Читаем Сой Фон полностью

— Не притворяйся! — отвесила мне Богиня Удачи подзатыльник, — Ты видишь меня!


Истории из дневника Сой Фон о путешествиях по мирам.


Я выпала ночью из портала в какой-то слишком обычной улице. Неужели получилось? Я оказалась в нормальном мире?! Подозрительно. Тут явно что-то не так. Хм, это что? Тюнингованная версия DeLorean? Кто вообще может кататься на этом ведре?


— Удачи, док! — крикнул какой-то юноша, глядя на уезжающую машину, которая вскоре исчезла во вспышке света…


Так. Неужели это… Да нееет. Почему я не могу попасть в нормальный мир? Хоть один нормальный мир, прошу… Надо отсюда сматываться, не хочу жить во вселенной, где время вертят на… Но перед этим…


— Марти! — я вышла из сюмпо перед юношей и начала его трясти за плечи, — Марти! Всё пропало! Ты ужасно накосячил в прошлом!


— Вы… Вы кто?!


— Я Док! Ты так сильно повлиял на естественный ход времени, что я стал девочкой! Тебе срочно надо всё исправить!


— Что мне надо исправить?!


— Исправить… — и ничего не договорив, я переместилась с помощью сюмпо, оставив за собой остаточное изображение, которое буквально распалось, когда Марти начал его трясти.


Шалость удалась, а теперь пора валить отсюда.

Синигами: часть 5. И даже Боги смертны

Пожамкав попу спящей Шориото, которая перекатилась во сне со своего футона ко мне, я с довольным выражением на лице встала и направилась на кухню, чтобы сделать то единственное, что у меня хорошо получается: заварить чай. Классная она всё же, да и сама Шориото тоже хорошая… Ха-ха-ха!


«Ты извращенка, Шаолинь. Она же твоё оружие!»


— Это в тебе говорит ревность, Сузумебачи. К тебе же я такие вольности не позволяю. Что у меня, кстати, сегодня по плану?


«Ты собиралась продолжить изучать испанский по Интернету»


Точно. Спасибо, Сузумебачи. А говорила, что не станешь ежедневником, ха. Вот что может сделать ревность с занпакто.


Стараясь как можно сильнее заглушить бурчание Сузумебачи, я, делая маленькие и осторожные глотки чая, рассуждала над одним из величайших изобретений человечества и его бездарном применении. Интернет меня поразил даже больше асаучи. Столько бесплатной и легкодоступной информации я в жизни не видела. Может Урахара некоторые свои безумные идеи брал из него?


Испанский я начала изучать просто из интереса того, чтобы понять, что за пафосной бред обычно несли пустые на этом языке. В основном я уделяю изучению английского, в котором неожиданно для меня хороша оказалась Шориото. Настолько хороша, что даже могла его мне преподавать. И она это делала с таким радостным выражением лица, что я поняла, будь из неё даже самый плохой учитель, мне бы не удалось разбить ей сердце и обратиться за помощью к кому-то другому. А это вообще нормально, что я очень быстро привязалась к этой девочке? Дело в связи Бог-шинки?


К сожалению, саморазвитие для будущих путешествий было не самым главным моим занятием. После скачка способностей Бога Смерти, другие синигами полностью отдали мне в руки Токио и ближайшие города, мол, всё равно тут в основном сидишь, так и заботься о местных душах сама, не заставляй нас мотаться из одного края страны в другой. Теперь в месяц я отправляю на перерождение то самое среднее количество душ для всех синигами.


Хорошо, что у меня появилась ещё одна способность местных Богов Смерти: я просто могу телепортироваться к только что умершему человеку, с почему-то не отправившейся на перерождение душой и сделав свои дела, появиться на своём прежнем месте. Именно такой трюк использовал Синигами при нашем первом разговоре, что я приняла за слишком большую для моих глаз скорость. Но и скорость, к слову, он тоже развивает неплохую. За века своей работы стал довольно сильным Богом…


Кроме увеличения количества разнообразных способностей у меня ещё наметился и духовный рост. Со слов Сузумебачи, если так продолжится, то я через пару десятков лет стану таким же монстром как рыжая химера и Айзен при их финальной битве. Пакет знаний в голове подсказал, что на меня так хорошо влияет вера местных людей в Богов Смерти. Вера населения — такой себе заменитель Хогъёку для людей, которые не боятся тысячелетнего, почти что каторжного труда. Но есть у этой штуки и минус: если я перемещусь туда, где никто не слышал о синигами, то заметно ослабну. Из-за этого Сузумебачи просит меня перемещаться только туда, где Боги Смерти в почёте.


— С добрым утром, госпожа, — обняла меня сзади Шориото.


— С добрым.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези