Рядом с Долорес Эрнандес Марта Денон выглядела ласточкой, по ошибке залетевшей в клетку к попугаю. На ней было простое платье без блесток, в волосах проглядывала седина, а руки и ногти без лака выглядели неухоженными. Однако когда она говорила, сразу становилось понятно, что это очень влиятельная и властная женщина.
— Я расскажу вам, что за проблема, — резко сказала она. — Мы с Джеймсом поженились более пятидесяти лет назад во время войны. Свадьба была простой и скромной, но наш брак, как видите, оказался довольно крепким. Теперь решил жениться наш сын, а его невеста не придумала ничего лучшего, как отправиться в Париж и повторить там тот же самый балаган, который устроила ее мать, выходя замуж. Вы можете себе представить? Мы все должны будем полететь в Париж, а стоить это будет целое состояние! — Она тряхнула своими седыми кудрями. — Это возмутительно! Я просто не могу поверить.
В голове Хоуп снова пронеслось какое-то смутное воспоминание, но она сгорала от любви и не могла мыслить трезво. Она наклонилась и осторожно дотронулась до руки Марты Денон.
— Но ведь это так романтично! — мягко сказала она. — Довольно мило, что девушка хочет повторить свадьбу своей матери, вам так не кажется?
— Мило? О Господи, конечно, нет! Вы подумайте, сколько это будет стоить!
Долорес посмотрела на Марту, не веря своим ушам.
— Марта Денон! Как ты можешь такое говорить? Ведь не ты будешь за все это платить. А даже если бы и ты, ну и что? Джефф — твой единственный сын, а Джеймс заработал за последний год столько, что мог бы одеть в золото всех приглашенных, если бы захотел.
— Вот и я говорю, — вмешался Джеймс Денон. — Одеть их в золото. И бриллианты. — Он икнул.
— Заткнись, Джеймс. — Марта Денон не сводила глаз с Хоуп. — Она уже пыталась привлечь к этому какого-то модного консультанта по свадьбам и снять «Ритц» в Хьюстоне. — Марта сложила руки, и ее сумочка, взметнувшись, ударила ее по боку. — Я говорила Джеффу, что это совершенная глупость. Но нет, он даже не стал меня слушать. Сказал, что ей непременно нужен «Ритц». — Марта сверкнула глазами на мужа. — И все только потому, что ее мать выходила там замуж. Я сказала ей, что «Ритц» в Хьюстоне не имеет ничего общего с «Ритцем» в Париже, но она ничего не хотела слушать. А когда ничего не вышло в Хьюстоне, она решила, что все должны лететь в Париж. Вы можете себе представить?
Хоуп начала медленно соображать. Париж. Отель «Ритц». Линда. Модный консультант.
— А невесту вашего сына Джеффа зовут, случайно, не Линда Слейтер?
Марта Денон удивленно вскинула брови.
— Да. А вы знакомы с ней?
Словно акула, почувствовавшая запах крови, Долорес перестала хихикать с Джеймсом и посмотрела на Хоуп.
— Вы знаете ее, Хоуп? — повторила она.
— Вообще-то да, — ответила Хоуп. — Я… э-э… тот самый модный консультант. Слейтеры пришли ко мне примерно шесть недель назад и попросили о помощи. Я собиралась организовать для них торжество, но почему-то зарезервировать «Ритц» не удалось. Я вообще-то не знаю всех обстоятельств.
— Тогда я вам расскажу, что произошло! — взорвалась Марта Денон. — Кому-то еще потребовался отель, и в тот же самый день, что и Линде. У этого «кого-то» оказалось больше денег, и отель отклонил просьбу Линды. — Она щелкнула пальцами. — Вот так вот! И теперь все мы вынуждены лететь в Париж.
Хоуп слышала эти слова, но смысл сказанного все еще не доходил до нее.
— Но руководство «Ритца» не могло так поступить. Оно очень…
— Говорю вам, мисс, все так и было. — Марта Денон недовольно поджала губы. — Я знаю это, потому что дочь Мэри Лу Мартин (Мэри Лу — моя соседка) рассказала мне. А она работает в «Ритце». Она отлично все помнит, потому что мерзавец, которому потребовался отель, даже не собирался устраивать там прием. Он просто зарезервировал его и все. А для нас эта выходка вылилась в чертову уйму денег.
Долорес допила остатки своего шампанского и включилась в разговор:
— Да ладно тебе, Марта. Ну кому нужно платить кучу денег просто так, ни за что? Может, ты слегка драматизируешь?
— Драматизирует! И я так сказал, но она ответила: «Не-е-ет… Это был завого… зав… заговор».
— Заткнись, Джеймс.
Темные бусинки глаз Марты снова уставились на Хоуп.
— Все, что я говорю, правда. — Ее лицо приобрело чопорное выражение. — И вы знаете это!
Хоуп была как в тумане. Этого не может быть! Это просто бессмысленно. Он не должен был так поступать. Хоуп ухватилась за спинку стоявшего впереди нее кресла с такой силой, что костяшки пальцев побелели. Но это не помогло. Все кружилось у нее перед глазами, а пол уходил из-под ног.
Пэйс лгал. Он не изменился ни на йоту.
И эта единственная мысль пульсировала в ее сознании. Хоуп не знала, почему, и не хотела этого понимать. Он лгал. Ничего не изменилось. Схватившись рукой за горло, Хоуп извинилась, стараясь не уронить достоинства. Она выбежала из комнаты, но Пэйс догнал ее и взял за руку.
— Что случилось, Хоуп? Долорес тебя чем-то обидела?
Хоуп отняла у него руку, чувствуя, как ее сердце разрывается на части.
— Оставь меня! — задыхаясь, выкрикнула она. — Оставь меня в покое!