Читаем Согрецу. Хроники багрового рассвета полностью

Почти беззвучно спустившись на землю, он поднял камень и бросил его в сторону. Олень тут же отреагировал на внезапный шум и ринулся бежать. Лирел помчался следом. Не теряя его из виду, он ловко перебирался по ветвям деревьев. Первородный намеревался заманить жертву в нужное место и уже там хорошенько повеселиться.

Бросаемые камни очень хорошо задавали оленю правильное направление. Здешние леса парень знал, как свои пять пальцев. У зверя просто не было шансов уйти. Чем ближе они подходили к месту назначения, тем сильнее юноша ощущал пьянящую радость. От предвкушения битвы к горлу подступал ком, а сердце отбивало волнительный ритм.

Они были уже близко. После последнего камня, Лирел взмыл в воздух и со всего размаху метнул новую игрушку. Копье с поразительной быстротой устремилось сквозь лесные просторы и попало точно в бок оленя, отчего его немного повело в сторону. Животное мало того устояло, так еще и продолжило бег. Выбравшись на просторную поляну, оно нос к носу встретилось с преследователем. Выхода не было, оставалось только принять бой.

Угрожающе наклонив голову вперед, зверь кинулся в атаку. Парень невозмутимо стоял на месте. В самый последний момент он отскочил в сторону и, схватившись за торчащее копье, взобрался ему на спину. Выхватив из-за пояса обточенный камень, почти ничем не отличавшийся от ножа, Лирел всадил его в мускулистую шею. Толстая шкура поддалась на удивление легко, окропляя мех багрянцем. От восторга по спине побежали мурашки.

Животное сдавленно загудело и встало на дыбы в попытке сбросить обидчика. Увы, тот держался очень крепко. Поняв, что ничего не выходит, олень начал метаться из стороны в сторону. Парень пытался удержать равновесие, но камень предательски вырвался из раны. Лишившись опоры, Первородный кубарем перелетел через рогатую голову и приземлился на пятую точку прямо у ног зверя. Устрашающая тень резко стала ещё длиннее. Чудом юноша успел увернуться от пары копыт, подобно молотам, пробившим грунт. Перекатившись в сторону, он ловко порезал ему лапу на сгибе и вскочил на ноги.

Схватка приносила незабываемое удовольствие. Это было гораздо интереснее, чем охотиться на всякую мелочь. Они стояли друг напротив друга, готовясь к новому столкновению. Лирел с ехидной улыбкой смотрел в глаза зверя, раскручивая каменный клинок в руке. Тот также бесстрашно не отводил взгляда, в котором отчётливо читалось желание отомстить обидчику. Или же просто обезопасить себя от грядущих нападок.

Наконец, олень ринулся вперед. Порез на ноге никак не сказался на его самочувствии. Соперник уверенно стоял на месте, словно собираясь принять удар в лоб. К сожалению, парень был не настолько глуп. Едва не угодив под копыта, он ушел с траектории атаки и, схватив за один из витиеватых рогов, воткнул нож ему в глаз. Морда зверя быстро заливалась кровью. Взявшись за древко, юноша резко выдернул копье из плоти и попятился назад, давая жертве возможность оклематься.

Олень не собирался сдаваться или бежать. Лирел совсем не чувствовал в нем страха, как у прежних жертв. Уцелевший глаз пылал злобой, словно животное обезумело. Это чувство заставляло сердце юного охотника биться сродни табуну бегущих лошадей.

Прокрутив копье в руке, он жестом пригласил зверя продолжить сражение. На сей раз, они вместе рванули навстречу друг другу. Молниеносный выпад хорошенько распорол плечо оленя. В ответ же тот резко повернул голову и немного оцарапал щеку противника рогами.

Лирел в какой-то мере нарочно позволил ему поранить себя. Он совсем не видел в громадном звере угрозы и воспринимал сражение, будто забаву.

Олень перешел в наступление. Насколько это вообще можно было сделать с рогами и копытами. Парень непринужденно парировал все атаки копьем, не забывая оставлять на его теле кровавые следы. С каждой новой раной животное, казалось, все больше свирепело.

Мощным рывком вперед, олень прижал его к дереву. Ответный выпад копьем хоть и немного сбил надвигающуюся рогатую корону, один из отростков ощутимо впился в бок. Последующий взмах головы отбросил юношу в сторону. Прокатившись по земле, тот ловко вскочил на одно колено.

Место удара непривычно болело. Проведя рукой и увидев на пальцах кровь, он досадно ухмыльнулся. Все-таки противник не был совсем бесполезен. Ему удалось оставить вменяемый след на память. Хотя рана, скорее всего, бесследно исчезнет через некоторое время. Они всегда очень быстро заживали.

Олень со всех ног рвался в бой. Лирел уже знал, чем ему ответить. Дождавшись нужного момента, он сделал резкий выпад копьем и когда почувствовал, что лезвие прошило грудь, тут же кувыркнулся в сторону. Зверь по инерции продолжил движение и рухнул лишь спустя десяток другой метров.

Теперь же олень окончательно потерял волю к сражению и пытался сбежать. К сожалению, торчащее в теле лезвие и обильное кровотечение крайне мешало это сделать. Однако у него еще оставались силы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер