Читаем Согрешить с негодяем полностью

— Э… Все нормально. — Лукас сделал вид, будто проверяет швы на мяче. — Хотел убедиться, что Иза не порвала мяч при ударе.

Малышка фыркнула.

— Теперь, Перри, займи свое место, и посмотрим твою стойку. Не забудь прижать локти и напрячь кулаки.

Скоро к их крикам и смеху добавился лай Мефисто, который примчался с псарни, рассчитывая поиграть с ними. Пес с удовольствием ловил мячи, и если бы он еще не жевал их при этом, его усердие Перегрин с Изабеллой оценили бы в полной мере. К тому времени, когда они все вместе ввалились на кухню попить лимонада и подкрепиться пирожками с повидлом, дети уже устали и согласились, что надо отдохнуть.

Лукас размял плечи. Должно быть, он стареет. Он уже забыл, сколько сил требуется, чтобы выдержать общение с двумя детишками восьми лет.

— Мастер Лукас. — Старшая кухарка выразительно помахала большой деревянной ложкой, как она делала это, когда он был еще ребенком. — Сколько раз я говорила, чтобы вы не таскали грязь ко мне на кухню.

— Боюсь, не сосчитать. — Лукас в это время набивал рот еще теплым песочным печеньем. — Явсегда был не силен в математике.

Дети возликовали. Гулко гавкнул Мефисто.

— Непослушный, как всегда, — нахмурила кухарка брови, но в уголках губ затаилась улыбка. — Сэр Генри зовет вас к себе в кабинет. — Ложка снова помахала в воздухе. — Не забудьте почистить обувь и заправить за пояс рубашку.

— Да, мэм. — Он подмигнул детям, а потом, отряхнув руки, вышел в коридор.

— А вот и ты, мой мальчик. — Генри поднял глаза от бумаг.

Должно быть, в морском воздухе наличествует какой-то особый жизненный эликсир, подумал Лукас, потому что дядя неожиданно помолодел на несколько лет.

— Хорошо спал?

Черт! Лукас переминался с ноги на ногу, надеясь, что его неловкость останется незамеченной.

— Вполне. А ты?

— Превосходно. Это была отличная идея — приехать сюда. Я знаю, тебе за городом скучно. Но то, что ты жертвуешь своими удовольствиями, достойно восхищения. Для других это тоже необходимая передышка. — Зашуршали бумаги. — Посмотри. Леди Кьяра уже разгадала последнюю загадку!

Лукас испытал за нее гордость.

Тем не менее не выдал своих чувств, сложив руки за спиной и беззаботно пожав плечами.

— Это и в самом деле так серьезно, как ты полагаешь?

— Абсолютно. — Генри поправил очки. — Древние греки установили регулярные торговые связи с Индией, по которым доставляли оттуда на Запад экзотические пряности. Возвращаясь назад, купеческие корабли в портах захода набирали в дорогу местные свежие продукты. Обратное плавание занимало много времени. В некоторых случаях пассажиры, имевшие отношение к медицине, заметили, что моряки, страдавшие от гнойных ран, чудесным образом выздоравливали, после того как ели заплесневевшие малабарские дыни.

— Плесень, фу. — Лукас поморщился.

— Наука — вещь непредсказуемая, — улыбнулся Генри. — Великий греческий медик Гиппократ провел несколько исследований, которые дали один и тот же результат. Теперь леди Кьяра расшифровала текст оригинала и собирается поставить собственный эксперимент. Мы уже послали слугу в город, купить дыню маниоку. Леди Кьяра будет выращивать на ней определенный вид плесневых грибков, известных как Penicilliumnotatum. Затем получит из них экстракт. Но я не сомневаюсь в том, что в конце концов ей удастся создать действующую формулу. И вот оно — волшебное лекарство!

— Изумительно.

— Именно, — подхватил Генри. — Это потрясающе — участвовать в судьбоносном открытии. Она проведет несколько опытов с плесневыми грибками, чтобы отработать процедуру работы с ними.

Лукас поднял голову, отвлекшись от замысловатого узора персидского ковра.

— Она и ее подруги сами додумались до этого? — Он печально улыбнулся. — «Кружок грешниц» явно вознамерился заткнуть мужчин за пояс по части интеллекта. За исключением тебя, конечно.

— О нет. Не могу похвастаться, что соображаю так же быстро, — хмыкнул Генри. — Министры нынешнего правительства могли бы уступить свои места женщинам. Тогда, глядишь, и войну закончили бы в две недели.

— Мне кажется, они в состоянии решить любую проблему, которая возникнет перед ними.

— Если говорить о проблемах сложных, мой мальчик… — Он снова зашуршал бумагами. — Могу ли я попросить тебя всерьез задуматься над ситуацией с леди Кьярой?

Лукас изо всех сил пытался не встретиться взглядом с Генри.

— Ты имеешь в виду эту фиктивную помолвку?

— Да.

Он стал тщательно подбирать слова.

— Нам пока не удалось серьезно поговорить об этом.

— Ага. — Последовала пауза, и Лукас подумал было, что дядя, человек весьма тактичный, решил оставить неприятную тему.

Лукас уже собрался откланяться, но дядя вдруг выдвинул ящик стола и тут же задвинул его обратно.

— Я когда-нибудь показывал тебе вот это?

Лукас подошел к столу ближе и увидел, как Генри открывает маленькую кожаную коробочку.

— Я купил его много-много лет назад. — Перед ним лежало кольцо незамысловатой на вид работы. Безупречной чистоты бриллианты и сапфиры были вставлены в оправу из полированного золота. Камни сияли и переливались и, казалось, жили какой-то своей жизнью. — Потом я спрятал его подальше и забыл о нем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Круг греха (circle of sin - ru)

Похожие книги

Черный буран
Черный буран

1920 год. Некогда огромный и богатый Сибирский край закрутила черная пурга Гражданской войны. Разруха и мор, ненависть и отчаяние обрушились на людей, превращая — кого в зверя, кого в жертву. Бывший конокрад Васька-Конь — а ныне Василий Иванович Конев, ветеран Великой войны, командир вольного партизанского отряда, — волею случая встречает братьев своей возлюбленной Тони Шалагиной, которую считал погибшей на фронте. Вскоре Василию становится известно, что Тоня какое-то время назад лечилась в Новониколаевской больнице от сыпного тифа. Вновь обретя надежду вернуть свою любовь, Конев начинает поиски девушки, не взирая на то, что Шалагиной интересуются и другие, весьма решительные люди…«Черный буран» является непосредственным продолжением уже полюбившегося читателям романа «Конокрад».

Михаил Николаевич Щукин

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза / Романы