют весьма значительные разногласия: не только исторического, социологического, психологического и культурного характера, но и, в первую очередь, в истолковании истины Откровения»110.65. У нас общие корни и схожее, при всех различиях, направление развития Римской Католической Церкви и церковных общин Запада, истоки которых – в Реформации. Отсюда их общая характеристика «прозападности». Поэтому названные выше различия, хоть и существенные, не исключают взаимовлияния и взаимодополнения.
Именно внутри Церквей и реформированных общин зародилось экуменическое движение. В это же время, в январе 1920 года, Вселенский Патриархат выразил пожелание создать некую форму сотрудничества между христианскими конфессиями. Этот доказывает, что вовсе не культурные взаимосвязи играют здесь решающую роль. Важен прежде всего вопрос веры. Молитва Христа, нашего Единого Господа, Искупителя и Учителя, за всех радеет одинаково – как на Западе, так и на Востоке. Она обязывает нас оставить разделения и заново обрести единство; и пусть горький опыт разделения станет импульсом к этому.
66. II Ватиканский Собор не предлагает никаких «описаний» христианства после Реформации, ибо «эти Церкви и церковные общины (…) значительно отличаются не только от нас, но и друг от друга» в силу «разнообразия в своем возникновении, вероучении и духовной жизни»111
. Кроме того, данный Декрет утверждает, что экуменическое движение и стремление к согласию с Католической Церковью возобладало далеко не повсюду112. И, однако, Собор призывает к диалогу.Соборный Декрет, далее, желает «дать определенные указания, которые могут и должны стать основанием для такого диалога и побудить к нему»113
.«Наша мысль обращается к тем христианам, которые открыто исповедуют Иисуса Христа как Бога и Господа, Единственного Посредника между Богом и людьми, во славу Единого Бога, Отца, и Сына, и Святого Духа»114
.Эти братья живут любовью к Священному Писанию и почитанием его. «Призывая Святого Духа, они в самом Священном Писании ищут Бога, словно говорящего с ними во Христе, пророками предвозвещенном в Слове Божием, ради нас воплотившемся. В Писании они созерцают жизнь Христа и то, чему Божественный Наставник учил и что Он совершил ради спасения людей, особенно же тайны Его смерти и воскресения (…). Они утверждают Божественный авторитет Священных Книг»115
.Но в то же время они «отлично от нас (…) понимают взаимоотношения между Писанием и Церковью, в которой, согласно католической вере, аутентичное Учительство занимает первостепенное место в изложении и проповеди писаного Слова Божия»116
. Несмотря на это, «Священные Речения являются в этом диалоге превосходным средством в могучей руке Божией для достижения того единства, которое Спаситель предлагает всем людям»117.