Читаем Соглашение (СИ) полностью

- Ладно, забудем. Ран дхи-ро карат. Преподношу дар к твоему столу, и, как гость, я прошу принять меня под тень твоего крыла и в тепло твоего дома, - я слегка поклонился, руки в традиционном жесте: полусжатый кулак к прямой ладони. Правая нога немного вперед. Не спрячь я до этого крылья, изогнул бы и их. Затем разогнулся, и достал из сумки "дар".

Это люди приходят к нам, когда захотят, и мало кто удосуживается узнать, как мы принимаем гостей. Гость должен принести подарок, особо ценится, если это что-то съестное и сделанное своими руками. Есть множество негласных правил на тему того, что и когда лучше дарить. Хозяин дома, к слову, может отказать гостю, и при этом подарок все равно остается ему.

Просьба о гостеприимстве - это не вопрос вежливости, а необходимости. Отказ мы воспринимаем не с обидой, а как должное: дом - это только наше, и хотим мы делить его с кем-то временно или нет, тоже только наше дело.

Браньярну я припас печеных пирогов с начинкой из фруктов, еще из Иллиера, благо Разевиль позаботился о том, чтобы упаковать мне их с собой.

Учуяв тонкий, пропитавший материю, запах выпечки, которую я вытащил из своего мешка, древнейший встрепенулся, подался вперед и показал в улыбке зубы. Я положил небольшой куль, все еще светящийся от наложенных на него феями заклинаний к нему на стол.

- Так не врали эльфы, что ты всем сдобу раздаешь.

- Не врали, - вздохнул я, горестно, с вымученной улыбкой продолжил, - Я теперь все что угодно выпечь сумею. Нам пришлось постараться, чтобы израсходовать годовой запас муки за пару дней.

Браньярн развернул материю и потрогал сдобу, наверно, проверял на мягкость, затем слизнул жир, оставшийся на пальце. Улыбка еще сильнее расползлась по его лицу, и он издал смешок.

- Принимаю и тебя, и твой дар, Санринссаль. Прими и ты меня и мое гостеприимство.

Мы очень не любим гостей, но если уж принимаем их, то исключительно как полноправных членов семьи.

С Браньярном мы знакомы давно. Он старше меня, однако, это никогда не мешало нам в общении. Вот его сестра, Нарьярна, другое дело, злая и нелюдимая, чуть ли не рычала, когда я подходил близко и пытался завести с ней беседу. Все еще не знаю, что мой брат в ней нашел когда-то.

- Голоден? - спросил древнейший, освобождая стол. Стряхнул лишние крошки, оставшиеся от его работы на пол, и без того весьма грязный и пыльный.

Я прислушался к себе. Голода пока не чувствовал, напротив, не прошла тошнота после всего пережитого, а также тех замечательных запахов, которые я вкушал на протяжении всего времени, что бродил по городу. Однако знал, стоит отойти от всего этого, как живот будет подражать гархам в их рычании.

- Скоро буду очень голодным, - признался с улыбкой я, - У тебя есть время найти что-то съестное.

- Да без проблем, - пожал Браньярн плечами, пересек комнату и принялся греметь посудой в тазике, наполненным мутной водой. Хитрым взглядом, однако, следил за мной, а я в то время стащил пыльный плащ с себя и размышлял, что я хочу больше: сидеть и ничего не делать или...

Кстати. Можно приятным и полезным делом себя занять.

Прошелся в заднюю часть комнаты, распахнул двери. Наткнулся, очевидно, на закуток эльфа. Неубранная постель, тарелки, на полу лежит лютня и разлетевшиеся листы бумаги, исписанные кривыми нотами. Помню, моя младшая сестра часто поговаривала: "это не бардак, это творческий беспорядок, в котором зреют умные мысли и вдохновение!". Не знаю, что кроме плесени и грызунов тут может созреть.

- Костанты на вас двоих нету, - улыбнулся я, закрывая двери. Огляделся.

- Вот еще! Сам со своей драконицей разбирайся, Пчеле и мне хорошо без всяких там! Что потерял то?

- Недоразумение, которое ты называешь ванной, - на этой фразе и нашел, кстати. За соседними дверями было. Ни душа, ни чего-то подобного, лишь большая бадья, но хоть чистая и крепкая, парочка крючков для одежды, скамья и немного мыльных принадлежностей.

- Не все живут в Иллиере, знаешь ли, - ответили мне, а затем громогласно крикнули, - Пчела, помоги Санринссалю воды натаскать!

На крик прибежал эльф, недовольный как фейхе, у которого отобрали сласти, не шипел только. Сверкнул глазами и так устало выдохнул, что мне захотелось извиниться в своей назойливости.

- Пчела то, Пчела это! Идите за мной, господин Санринссаль, - ворчливо позвал эльф и вручил мне одно из пустых ведер, стоявших около порога.

Вдвоем мы натаскали воду быстро, хорошо, что у Браньярна колодец прямо во дворе устроен. Вода была холодной, вкусной, я выпил чуть ли не четверть ведра, а все никак не мог успокоить неожиданную жажду.

Все ванные принадлежности - которые заботливо мне подложила Костанта - разложил рядом с бадьей, заклинанием подогрел воду. Совсем немного, чтобы не обжигающе ледяной была. Эльф продолжал стоять рядом и смотреть, что я делаю, держа в руках пустое ведро.

- В чем дело, Пчела? - спросил я со смешком, раздеваясь, - Помочь искупаться мне хочешь? Быть может, сразу мне в Иллишару обратиться, чтобы поприятнее было?

Перейти на страницу:

Похожие книги