Читаем Сочиняя себя. Часть первая полностью

– Раз влюбилась. Купила сувенир. Езжай и дари!

Лорейн более чем устроил мой решительный тон. С радостью разделив со мной ответственность за эту авантюру она поблагодарила меня и попрощавшись вышла из офиса окрыленной.

После этого эпизода мы продолжали иногда видеться на работе и общаться исключительно в деловом режиме.

Спустя примерно полгода наша начальница, дама, заслуживающая отдельного внимания, решила произвести кадровые перестановки, в результате чего я возглавила подразделение, где работала Лорейн. Работа была насыщенная и весьма интересная. И что было особенно важно для меня на тот момент, социально одобряемая. Мы стали чаще общаться по производственным вопросам. Незаметно наше общение перестало быть формальным. И к нашему обоюдному удовольствию мы обнаружили друг в друге верных братьев по оружию, а также приверженцев к одному юмористическому цеху и синонимичную самоиронию. Нас часто командировали вместе на всевозможные семинары, конгрессы и коллоквиумы. В общем, настал момент, когда мы дозрели съездить в путешествие вдвоем. Без причины. Для себя и в увеселение. Для смены пейзажа и обновления чувств.

Мой читатель, пока все повествование выглядит так, будто я готовлю тебя к романтической истории о двух влюбленных женщинах. Не знаю разочарую я или обрадую, но эта история куда более масштабная.

Поездка была великолепная. Сью благополучно осталась на пару дней погостить у бабушки (моей любимой мамы). В путешествии мы не избежали экскурсий. А город благоприятствовал для осмотра всевозможных достопримечательностей и раритетов. Ходили по старинным вымощенным улочкам старого величественного города. Набредая на уютное аутентичное кафе, непременно заглядывали в него, наслаждались горячим напитком со сладостями и не могли наговориться сквозь смех, который стал нашим верным спутником. Мы упражнялись в остроумии постоянно, что все больше сплачивало и выказывало наше родство. Я все еще весила сто девяносто фунтов, но ощущение легкости от жизни и общения не покидало меня ни на мгновение. Жили мы в хостеле, что впервые за долгое время поселило во мне ощущение молодости и беззаботности. А присутствие в названии хостела слова «star», вселяло в голову и вовсе нескромные мысли о собственном величии.

В моей жизни, да и во всякой другой, если этому придавать значение, много символичного. Например, наша поездка состоялась в мае, накануне Дня победы. Видимо, эта Победа собиралась восторжествовать и в моей жизни. Из той поездки у меня сохранились фотографии и смотреть сейчас мне их довольно забавно. Думаю, вам знакомо ощущение, что на фото – не вы. Это что-то из прошлой жизни. И теперь вы даже напрягшись не можете вспомнить, каково вам было в этой старой шкурке.

В поездке были много курьезов. Так, на одном старинном судне всем экскурсантам, в качестве экзотического развлечения, предлагалось сделать памятное фото с курсантами местного мореходного училища, знатного и прославленного, надо заметить. Так вот Лорейн, хрупкая и очаровательная прелестница в кудряшках выглядела как младшая сестра двух статных братьев, которые прибыли на побывку домой с морской вахты, не успев снять форму, лоснящихся и излучающих доблесть рядом с ней, которая гордилась за них и страну. Мое же фото было пронизано скорее скорбными чувствами. Напоминала я или мать с опечаленным лицом или, что хуже, бабушку с внуками, фотографирующимися с ней из чувства долга и под гнетом отменного воспитания.

Погода была не майская, но нас согревало чувство зарождающейся дружбы и доверия. И все же мы продолжали общаться подчеркнуто вежливо, не нарушая заповедные границы друг друга.

Самый интересный разговор произошел в поезде по дороге домой. Видимо, ощущение подходящего к концу двухдневного праздника смеха, вседозволенности и беспечности, прорвало дамбу, и мы впервые разоткровенничались.

Справедливости ради замечу, что были мы не без греха и от хорошего игристого вина не могли отказаться. Слово за слово, призналась я Лорейн, что не так я рисовала себе в своем воображении идеальную картинку собственной жизни. И чувствую себя «кентавром» – наполовину баба, наполовину – конь. Про неудачи свои личные тоже не преминула поплакаться. Психологические таланты Лорейн сделали свое дело. Она терпеливо слушала мою болтовню. Мне явно полегчало. И даже без отсроченного эффекта, как это водится в психологической практике.

Жизнь шла своим чередом. По мудрому совету Лорейн я стала общаться с ее старшей мудрой наставницей на предмет своих застарелых комплексов и непрожитых обид.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иная жизнь
Иная жизнь

Эта книга — откровения известного исследователя, академика, отдавшего себя разгадке самой большой тайны современности — НЛО, известной в простонародье как «летающие тарелки». Пройдя через годы поисков, заблуждений, озарений, пробившись через частокол унижений и карательных мер, переболев наивными представлениями о прилетах гипотетических инопланетян, автор приходит к неожиданному результату: человечество издавна существует, контролируется и эксплуатируется многоликой надгуманоидной формой жизни.В повествовании детективный сюжет (похищение людей, абсурдные встречи с пришельцами и т. п.) перемежается с репортерскими зарисовками, научно-популярными рассуждениями и даже стихами автора.

Владимир Ажажа , Владимир Георгиевич Ажажа

Альтернативные науки и научные теории / Прочая научная литература / Образование и наука