– Ты еще и половины не видел, – начал Драко, но тут Карла ухватилась за него и затараторила:
– Пойдем, скоро уже нужно будет рассаживаться по местам, и я не успею тебя ни с кем познакомить.
Как только Драко с Карлой скрылись среди гостей, Оливио повернулся к Бунтарке:
– И когда же намечается важная дата?
– Важная дата?
– Свадьба. Ведь именно об этом и думают все женщины после того, как им делают предложение, разве нет?
– Чтобы спланировать свадьбу, нужно много времени, а сейчас я должна готовиться к чемпионату, так что все остальные планы откладываются на потом.
– Точно. Ты же на лыжах бегаешь? Или с трамплина прыгаешь? Что-то я такое слышал.
– Это попытка меня оскорбить?
– Давай я скажу прямо. Моей Карле нужен такой человек, как Драко. Человек, который поможет ей удержаться на вершине.
– Так она и так на вершине, разве нет? И Драко охотно возьмется представлять ее интересы.
– Он предлагает контракт, который всегда можно нарушить. Я же хочу надежных гарантий.
Арабелла старательно изобразила удивление:
– А мне вы что предлагаете? Отказаться от любимого в пользу вашей дочери?
– Я прослежу, чтобы эта сделка тебя озолотила.
– Ну и во сколько же сейчас оценивается собственноручно разбитое сердце?
– Как насчет миллиона евро?
Арабелла смотрела на Оливио, но за его плечом видела, как в другом конце зала Драко склонился к что-то шепчущей ему на ухо Карле. Что ж, нравится ей это или нет, но из этих двоих вышла бы замечательная пара.
Арабелла снова сосредоточилась на Оливио:
– Боюсь, вы немного просчитались. Не можете же вы всерьез рассчитывать, что я уйду от сногсшибательного, невероятно успешного мужчины, чей доход во много раз превышает ваш да которого я к тому же люблю, ради какого-то миллиона? Но даже если бы я была достаточно безумна, чтобы принять это предложение, вы забыли, что между Драко с Карлой все равно ничего нет.
– В нужных обстоятельствах старые романы легко возрождаются к жизни.
– Возрождаются?
– Похоже, он не стал ничего тебе рассказывать.
– Наверное, счел, что такая ерунда не заслуживает, чтобы ее лишний раз вспоминали.
– Или его мужская гордость до сих пор страдает при воспоминании, как я три года назад положил конец их отношениям. Тогда Карла была еще слишком юна для столь бурной связи, да и отвлекаться от тренировок ей не стоило. И я не собираюсь извиняться за то, что действовал в ее интересах. Осталось лишь убедить Драко, что не стоит ставить уязвленное эго выше идеального союза.
По телу Бунтарки расползалась какая-то странная немота, но она все же заставила себя продолжить разговор.
– А я-то тут при чем? Драко надел мне на палец кольцо, и пересказ старого романа не заставит меня его снять.
Тихая музыка смолкла, указывая, что гостям пора занимать свои места.
– Арабелла, поверь, ты не хочешь, чтобы я стал твоим врагом.
– Не уверен, что твое предупреждение на нее подействует. Похоже, она врагов пачками коллекционирует.
Обернувшись, Арабелла увидела Тайсона Блэквела с бокалом шампанского в руке.
– Ну что тут можно ответить? Покорная кротость никогда не была моей сильной стороной. И мне сложно молчать, когда прямо у меня на глазах кого-то обижают.
– А ты попробуй научиться.
– Зачем?
– Все в порядке? – вмешался в разговор незаметно подошедший Драко.
– Все замечательно.
После короткого обмена любезностями они уселись на свои места, причем неожиданно для Бунтарки они с Драко оказались в противоположных концах стола, зато по обе стороны от него устроились Оливио и Карла, и она весь вечер наблюдала, как эта троица веселится и перешептывается. А потом он еще и ушел куда-то вместе с фигуристкой.
Вернувшись в их комнату, Арабелла устроилась перед телевизором, а где-то через час вернулся Драко.
– Арабелла, – позвал он.
– Я здесь, – отозвалась она, выключая звук и чувствуя, как на нее разом наваливается копившееся весь вечер напряжение. Да еще этот его растрепанный вид… – Ты же понимаешь, что не можешь ее спасти, если она сама не считает, что ее вообще нужно спасать.
– Ты о чем? – не понял Драко.
Не отвечая, она подошла чуть ближе и уловила ненавистный аромат.
Все, хватит.
Зайдя в гардеробную, она за ручку выкатила свой чемодан.
– Что ты делаешь?
– От тебя пахнет ее духами, а на щеке помада. Думаю, спектакль окончен. Боже, «помада на воротнике», как это старомодно. Ладно, в любом случае или ваш разговор увенчался диким успехом, или она отказалась принимать тебя в качестве спасателя. И, судя по твоей мине, верно последнее.
– Арабелла.
– Кстати, спасибо, что выставил меня полной идиоткой. Твердил, что хочешь, чтобы отец перестал играть в сводника, но как-то забыл упомянуть, что дочка от тебя без ума.
– Карла влюблена в меня с подросткового возраста, ничего серьезного.
– Ошибаешься, все очень даже серьезно. Особенно если учесть, что вы с ней встречались.
В ответ Драко лишь плечами пожал:
– Когда она жила в Лондоне, я пару раз выводил ее в свет. Что в этом такого?
Арабелла рассмеялась:
– Даже не верится, что ты это спрашиваешь.
– И как это прикажешь понимать?