Читаем Сочинения в 3-х тт. Том 3 полностью

— Вы не знаете прокуроров, Гатмэн! Что касается Тереби, то с ним все ясно: он был наемным убийцей, как и ваш ублюдок. У Брайана уже есть гипотеза на этот счет. В конце концов повесить сопляка можно только один раз. Зачем мучиться и пришивать ему убийство Якоби, когда он уже будет обвинен по делу Герсби? Следствие на этом закончится, к всеобщему удовлетворению.

— Да, но… — Гатмэн посмотрел в сторону Вильмера и запнулся.

Юнец на негнущихся ногах приблизился к Спейду и остановился в нескольких шагах перед ним. Сжимавшие рукоятку пистолета пальцы побелели от напряжения.

— Вставай, гад, и выхвати пистолет! — выкрикнул он срывающимся от ненависти голосом. — Я вобью тебе назад в глотку все оскорбления!

— Ретивый ковбой. — Спейд ехидно подмигнул Гатмэну. — Напомните ему, что от моей преждевременной смерти пострадает дело вашей жизни.

Гатмэн выдавил растерянную улыбку.

— Ну что ты, Вильмер, — отеческим тоном произнес он, — Мы же только пошутили. Успокойся, мой мальчик, не думаешь же ты, что я способен…

Не отводя глаз от Спейда, юнец процедил:

— Если он не оставит меня в покое, я всажу пулю ему в брюхо!

— Он больше не будет, Вильмер. — Гатмэн успел обрести обычное хладнокровие. — Я же говорил вам, сэр, — обратился он к Спейду, — что ваш план никуда не годен. Придумайте что-нибудь другое.

— А я вам повторяю, что другого выхода у нас нет, — не унимался Спейд. — И буду говорить что мне вздумается — зарубите себе на носу.

— Конечно, конечно, — засуетился Гатмэн, — меня всегда восхищала эта ваша черта, но в данном случае разумнее будет не обсуждать больше то предложение, поскольку, сами видите, оно для нас неприемлемо.

— Лично я этого не вижу, — усмехнулся Спейд. — Но, чтобы сделать вам приятное, предлагаю другой вариант, гораздо худший во всех отношениях, чем предыдущий, но, как говорится, на безрыбье и рак рыба.

— Слушаю вас.

— Отдадим им Кейро.

Кейро поспешно схватился за пистолет. Лицо левантийца еще больше пожелтело, а глаза испуганно забегали по сторонам.

Гатмэн хотел было захохотать, но в последнее мгновение раздумал.

— Ну что вы, сэр! — неуверенно пробормотал он.

— Конечно, лучше бы отдать им сопляка, — с сожалением сказал Спейд. — Кейро не так похож на убийцу, да и пистолет у него меньшего калибра, чем тот, из которого стреляли в Тереби и Якоби. Нам придется изрядно попыхтеть, чтобы сфабриковать против него улики, но делать нечего, жертвовать больше некем.

— А что если мы пожертвуем вами, мистер Спейд, или мисс О’Шонесси?! — негодующе заорал левантиец. — Вот вам и выход!

Спейд снисходительно улыбнулся.

— Вам, господа, нужен сокол. Эта милая птичка в данный момент находится в моей собственности, и козел отпущения — часть моей цены за него. Что же касается мисс О’Шонесси, то, ели вы считаете ее подходящей для этой роли, я готов обсудить маше предложение.

Бриджит сдавленно вскрикнула и забилась в угол.

Кейро лихорадочно дернулся и заверещал срывающимся голосом:

— Вы, по-моему, забыли, что не можете ни на чем настаивать!

Спейд насмешливо хмыкнул.

— Успокойтесь, джентльмены, — миролюбиво произнес Гатмэн. — Давайте не будем забывать, что все мы — друзья. — Он повернулся к Спейду. — В словах мистера Кейро есть некоторый резон. Учтите…

— Идите к дьяволу, — лениво процедил Спейд. — Убив меня, вы никогда не доберетесь до птицы. Вам не видать ее как своих ушей. А на ваши угрозы мне наплевать — не на такого напали!

Гатмэн задумчиво склонил голову набок. Глаза его поблескивали из-под приспущенных век. Наконец, собравшись с мыслями, он произнес:

— Вообще-то, сэр, существуют и иные способы убеждения, кроме убийства или угрозы убийства.

— Верно, — охотно согласился Спейд. — Вот только проку от них с гулькин нос. Вы понимаете, к чему я клоню? Учтите: если хоть один волос упадет с моей головы, я устрою так, что вам всем не поздоровится.

— Понимаю, — уважительно кивнул Гатмэн. — Но вы тоже, сэр, должны нас понять. Вы сами знаете, что в пылу споров многим людям свойственно терять голову, так что будьте снисходительны.

Спейд вежливо улыбнулся.

— Мне тоже непросто, — признался он. — Я ведь должен играть свою игру, но не довести вас до того, чтобы вы, не совладав с собой, пристрелили меня в ущерб собственным интересам.

— Вы — поразительная личность, сэр! — восхищенно воскликнул Гатмэн.

Внезапно Кейро сорвался с места, подскочил к Гатмэну и принялся лихорадочно нашептывать ему что-то на ухо, загораживая рот рукой. Гатмэн внимательно слушал с закрытыми глазами. Спейд подмигнул Бриджит О’Шонесси. Девушка попыталась улыбнуться, но в глазах ее застыл ужас. Спейд повернулся к Вильмеру.

— Два против одного, приятель, что они решили тебя заложить.

Юнец не ответил, и только напряженная поза выдавала его волнение.

— Надеюсь, пистолеты, которыми размахивают эти дешевые головорезы, не повлияют на ваше решение? — обратился Спейд к Гатмэну.

Тот поморщился и открыл глаза.

— Мне уже доводилось отнимать игрушки у этих смутьянов, — продолжал Спейд, — и в этом я осложнений не предвижу. Ублюдок обычно…

— Хватит! — Голос юнца был искажен от ярости.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сочинения в 3-х тт.

Похожие книги

Нежилец
Нежилец

Следователь Самсонов работает в отделе серийных убийств. Когда он был еще подростком, маньяк убил его старшую сестру при помощи промышленного утилизатора. Преступник — некий Хоботов — был найден по горячим следам, осужден, а потом прикончен сокамерниками. И вот спустя десять лет после тех трагических событий Самсонову поручают расследование жуткого происшествия: на заброшенном заводе в похожей утилизационной гидравлической машине зверски убита молодая женщина. Самсонов берется за расследование и пытается выяснить, старый это маньяк или новый? Очень скоро «отмороженный» дает о себе знать: он похищает дочь начальника отдела полиции и предлагает Самсонову поиграть в игру «Попробуй найди»…

Аркадий Галкин , Виктор Глебов , Леонид Каганов , Михаил Ежов

Фантастика / Детективы / Крутой детектив / Проза / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Прочие Детективы / Триллеры