Крис наконец откинулся на спинку стула. Пока девушки болтали, он поел вволю. Сандре, судя по всему, хорошо с ними. Щеки у нее разрумянились, она часто смеялась. Изумительная женщина! Да, определенно нужно найти ей хорошего мужа, который заботился бы о ней и о ее ребенке. Маленькому Джеффри недостает отца... Джеффри? Крис нахмурился. Не забыть сказать Сандре, чтобы она звала сынишку Джеффом. На следующий год он идет в школу. Мальчишки задразнят его, если услышат, что мать зовет его Джеффри.
Женщины в таких вещах не разбираются. Хорошо, что Хелен сразу нашла с Сандрой нужный тон. Его сестренка такая общительная! Скованность и напряженность, мешавшие Сандре утром, исчезли без следа.
Крис задумался и не слышал, о чем говорили его спутницы. Он пришел в себя, когда Хелен обратилась к нему:
— Что ты придумал? Значит, Сандра будет продавать свои картины на осенней ярмарке?
— И не только картины. Она еще вышивает и делает лоскутные одеяла. Мама обещала уступить ей свое место, только одному из членов нашей семьи надо будет постоять там вместе с ней.
Сандра смутилась, закашлялась и поспешно прижала руку ко рту. Однако Хелен кивнула как ни в чем не бывало.
— Здорово, Крис! Я непременно загляну. Кстати, мне как раз не помешает новое лоскутное одеяло.
Вскоре Крис усадил Сандру и Хелен к себе в «лендровер» и они направились к дому родителей.
Хелен первая выскочила из машины и пошла к дому. Только тут Сандра, молчавшая всю дорогу, подала голос:
— Крис, вы так много для меня сделали, что я просто не знаю, как вас благодарить. Но... не обижайтесь, пожалуйста, вам вовсе ни к чему так меня перед всеми расхваливать.
— Важно, чтобы вы познакомились с новыми людьми. Раз вы живете в наших краях, то должны знать своих соседей, — объяснил Крис, не глядя на нее.
— Очень мило с вашей стороны.
— Пока вы ни с кем не общаетесь, вам ни за что не встретить хорошего человека, за которого можно выйти замуж.
— Что-о? — Сандра развернулась к нему всем телом. Лицо ее медленно заливал густой румянец. Крис невольно залюбовался ею. Как она красива! Какие у нее неправдоподобно синие глаза — огромные и бездонные как море...
— Я говорю, вам нужно побольше встречаться с разными людьми, чтобы найти человека, за которого можно было бы выйти замуж.
Сандра вздернула вверх заостренный подбородок и метнула на него возмущенный взгляд.
— Я замуж не собираюсь! — гордо заявила она.
Крис искоса посмотрел на нее и отвел глаза в сторону.
— Детям без отца тяжело. Особенно мальчикам. Джеффу нужен отец.
— Я в состоянии сама позаботиться о своем ребенке! Кстати, моего сына зовут Джеффри.
— Кстати, Сандра. Не зовите его Джеффри! Мальчишки в школе засмеют его до смерти, если услышат.
— Джеффри совершенно нормальное имя. Так звали моего отца!
— Понимаю. — Крис отвернулся и замолчал, но через секунду упрямо повторил: — Но мальчика лучше звать Джеффом.
Сандра смотрела в окно.
— Я очень признательна вам за все, что вы для меня сделали, — сказала она наконец, — но это вовсе не означает, что вы получили право вмешиваться в мою жизнь... Если вы считаете, что получили такое право, потому что устроили меня на работу и помогли с местом на ярмарке... В общем, спасибо, но в субботу я никуда не поеду.
Крис медленно сосчитал про себя до десяти и только потом взглянул на нее.
— Послушайте, Сандра. Мы с вами хорошо знаем, что вам необходимо продать кое-какие работы. В субботу вы едете на ярмарку, хотите вы того или нет!
— Да как вы смеете! — воскликнула Сандра. — А я-то подумала, что вы настоящий добрый самаритянин! Вы были таким славным!
— Я не славный. — Крис покачал головой. — Я просто практичный. К чему отказываться от выгодного предложения? Идите в дом, успокойтесь немного. — Он вышел из машины, с силой хлопнув дверцей, и зашагал к дому...
— Папа, почему с женщинами так сложно иметь дело?
Патрик Уэйн оторвал глаза от газеты и изумленно посмотрел на Криса.
— О чем ты, сынок?
— Я только что объяснил Сандре, что ей необходимо выйти замуж, а она разозлилась как не знаю что!
— И ты еще удивляешься?
— Да! Неужели она не понимает, что ее сыну нужен отец? По-моему, это очевидно!
— Из тебя бы вышел хороший отец. Почему бы тебе самому на ней не жениться? — Мистер Уэйн отложил газету и с интересом посмотрел на сына.
— Папа, что ты такое говоришь! Ты ведь знаешь: я жениться не собираюсь.
Отец громко расхохотался.
— Что я сказал смешного? — холодно спросил Крис.
— Злиться ни к чему. — Патрик Уэйн улыбнулся. — Я говорю с тобой так же откровенно, как ты говорил с миссис Макбейн.
Крис вздохнул. Вот в чем дело. По сути он прав. Только деликатности в нем ни на грош. Впредь нужно будет следить за собой и быть осторожнее, иначе ему не удастся убедить Сандру в том, что ей необходимо снова выйти замуж.
— Папа, ты хочешь сказать, что я был прав, только не сумел убедить ее?
Патрик закрылся газетой и спросил:
— У тебя есть в отношении ее какие-то планы?
Крис тяжело вздохнул. Отец, как всегда, смотрит в корень.