Читаем Согадон (СИ) полностью

Сам же этот фестиваль появился из вполне реальной истории, которая началась в октябре 1176 года. Именно в этот исторический период два провинциальных феодала, которые были ещё и соседями, возвращались из совместной охоты. По дороге у них возник территориальный спор. И в пылу этого спора один феодал убил другого.

Поскольку дело это происходило в феодальной Японии, то конфликт поторопились потушить в зародыше. Истинный правитель всей Японии тех времён — Минамо́то-но Ёрито́мо (вскоре ему суждено было стать сёгуном) ясно дал понять, что он против междоусобной войны из-за такого «пустяка», как месть. Ослушаться данного приказа — это верная смертная казнь. Поэтому все стороны конфликта разошлись по своим углам.

Вот только у убитого феодала осталась жена и два сына.

28 мая 1193 года два молодых самурая, нарушив приказ Ёритомо, всё же отомстили за убийство своего отца. Их обидчик был заколот мечом, как свинья, в компании своих остолбеневших генералов и орущих шлюх. Нападение было совершено ночью, и вместо стандартных факелов, двое самураев использовали горящие зонтики.

Эта история мести двух юношей, которые твёрдо решили, что честь семьи дороже их собственной жизни, — вошла в историю Японии и обросла легендами.

В честь этого события теперь и сжигаются зонтики каждый год. Так же проводится показательный бой на бамбуковых мечах (мечи эти называются синай или 竹刀) между мальчиками и зрелыми мужчинами. Отчасти, это отсылка к тому историческому факту, что двум юным самураем противостояли опытные и зрелые воины.

А узнал это всё Олег, пролистав смартфон Ани, пока добирался до места праздника на автобусе. Всё же ему было интересно, почему сжигаются именно зонты, и что это символизирует. И конечно же, этот праздник он представлял немного иначе.

Во-первых, зонтики оказались летними. Называются они вагаса или 和傘. Зонты эти сделаны из натуральных материалов: бамбука, дерева, нити и бумаги (а бумага эта пропитана маслом, чтобы сделать её водонепроницаемой к влаге). Поэтому никаких железных спиц или запаха пластмассы точно не будет

А во-вторых, все зонтики были не просто свалены в кучу. Из 200 зонтов построили башню высотой в пять метров (по-другому эту конструкцию можно назвать ягурой 櫓). Эту башню Олег и увидел первым делом, прибыв на место проведения фестиваля.

В остальном же…, чем-то всё это напомнило русскую барахолку из 90-х. И это сравнение немного удивило даже Олега.

Однако прежде, чем данное сравнение критиковать, нужно было учесть следующий факт:

Саппоро был немаленький город. И на праздник собралось немалое количество народа. Все эти люди нескончаемым потоком кружили возле всевозможных торговых палаток. Точнее сказать, дисциплинировано, не толкаясь и не отдавливая ноги, море людей пыталось втиснуться на узкую улочку вдоль набережной.

Самое интересное в этой ситуации было то, что в торговых палатках жарилось и варилось мясо, готовились рисовые лепёшки с яйцами, и, конечно же, куда же было без кари? Вроде бы ничего страшного тут не было. Но ведь все эти ларьки с готовкой были расположены в паре метрах друг от друга и все запахи смешивались. Поэтому вдохнув пару раз такой аромат, Олегу захотелось срочно надеть противогаз.

— И это на всех праздниках стоит такая вонь? — поинтересовался он, стараясь дышать через раз.

— Если фестиваль общегородской, устроенный с целью привлечь как можно больше туристов, то да, — безжалостно ответила Аня. — Такая толкучка, гам и вонь на фестивалях подобного масштаба будет почти всегда. Правда, подавляющее большинство столь значимых для нашего города фестивалей (например, Зимний фестиваль) проходит в парке Одори, который буквально делит Саппоро на две части. Площадь этого парка огромна, и потому всё не так кошмарно, как сейчас.

Да и в Токио стараются выделить под подобные празднества куда большую территорию, размещая торговые палатки специально с краю.

А ещё, очень часто проводятся и менее масштабные фестивали, в пределах одного городского квартала или вообще в малонаселённом посёлке. Например, старушки из наших пятиэтажек устраивали фестиваль в честь отремонтированного храма, который мы сегодня посетили.

На подобных праздниках не устраиваются какие-то яркие шоу. Максимум, могут запустить пару фейерверков. Но на таких фестивалях не так многолюдно. И можно даже увидеть японцев в их национальной одежде или тайком прикупить домашний алкоголь.

Хотя, я вообще против того, чтобы мы покупали еду на любых фестивалях. Если ты проголодалась, лучше сходим ближайшее кафе.

— Неужели на таких фестивалях могут продать тухлое мясо или просроченное пиво? — озвучил свою догадку наивный Олег.

Вместо ответа Аня вновь достала свой смартфон, набрала пару слов, и потом просто зачитала:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже