Читаем Согрей меня, или Научи меня прощать полностью

– Конечно, жены твоих друзей ходят в халатах, ведь они нигде не работают. Их мужья обеспечивают. Если бы ты меня обеспечивал, я бы, может, тоже засела дома и занималась домашним хозяйством.

– Да ты же ни за что не станешь дома сидеть! У тебя натура совсем другая. А уж если говорить о деньгах, то я бы вполне мог тебя обеспечить. Кто виноват, что у тебя запросы такие? Уменьшила бы запросы, и все было о’кей.

– Ах, ты бы меня обеспечил! – издевательски парировала я. – Какую жизнь ты мог бы мне предложить? Разве мы бы с тобой в Тунис поехали? А если бы и поехали, то в самый дешевый отель и то раз в три года.

На этот раз Артур не выдержал:

– Раз в год мы бы вполне могли с тобой куда-нибудь слетать! Только не обязательно отдыхать в дорогих отелях, которые ты предпочитаешь. Ну и что в этом отеле хорошего?

– В нашем?

– Ну да.

– Тут прекрасный сервис и отличное обслуживание.

– Подумаешь, отель для особо важных персон… Подумаешь, цветами и шампанским встретили… А мне все равно, в каком номере спать и что есть. Я просто приехал к морю. А условия – это так, чушь собачья. Ну и что из то го, что здесь постояльцы избранные? На кой черт они мне сдались? Шляются все, как петухи ряженые, морды друг от друга воротят. Тут даже одна фотография на заказ десять долларов стоит. Я бы тебе за десять долларов знаешь столько фоток сделал, тебе и не снилось!

– Извини, Артур, но для меня это очень важно. В отличие от тебя я не могу есть что придется и жить где придется. Я останавливаюсь только в самых дорогих и престижных отелях.

– Откуда в тебе это? Ведь ты родилась в обычной семье…

– Не знаю, но это у меня в крови. Если ты не сможешь мне дать того, что я хочу, то не мешай мне делать это самой. Я смогу дать себе все сама. Я не хочу надевать юбку с китайского рынка, и я никогда ее не надену.

– Ну а зачем покупать юбку за те безумные деньги, что ты тратишь? Зачем тебе столько дорогого шмотья? Ты все равно его за всю жизнь не переносишь!

– А это уже мое личное дело. Когда-то у меня была всего одна приличная юбка и всего одна приличная кофта. Мне было стыдно ходить на дискотеки и общаться со сверстниками, потому что они меня всегда спрашивали, почему я постоянно одета в одно и то же. Ты не можешь представить, как меня это угнетало. Тогда я брала краситель, клала кофту в тазик и перекрашивала ее в другой цвет. Затем точно так же перекрашивала юбку. Сейчас все это в прошлом. И я могу себе позволить то, что хочу. Я ЖЕНЩИНА, и у меня будет столько вещей, сколько мне будет нужно.

– Тогда тебе нужно было выходить замуж за нефтяного короля или банкира. – В голосе Артура вдруг появилась какая-то ненависть. – Или что, такой вариант не подвернулся?

– Не подвернулся, – совершенно честно ответила я. – Я вышла замуж за тебя, и все, о чем я тебя прошу, это мне не мешать. Я все тяну сама, и ты никогда не сделаешь меня простенькой бабенкой, непривередливой в пище и в одежде, которой не нужны ни курорты, ни приличные рестораны. Я никогда не буду встречать тебя в домашнем халате, радоваться сетке картошки, батону белого и палке колбасы.

– Ну что ты все утрируешь?! – взбесился Артур. – Я могу не только хлеба, но и икры красной принести.

– По праздникам, – поправила я. – А я люблю красную икру не только по праздникам. И я хочу обеспечить достойное будущее нашему ребенку. Твои возможности не соответствуют моим потребностям. Поэтому я прошу тебя еще раз – не мешай мне, потому что та жизнь, которую ты можешь мне предложить, мне не нужна.

– Да так живут сотни московских семей!

– Я не хочу жить так, как живут сотни московских семей! Не хочу! Это не тот показатель, на который нужно равняться.

– Вся твоя жизнь пройдет в погоне за деньгами, – проговорил Артур с еще большей ненавистью.

– Пусть. Я думаю, что, когда мой ребенок вырастет, он будет мне благодарен.

– Я думал… Я думал, что ты родишь ребенка и станешь покорной.

– Никогда в жизни.

– Я мечтал, что ты будешь сидеть дома с ребенком, я стану помогать по хозяйству, а самое главное, мы постоянно будем вместе.

– А что же мы станем есть, если оба будем сидеть дома и друг на друга любоваться?

– Да что ты все на материальную сторону переводишь? Я говорю тебе о чувствах. Я о высоком.

– А я о земном. Мы не сможем накормить ребенка нашей любовью.

– Да найдем мы деньги на детское питание и на памперсы там разные! Без картошки и капусты сидеть не будем.

– Я не хочу сидеть на картошке с капустой, – проговорила я сквозь слезы и в который раз попыталась взять себя в руки. – Я слишком много на ней сидела в детстве…

На минуту я вспомнила слова своей мамы, которая говорила мне о том, что, как бы я ни рвалась вверх, Артур обязательно будет тащить меня вниз. И если он хотя бы раз затащит меня в свое болото, то мне будет очень трудно из него вырваться. Как же мама была права. Как же права…

– Ладно, Любовь, что мы с тобой ссоримся? Мы же так сильно любим друг друга. Когда родится ребенок, ты сама все поймешь. Что бы ты ни говорила, я все равно тебе крылышки пообломаю.

– Прекрати.

– Прекращаю.

Я слегка толкнула Артура в бок и прошептала:

– Тише, кто-то идет.

– Где?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература