— В данную минуту, — объяснил я, — я пытаюсь найти убийцу Стэндли Даунера. Я уже был весьма близок к тому, чтобы добиться значительных результатов в расследовании этого дела, когда вы ворвались сюда и спутали все карты.
— Еще чего! — возмутилась Берта. — Я появилась здесь как раз вовремя. Ты уже находился в начальной стадии экстаза после того, как вот эта красотка стала разглагольствовать о том, каким образом она смогла победить на конкурсе девиц в купальных костюмах.
Скажи мне, чего ты хочешь от этой сучки?
— Она работала в импортной компании “Мицукайдо”, — стал рассказывать я, — она подружилась с Карлом Кристофером, одним из владельцев фирмы “Кристофер, Краудер и Дойль”, которая, помимо всего прочего, занималась снабжением рынка ножевыми изделиями.
Эвелин стала постоянно встречаться с Карлом. Когда появился новый образец ножа, она сообщила своей импортной компании, что она думает, что сможет заинтересовать новым изделием фирму “Кристофер, Краудер и Дойль”.
Так оно и получилось.
Когда пришло время выбирать “Мисс Скобяные Изделия Америки” на конвенции в Новом Орлеане, которая получила большую прессу, рекламу на телевидении и которой заинтересовался даже Голливуд, Эвелин решила, что она достаточно долго работала на свою импортную компанию. Она поделилась своей идеей с Карлом Кристофером. Он порекомендовал ей сняться в купальном костюме и фотографии выслать в жюри конкурса. Он также подсказал ей, чтобы она сфотографировалась в Калифорнии и предоставила жюри свои калифорнийский адрес, чтобы не стало ясно, что он продвигает свою подружку.
Как я понял, Эвелин обратилась к своим благодарным японским друзьям в импортной компании “Мицукайдо”, и те познакомили ее с Такахаши Кизаразу из фотокомпании “Хэппи Дейз”.
Я только было принялся выяснять у Эвелин подробности этого события, как ворвались вы и…
— И я была чертовски права, что сделала это, — перебила меня Берта, — она была уже готова полностью обслужить тебя. Дай такой красотке возможность побыть часок наедине с таким неказистым сосунком, как ты, и тогда ты уже не будешь стоить и цента.
А теперь возьмусь за дело я и…
Зазвенел телефон.
Опередив Берту, телефонную трубку схватила Эвелин.
— Алло, — сказала она, — в настоящий момент у меня гости… — в ее голосе неожиданно послышалась нотка воодушевления. — О, да, инспектор Хобарт, для меня будет только удовольствие увидеть вас. У меня сейчас гости, но я думаю, что они уже собираются уходить. Почему бы вам не подняться ко мне? С вами кто-то еще есть? Ну что ж, это просто прекрасно… Нет, нет, совсем нет. Я буду рада видеть вас, поднимайтесь ко мне.
Насмешливо улыбаясь, она продолжала стоять у телефонного аппарата. Я счел, что Берта сама может позаботиться о собственной персоне. Что же касается моей персоны, то я знал, что мне следует действовать без промедления. Я метнулся к двери, выскочил в коридор, забежал в ту свободную комнату, в которой оставил чемоданы, и стал ждать.
Мне ничего не оставалось делать, как сидеть и выжидать. В наступившей тишине я слышал, как колотилось мое сердце. Наконец я услыхал, как щелкнули дверцы лифта, и затем раздался шум чьих-то шагов в коридоре.
Дождавшись минуты, когда в коридоре все стихло, я схватил оба чемодана, подбежал к двери с надписью “Лестница”, спустился на три этажа ниже и, выйдя опять в коридор, вызвал лифт. Покинув лифт в холле отеля, я с чемоданами в руках и униформе коридорного направился к выходу.
Дежурный портье, хлопнув ладонью по звонку на своем столе, крикнул:
— Эй, у выхода! — и затем добавил:
— Коридорный! Эй, коридорный.., я к тебе обращаюсь! Я поставил чемоданы на пол.
— Проводи мистера Джексона в номер восемьсот тринадцать, — приказал он мне, — если ты…
Я бросил взгляд на мужчину, которого назвали мистером Джексоном. Это был не кто иной, как мой старый друг, Джаспер Диггс Кэлун. Он не узнал меня в униформе коридорного..
— Я выношу чемоданы для нашего гостя, — объяснил я, — который ждет меня на улице в такси.
— О, ладно, — сказал дежурный портье, махнув рукой. Повернувшись к Кэлуну, он предложил:
— Мистер Джексон, подождите минутку. Вызову другого коридорного.
Дежурный хлопнул ладонью по звонку и крикнул:
— Коридорный, к выходу!
Я схватил оба чемодана и поспешил выйти на улицу. К счастью, перед входом в отель дежурило такси. Я передал чемоданы таксисту. Он погрузил чемоданы в багажник и встал около машины, поджидая владельца чемоданов.
Я вскочил в такси и объяснил водителю:
— Я должен отвезти эти чемоданы в одну квартиру, недалеко отсюда.
Мы отъехали от отеля, поехали вдоль улицы и вскоре завернули за угол. На нашем пути не оказалось ни красного света светофора, ни полицейских машин с сиреной, ни предупреждающих свистков блюстителей порядка, регулировавших уличное движение, абсолютно ничего.
Я вздохнул с облегчением.
Я попросил таксиста подождать меня у входа в многоквартирный дом. Чемоданы я отнес в квартиру Бернис и Эрнестин, попросив их, по возможности, напрочь вычеркнуть из своей памяти все, что случилось со мной в этот день в их присутствии.