Он отдал Джилу гнома, которого держал в руке, и осторожно встал на ноги, пытаясь отклеить объект, безвольно прилипший к его ягодицам. Тем временем три других педролля положили по гному на валуны, служившие им стульями, и сели на несчастных пленников. Раздалось три новых хлюпающих звука. Затем в течение нескольких минут на поляне можно было слышать только хруст костей и чавканье, сопровождавшее трапезу педроллей.
Ситуация для путешественников выглядела мрачной и безнадежной.
— Мой гном на вкус напоминал курятину, — кратко поделился впечатлениями Джил.
— А для меня вся пища на вкус, как курятина, — ответил Билл. — Кроме золота.
— Девочки, может, стоит снимать с них доспехи перед тем, как жевать? — спросил Барт, выковыривая ногтями из зубов часть обглоданной кольчуги.
— Как же вы воняете, — произнес ломающийся бас, похожий на голос, который порою встречается у юношей перед самым достижением зрелого возраста. — Вот из-за этой вони вы никому и не нравитесь.
— Кто тут разболтался? — рявкнул Герд, осматривая пленников.
— Билл, — ответил ломающийся бас.
— Нет, я молчал, — возразил Билл.
— Голос доносится оттуда, — сказал Джил, указывая на деревья.
— А вот и не оттуда, — ответил бас. — Это Билл сказал, что вы воняете. Ваша вонь настолько неприятна, что я даже не знаю, как вас назвать. Вы позор для племени педроллей.
— Ах даже так? — возмутился Герд.
Голос хрипло прочистил горло и опустился еще на полтона.
— Да как ты смеешь, крошка Билли, говорить со мной подобным образом? Это ты являешься позором племени. И я знаю, что остальные согласятся со мной. Если брать нас четверых, то только ты позоришь честь педроллей везде, где появляешься.
Последовала небольшая пауза.
— Это сказал Герд.
Вскочив на ноги, Герд резонно заявил:
— Мой голос совершенно не такой!
— Нет-нет, это точно был Герд, — ответил голос. — Мне кажется, он хочет начать драку. Билл, ты не побоишься выступить против него? Или ты... Харг-харг! Харг! Харг! Харг-харг! Харг! Харг!
Джил вытянул огромную руку и вытащил из-за дерева извивающуюся фигуру, одетую в серое пончо и коническую шляпу.
— Харг-харг! — ругалась фигура. — Харг! Харг!
— Колдун! — воскликнул Герд. — Это же у них такие шляпки,верно?
— Я никогда раньше не видел колдунов, — с весельем в голосе признался Билл.
— Какой-то он костлявый, — отметил Джил, пощупав старика. — Но на зубочистки сгодится.
— Харк! — продолжая кашлять, возмутилась фигура. — Харг!
— Гэндеф! — пискнул Бинго. — Спаси нас!
Шею болтавшегося в воздухе колдуна сжимали каменные пальцы педролля. Несмотря на это, старику удалось повернуть голову и посмотреть на Бинго. Сердитый взгляд на посиневшем лице, казалось, говорил:
Все это, казалось, было произнесено одним красноречивым взглядом.
— Господа педролли, — задыхаясь, произнес старик. — Джентльмены. Я советую вам не торопиться. Предупреждаю вас, что я колдун.
— И что из этого? — спросил Джил.
— Я могу создать вам несколько проблем, — прохрипел Гэндеф, дергая ногами и пытаясь разжать пальцы педролля. — Скажите, это случайно не первый луч солнца? Похоже, он застал вас врасплох, ха-ха-ха?
Барт обернулся через плечо.
— Действительно, уже рассвет.
Возникла пауза.
— И что? — спросил Гэндеф. — Вам не пора бежать в пещеру?
Его лицо стало пурпурным от удушья.
— А зачем нам куда-то бежать?
— Неужели вы не понимаете? Это рассвет! Лучи солнца! Они превратят вас в пепел!
— С чего бы это вдруг? — изумился Герд. — Какое странное заявление!
— Ох, — задыхаясь, прохрипел Гэндеф. — Вы уверены, что свет вам не вредит?
Казалось, он хотел сказать что-то другое.
— Конечно, мы уверены, — ответил Герд.